Сокрытые в веках - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Лазарева cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокрытые в веках | Автор книги - Ирина Лазарева

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

«Что же мне делать? – думала она в тошной муке. – Он просто испугается, увидев меня в таком виде. Он возненавидит меня. Принять облик человека? Рано или поздно он узнает. Что тогда?». Мысли ее совсем спутались, глаза налились слезами. Она понуро вышла из реки, и вода капала с ее тела, как горе с сердца.

«Нет, пусть уж лучше узнает сейчас. Скрывать свою истинную суть – значит обманывать и его, и себя. Будь что будет».

Она медленно направилась обратно к лагерю, изо всех сил пытаясь собрать смятенные чувства в решимость, но это ей плохо удавалось. И все же она испытывала страстное желание еще раз увидеть человека, который никогда не покидал ее мыслей, но до сегодняшнего дня казался манящим, но лишенным надежды на воплощение образом, бережно хранимым ею в сердце.

Она снова затаилась в кустах и снова видела лишь его спину, но вот он повернул голову, говоря что-то Доменгу, и она, замерев всем своим существом и почти не дыша, прикипела непросохшими глазами к расплывающемуся в тумане ее слез профилю.

Тем временем Рене счел, что настала пора открыть собравшимся причину их задержки в ущелье.

– Я должен попросить у всех вас прощения за то, что мы с Доменгом от вас кое-что скрыли, – торжественно начал он, и непосвященные сразу обратились в слух. – Сегодня Доменг видел Метту и даже с ней разговаривал. Сядь, Маруф, не надо волноваться! Скорее всего, она сейчас появится. Хочу попросить и даже требую: что бы и кого бы вы ни увидели – никаких вскриков, резких движений, никаких съемок и вспышек фотокамер. Давайте-ка их сюда, – решил он перестраховаться и собрал всю видео– и фототехнику в сумку.

– О чем ты все время толкуешь? – спросила Мари. – Можно подумать, что мы готовимся к приему английской королевы.

– Она и есть королева здешних лесов. Увидишь все сама. Не требуй сейчас объяснений. Осталось потерпеть совсем чуть-чуть.

Заинтригованные таким предисловием, друзья настороженно притихли, глядя на крутящиеся искры, пучками взлетающие в ночное небо.

Доменг первым услышал, как зашумели кусты и покатился, ударившись о другой, камень. Он вскочил, остальные дружно повернулись в сторону его разгорающегося радостью взгляда. В темноте, за чертой светового круга, что-то запереливалось, заблистало, словно там внезапно откинулась крышка сундука с драгоценностями, фантастическое сияние надвинулось – на поляну, щурясь от выбросов пламени костра, вышла Метта и остановилась поодаль в нерешительности. Ее изумительная кожа была покрыта дрожащими каплями воды, которые искрились отражением огня и ее ярких красок, – казалось, что она вся усыпана бриллиантами. Разновысокие золотые рожки на голове в неверном освещении костра выглядели, как сверкающая царская корона.

Доменг, вопреки указаниям Рене, все же подбежал к Метте и обнял ее за шею. С его плеча она боязливо глядела на Маруфа, страшась отыскать на его лице, и, к счастью, не находила, признаки отвращения или отчуждения, к чему она себя готовила, но вряд ли смогла бы перенести.

Новички, не видевшие ее прежде, стояли, как громом пораженные.

– Кто это? – с трудом произнесла Мари, не веря собственным глазам.

– Эт-то… дракон?! – заикаясь, спросил Андрей и сделал шаг вперед.

– Это наша Метта. Не подходите – она может испугаться незнакомых людей, – предостерег Рене, сам не в силах оторвать глаз от чудного образа.

Маруф, кажется, вовсе лишился способности изъясняться и превратился в неподвижное каменное изваяние.

– Пусть Рене скажет им все, как есть, – сказала Метта Доменгу. – Я буду ждать тебя неподалеку. Принеси мне какую-нибудь одежду. Потом я выйду в привычном для вас виде.

– Ты уверена, что сможешь измениться?

– Я слишком долго была в образе Метты-девушки и хорошо его запомнила. Скоро ты в этом убедишься. – Она отпрянула во тьму ущелья, всколыхнув рдеющие отсветом костра кусты.

Маруф, выйдя из столбняка и вновь переходя в разряд одушевленных предметов, неожиданно для всех вскипел гневом.

– Где тот худородный и бесчестный ифрит, что напустил на нашу принцессу злые чары? – грозно вопросил он, сжимая кулаки и обводя окрестности недобрым взглядом. – Проклятый не уйдет от меня! Я вытрясу подлое колдовство из его мерзкой душонки!

– Полно, Маруф, – сказала Мари с известной долей скептицизма. – Вы же взрослый современный человек. Неужели вы всерьез верите в эти сказки? Какие джинны, какие ифриты? Девушка-дракон! Ну, дракон еще куда ни шло. Возможно, мы что-то недоглядели в природе, хотя я и в это ни за что бы не поверила, не увидь все собственными глазами. Но девушка! Не смеши людей, Рене.

– Но ведь кто-то ее заколдовал? – уверенно настаивал Маруф. – Это была она, Метта. Ее глаза я узнал бы из тысяч. Я тоже никогда не верил в сказки, но сегодня к нам вышла Царевна Дракон, – мы все видели корону на ее голове. Хотите сказать, что у нас была групповая галлюцинация?

Доменг, порывшись в сложенном кучей походном имуществе, выхватил сумку с одеждой для Метты и убежал в темноту.

Андрей возбужденно метался взад и вперед, хватаясь за голову.

– Дракон! – восклицал он. – Уму непостижимо! Ведь это сенсация! Какая невероятная красота! Я должен еще раз ее увидеть. Отдай мне видеокамеру, – он бросился искать сумку, припрятанную Рене.

– Стоп, – преградил ему путь Рене, – эта сенсация останется между нами. Метта доверилась нам не для того, чтобы мы разгласили тайну существования драконов в нашем ненадежном обществе. Остынь, Андрей! Сядьте все и выслушайте меня.

Андрей нехотя подчинился, остальные тоже расселись на каменных сидениях, и Рене приступил к изложению фактов.

– Вы оба в какой-то степени правы, – обратился он к Мари и Маруфу, – Мари в том, что дракон не может стать человеком, а ты, Маруф, в том, что мы действительно видели Метту. Метта – дракон. Это разумные, я бы даже сказал, более разумные, чем люди, существа. Они могут маскироваться, как хамелеоны или гекконы, но не только под окружающую среду – они способны скопировать живое существо, в том числе человека. Сейчас Метта выйдет к нам в образе человека, но при этом она останется драконом. Ты понимаешь меня, Маруф? Она сохранит все свои свойства дракона, а свойства эти колоссальные. У них огромный запас энергии – ведь это Метта остановила падение Доменга, вы сами видели это «чудо». По правде сказать, я и сам еще не знаю всех ее способностей, но одно знаю наверняка – человеком она стать никогда не сможет, и с этим тебе придется смириться, Маруф. Теперь ты понимаешь, почему тогда, на острове, я отрицал возможность вашего брака? Дракон и человек не могут быть вместе, и тут уж ничего не поделаешь.

А ты, Андрей, должен понять: драконы не желают, чтобы о них узнали люди. Это их право, и мы должны его уважать. Не сомневаюсь, что, поразмыслив, ты убедишься в правильности их позиции.

Он еще долго говорил и многое поведал о драконах.

– Это невозможно! – несколько раз восклицала Мари по ходу повествования.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению