Колдуны Ордена Ночного Крыла. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Джеффри Хантингтон cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдуны Ордена Ночного Крыла. Книга 1 | Автор книги - Джеффри Хантингтон

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Ты справился, Девон! — Рольф не мог скрыть переполнявших его чувств. — Ты спас его!

Сесили тоже была здесь.

— О боже! Ты ранен? — вскрикнула она.

Девон, тяжело дыша, взглянул на ноги. Брючина над правым коленом пропиталась кровью.

Сесили не раздумывая разорвала на себе блузку и забинтовала ногу друга, чтобы остановить кровотечение. Девон улыбнулся, разглядев красивый черный бюстгальтер.

Рольф занимался Александром. Мальчик был слаб, однако быстро приходил в себя.

Девон взглянул на железную дверь. На ней снова был засов.

Сесили помогла Девону добраться до постели, и к нему вызвали доктора Лэмба, семейного врача Маеров, на расспросы которого Девон отвечал, что на него в лесу напал хищный зверь, по всей видимости одичавшая собака. Стиснув зубы, мальчик выдержал процедуру промывания и перевязывания ран на груди и на ноге. Напоследок доктор сделал ему укол от бешенства.

Осмотрев Александра, мистер Лэмб объявил, что ребенок совершенно здоров, если не считать частичной потери памяти: похоже, малыш ничего не помнил с того момента, как устроился в кресле перед телевизором.

У постели Девона собрались друзья — Ди Джей, Ана и Маркус.

— Мы придем завтра после школы. Вы с Сесили должны нам все рассказать. Все, дружище.

Ребята ушли, оставив Девона вдвоем с Сесили. Она сидела рядом и гладила его по голове, когда в комнату вошел Монтейн.

— Сегодня ты показал, на что способен, — сказал он.

Девон улыбнулся.

— Надеюсь. — Он перевел взгляд на Сесили, потом снова посмотрел на Рольфа. — Но я еще многого не знаю. Ребята хотят услышать мой рассказ. Боюсь, я разочарую их, поскольку до сих пор ничего о себе не выяснил.

Рольф пожал плечами:

— Кое в чем я помогу тебе, Девон. Мы сможем вместе прочесть некоторые книги, разыщем людей…

— Людей?

— Хранителей. Возможно, кто-то из них прольет свет на тайну твоего рождения.

Девон вдруг вспомнил о миссис Крэнделл. Она единственная не навестила его.

— А твоя мама, Сесс? — спросил он. — Я по-прежнему уверен, что она знает больше, чем говорит.

— Может быть, теперь она станет откровеннее, — предположила девочка.

Рольф рассмеялся:

— Не рассчитывайте на это. Аманда умеет хранить тайны. Она очень обрадовалась, узнав, что вы с Александром целы и невредимы. Сейчас она у Александра. Потом заглянет к тебе.

Девон устал, он чувствовал, что его клонит в сон.

— Рольф, — прошептал он, — как вы полагаете, Джастин Маер исчез навсегда?

— Трудно сказать. Однажды мы уже думали, что это так. Сейчас важно другое: ты доказал, что ты сильнее. Ты привел с собой мальчика, а это не удалось даже Рэндольфу Маеру.

Девон с усилием разлепил отяжелевшие веки:

— Я видел Фрэнки Андервуда. Я звал его, но он не пошел со мной.

— Не исключено, что это уже невозможно. Он провел там слишком много времени.

Оба замолчали, вспомнив веснушчатого мальчишку, веселый смех которого когда-то звенел в этом доме.

— Рольф, — голос Девона прозвучал хрипло, — я все время забываю спросить вас. Я задал этот же вопрос Джастину Маеру, и тот пришел в ярость. Кто такая Кларисса?

Монтейн напрягся. Его реакция поразила Девона.

— Почему ты об этом спрашиваешь?

— Призрак Эмили Маер привел меня на ее могилу. Кто она?

— Это девушка, которая была в моей машине, Девон. Та, чье тело унесло море.

Девон испугался, что затронул больную тему.

— Простите, Рольф.

— Ничего. Прошло много лет…

— Но какая связь между Клариссой и Эмили? Почему Эмили…

— Мне об этом ничего не известно, мой друг, — Монтейн тяжело вздохнул. — Кларисса Джонс — дочь одного из слуг, простая девчонка, веселая и энергичная, она работала в «Скале воронов». Я не могу забыть ее…

Монтейн замолчал. Девон попытался запомнить, какое отношение имеет Кларисса к «Скале воронов», но не смог. Его клонило в сон.

— Мы поговорим завтра утром, — пообещал Рольф. — Отдыхай.

— Погодите, — попросил Девон. — Еще один вопрос. Вы сказали, что у вас был гость…

Лицо Рольфа прояснилось:

— Да, у меня был гость. Таддеус Андервуд. Твой отец, Девон.

— Мой… отец!

Рольф кивнул:

— Ты был не один. С тобой рядом постоянно находился могущественный Хранитель.

Девон знал об этом. Он чувствовал, что отец рядом, слышал его голос.

— Сперва я не был уверен, но потом нашел кое-что на полу и убедился, что меня навестил Таддеус. — Монтейн вытащил из кармана какой-то предмет и передал его Девону. — Это кольцо. То самое, о котором я говорил тебе.

Девон положил его на ладонь. Простой золотой ободок с кристаллом. Тед Марч носил его не одну сотню лет. Мальчик знал, что кольцо поможет ему найти ответы на оставшиеся вопросы. Но сейчас он слишком устал. Он положил кольцо на столик рядом с медалью Святого Антония.

«Ты гордишься, отец? Гордишься мною?»

Чтобы знать ответ, ему не нужна была подсказка Голоса.

Девон закрыл глаза и заснул.


ГРОЗА началась около четырех часов утра.

Девон понял, что ужас не закончился.

— Глупец! Ты не сможешь помешать ему стать здесь хозяином!

Услышав незнакомый голос, Девон окончательно проснулся. Было холодно, как будто ветер проник под крышу «Скалы воронов». Дом сотрясался от ударов грома. Комнату освещали частые молнии. Мальчик успел заметить фигуру, метнувшуюся в тень.

— Кто здесь?

Никто не ответил. Мальчик свесил ноги с кровати. Раны еще давали о себе знать, от обезболивающего лекарства кружилась голова. Но он все же поднялся и щелкнул выключателем. Свет не зажегся.

— Здорово, — пробормотал Девон, отыскивая в темноте свечу и спички. Держа свечу перед собой, он медленно подошел к двери и выглянул в коридор. Потом вернулся в комнату и приник к окну.

В башне снова горел свет.

«Я раз и навсегда избавлюсь от тебя, Джастин Маер. Я сильнее тебя», — повторял Девон, спускаясь на первый этаж.

Аллею, ведущую к дому, освещали фонари из тыкв. «Странно, что никто не погасил их, — подумал мальчик. — Или их зажгли снова, чтобы напугать меня?»

От очередного раската грома качнулась люстра в гостиной, перезвон ее хрустальных подвесок эхом разнесся по дому. Девон обнаружил, что обе двери — и та, что вела в восточное крыло, и та, за которой начиналась лестница, ведущая в башню, распахнуты. Его словно приглашали войти. Он осветил ступени и начал подниматься. В пролете второго этажа он обнаружил комнату, в которой по ночам горел свет, но она оказалась заперта. Он подергал дверь раз, другой, потом его внимание привлек шорох наверху. Кто-то выскользнул на крышу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию