Кошка, которая умела плакать... - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Аникина cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кошка, которая умела плакать... | Автор книги - Наталия Аникина

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Это он, — резко тряхнул головой Номарр, а длинная шерсть на его брюхе метлой прошлась по пыльной земле, — и подружка его с ним, как и говорили.

— Хорошо, тогда пошли, покажешь мне его дом и…

Нела не успела договорить. Сверху из неосвещённого окна третьего этажа на кучу мусора, где они с Номарром только что прятались, полетел очередной ящик. Упав на землю чуть в стороне от остального хлама, он разлетелся на куски. Кошки едва успели отпрыгнуть от потока мелких, острых щепок.

— Двуногие… — наморщил нос кот и засеменил прочь. Нела напоследок окинула двор быстрым взглядом и догнала его.

Свернув за угол, Номарр остановился около какой-то двери. Видимо, она вела в дом того, кто только что едва не пришиб кошек ящиком. Кот поднял хвост и от души поставил на двери обидчика свою пахучую метку. Покончив с этим жестом благородной мести, Номарр, полюбовавшись на дело хм… «рук» своих и довольно хмыкнув, вспрыгнул на подоконник, а оттуда перелетел на крышу, едва не поскользнувшись на куче каких-то тряпок, сваленных на нём. Нела взметнулась следом.

Они попали на оживлённую улочку. Внизу тянулась чисто выскобленная мостовая, освещенная неяркими огнями, рассеивающими вечный мрак подземного города. Этот район был не столь богат, чтобы позволить себе спрятать каменные потолки за иллюзией небес. Нелу поразил резкий контраст: на одних улицах так и кишел народ, другие же были пусты. «Как желудок Номарра, если он не принесёт крысу», — мысленно усмехнулась она. Глядя на суетящиеся под её лапами фигурки, кошка подумала, как трудно жителям города избегать особенно опасных мест, если таковыми является большая часть Лэннэс. Бездна вся была сплошным опасным местом — её необъятные недра могли вместить в себя в тысячи раз больше крови, что уже стекло в них через трещины пола её пещер… Но Нела не долго размышляла об этом, она умела отвлекаться от тяжких мыслей и не замечать неприятных вещей, если они напрямую её не касались.

Посему, поспешая за своим косматым проводником по городу, она не содрогалась от жути. Наоборот, она замечала где интересного покроя платье иноземца, где диковинное животное, где скользящую по огненному озеру чудесную лодку из безднианского стекла, её взгляд останавливался и на существах неведомых рас, и на необычном оружии. Она не желала думать ни о том, чей короткий крик боли раздался из вон той тёмной подворотни, ни о том, из чего сделаны дымящиеся пирожки на лотке улыбчивой девицы с зелёными волосами, на всю улицу расхваливающей достоинства своего печева.

Лишь один раз кошка испытала чувство отвращения: несколько девиц лёгкого поведения пёстрой стайкой окружили пышно разодетого человека. Все они принадлежали к разным народам: трое — к людям, одна была эльфкой, ещё одну — илтейку — выделяли на фоне подруг тёмно-коричневая кожа, жёлтые глаза, а главное, трепещущие за спиной перепончатые крылья. Омерзение вызывало у Нелы то, что они изображали из себя её соплеменниц, хотя она и не могла толком определить для себя, почему. Все, кроме илтейки, были одеты в платья, покроем похожие на одеяния Аэллы ан Камиан, а причёски их, с высоко поднятыми, разделёнными надвое волосами, напоминали алайские уши. «Жрицы любви» говорили измененными в подражание алайским голосами, но разве возможно было сымитировать чарующий говор кошек Аласаис?

Нела поморщилась и невольно потрясла лапами, словно стряхивая приставшую грязь. Она недовольно фыркнула и поспешила догнать Номарра. Некоторое время они бежали молча, иногда останавливаясь, чтобы принюхаться к подозрительным запахам, витающим в воздухе Бездны.

— Нела, а могу я узнать, с чего это Старшие послали нас с тобой выслеживать полуэльфа? — прозвучал в сознании Нелы низкий голос Номарра.

— Тебя — не знаю, а у меня приказ патриарха Селорна, а не только Старших, поэтому ты сможешь вернуться уже сейчас, а я останусь здесь, — на бегу ответила Нела.

— Селорна? — Номарр остановился и навострил уши. — Во имя лапок Аласаис! С чего бы это?

— Это не наше дело, с чего, — отрезала Нела, — он нанял меня — это всё, что положено мне знать, — она резко взмахнула хвостом, показывая, что разговор на эту тему закончен. Но Номарр и не думал отставать он неё, не удовлетворив своё кошачье любопытство:

— И позволил тебе распространяться об этом каждому встречному коту?

— Нет, — просто ответила кошка, рассеянно поточив коготки о крышу, — но он не настаивал на особой секретности. Да и Старшие, я думаю, уже в курсе, — добавила она, поднимая на Номарра хитрые зелёные глаза.

— Здесь, — сказал Номарр, когда они, перепрыгнув через улицу и миновав ещё несколько домов, оказались на крыше пристройки ничем не примечательного жилища. В подтверждение своих слов кот шлёпнул лапойпо кровле и уселся на хвост. Его пушистый живот покоился на крыше, белея между толстыми полосатыми лапами.

Нела расположилась рядом на поросшей мхом и фосфорицирующей плесенью кровле. Её морда приобрела хищное выражение — орган-анализатор в нёбе принялся за дело. Затем Нела плавно поднялась, прошлась по крыше и остановилась около маленького окошка.

— Заперто и зачаровано, — ощупав его усами, мысленно отметила кошка и, закрыв глаза, погрузилась в глубокую задумчивость. Ответом на её беззвучное заявление было недовольное ворчание Номарра. Он нехотя оторвал своё толстое тело от крыши и начал ходить по ней, словно ища что-то у себя под ногами. Потом остановился и стал царапать покрытую мхом поверхность. Зеленоватые ошмётки летели во все стороны вместе с кусочками отсыревшей древесины. Наконец кот остановился и, сунув морду в образовавшуюся ямку, извлёк оттуда склянку тёмно-зелёного стекла с большой выступающей пробкой. Взяв флакончик зубами, он положил его около лап Нелы.

Разглядев и как следует обнюхав склянку, кошка с уважением посмотрела на Номарра. Распушившийся от удовольствия кот стал казаться ещё больше. Не говоря ни слова, Нела, зажав флакончик между передними лапами, зубами вытащила из него пробку. Затычка выскочила с лёгким щелчком, и из горлышка склянки повалил зеленоватый дым.

Изогнувшись и помогая себе лапами, Нела поспешно вылакала её содержимое. Потом, широко распахнув рот, резко выдохнула.

Из её пасти вырвалась струя дыма. Он осел на стекле крупными каплями и стал расползаться по нему, пока не затянул его целиком прозрачной зеленоватой плёнкой. Нела не отрываясь наблюдала за этим зрелищем, в то время как Номарр с громким щёлканьем отдирал мох от когтей передних лап.

Наконец, решив, что время пришло, кошка вплотную приблизилась к окну и осторожно вытянула вперёд изящную лапку. Она исчезла за зелёной плёнкой, словно никакого стекла в раме и не было. Довольно хмыкнув, Нела высвободила лапку и повернулась к Номарру:

— Ну всё, старый хитрец, ты честно заработал свою крынку со сметаной! — промурлыкала она. — Дома будут рады услышать о твоей остроухой находке!

— Надеюсь, — кивнул кот. Он вернулся к ямке, из которой только что вытащил флакон, и извлёк оттуда тусклую золотую монетку. Зажав её в пасти, он приблизился к кошке, чтобы попрощаться с ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению