Оживить Сердце Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Борис Бабкин cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оживить Сердце Дракона | Автор книги - Борис Бабкин

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Это не твое дело. Рукопись привезут. Где она?


– Так, – сказал по телефону Доронов, – вот что сделать надо. И немедленно…

– Всегда готовы, Оборотень, – усмехнулся его абонент.


– Вот адрес. – Орлов положил на стол бумажку. – Курская область, село Вишнянка.

– Отлично! – вскочил Зубов. – Еду сегодня же!

– Да успокойся ты, – остановил его Анатолий, – вместе поедем. На машине завтра с утречка и рванем. А что слышно о Сапогове и Пестове? Какие-нибудь зацепки у вас есть?

– Да ни хрена нет, – ответил Василий. – Кроме того, тут еще женщину с двумя детьми ухлопали и профессора. И почерк вроде похож. Наши на китаез грешат, думают, это они разборки устраивают.

– Надо ехать, – кивнул Анатолию Зубов.

– С утра пораньше и покатим, – повторил тот. – Пойду тачку подремонтирую. Завтра поедем.

– Может, лучше курское УВД подключить? – нерешительно проговорил Орлов.

– Не стоит, – сказал Зубов. – Сейчас милиция больше, чем те, кого ловит, преступлений совершает. Теперь «оборотень» – самое модное слово. Поедем к капитану и узнаем, что там и как. А уж потом будем решать с теми, кто убил Сапога и Пестова.

– Все-таки хочешь отомстить… – проворчал Орлов.


Оставив в стекле маленькое отверстие, пуля вошла сидевшему за столом Игнатьеву в правый висок. Застывшей от ужаса Алисе пуля пробила сердце.


– А почему вы мне помогаете? – налив чаю в чашку, спросила Мэй.

– Мне кажется, вы так же одиноки, как и я, – смущенно проговорил, стоя у плиты и помешивая жарившуюся картошку, Вениамин. – По крайней мере в данном случае. Если я вам неприятен, скажите, и я…

– Спасибо вам, – улыбнулась она. – Вы очень хороший человек. Сейчас таких, наверное, не так уж и много. Мне кажется, что раньше люди были намного лучше, добрее и приветливее. А сейчас…

– Вы правы, наверное. Мама с папой много говорят на эту тему. Но давайте оставим в покое прежние и нынешние нравы. Я хочу спросить вас вот о чем… Кто этот мужчина, которого вы пытаетесь найти? И почему не попытались сделать это через посольство или иным дипломатическим путем?

– Можно я оставлю ваш вопрос без ответа? Я сама еще не уверена, правильно ли я поступаю. Но мне кажется, что от этого зависит жизнь моей племянницы. Я правильно назвала дочь моей сестры?

– Абсолютно. Вы прекрасно и совершенно правильно говорите по-русски.

– Я учила русский язык с детства. Но вы уверены, что…

– Да, – не дал договорить ей Вениамин. – Данные безусловно точные. И надеюсь, это тот самый Леонид Глебов, который вам нужен.

Мэй благодарно взглянула на него.

– Спасибо вам, Вениамин. Не знаю, что бы я делала, если б не вы. Хотя поначалу вы вызвали у меня…

– Можете не продолжать, – виновато улыбнулся он, – я вас прекрасно понимаю. Но видите, все-таки моя настойчивость принесла некоторую пользу. Вы разрешите мне поехать с вами? Я уже спрашивал об этом, но вы промолчали.

– Конечно. Без вас я наверняка заблужусь.


– Машину сделают, и поедем, – сказал Соколов.

– А может, поедем на поезде? – спросил Серый.

– На машине гораздо удобнее, – возразил Андрей. – Конечно, если вы не хотите, чтобы я ехал с вами, ради Бога, только скажите…

– Мы поедем с вами на машине, – решила Ин.

* * *

– Что? – переспросила Элизабет. – Что вы сказали?

– Извините, но это так, – услышала в ответ мужской голос.

Она отключила сотовый.

– Убит Игнатьев, – прошептала Элизабет. – Значит, уже и в России начали убивать из-за рукописи. Ну что ж… Рукопись привезет Джейн. Зря, выходит, я пожертвовала братом и его людьми. Показаний против меня они не дадут, а если и начнут говорить, то все это бездоказательно. И скорее всего обвинят моего мужа. Бедный Стив, – она рассмеялась, – тебе была нужна совсем другая женщина. Этот Корд – полный идиот, оставил где-то рукопись. Хотя, может, он поступил правильно. Я как-то не подумала о таможенных досмотрах. А рукописью наверняка заинтересовались бы как наши, так и российские службы. Тем более, как утверждает Корд, сделан русский перевод. Значит, мне пригодятся эти русские. Урмас говорил, что второй – надежный, верный друг. И спасибо Ми, благодаря ей мне теперь все известно, что знает Джулия. Ненавижу ее! Всегда она была во всем лучше меня. И не потому, что сильнее или умнее. Все делали деньги ее папы. И вот он мертв. Я не ожидала, что Джулия продолжит поиски. Но на этот раз выиграю я.

– Что с вами? – по-русски спросил ее остановившийся пожилой мужчина.

– Извините, – по-русски сказала Элизабет. – Просто мысли вслух. – Она посмотрела на часы. – К Урмасу я сейчас не поеду. Надо будет как-то переправить их в Китай. Жаль, что я подставила Генри, – снова вспомнила она брата. – Но кто мог подумать, что Корд не привезет рукопись… Скажу Урмасу, что заболела, – в конце концов решила она.


– Где ваша американка? – посмотрев на часы, недовольно спросил Доронов.

– Приболела, – ответил Бек. – Но как только сможет, сразу приедет.

«Может, чувствует опасность, – подумал Доронов. – Но мне отступать некуда, да и поздно уже. Этих двоих тоже надо бы убрать. Но без них не будет встречи с американкой! – Он поморщился. – А она приехала с охраной. Молодец! Два бугая, видно, бывшие морпехи. И адвокат».

– Значит, приболела, говоришь? – Он посмотрел в глаза Беку. – Подождем. Но ты свяжись с ней и напомни: время играет против нас. Наверняка в Китае уже полно авантюристов всех мастей. И они случайно могут найти то, что должно принадлежать нам. Но я в любом случае пойду до конца. Однако мы можем опоздать. А как дела с Глебовым?

– За ним наблюдают, – ответил Урмас.

– А что ты решил со своей женой? – спросил Доронов. – Ведь она несколько месяцев была Глебовой. Комбинация, конечно, превосходная. Он наверняка не думал, что она контролирует его. Но каково тебе знать, что ночью твою женушку другой удовлетворяет? Я бы так не смог! – рассмеялся он.

– А я смог, – спокойно ответил Литовец. – Правда, было зря все это! Хотя от свидетелей все равно надо избавляться. Так что с Розкой мне покончить сейчас будет гораздо легче, чем если бы она мне была верна.

– Ты, однако, расчетливый, – помолчав, удивленно отметил Доронов.

– Ты убьешь Элизабет? – неожиданно спросил Бек.

– Почему ты задал этот вопрос? – повернулся к нему Доронов.

– Пытаюсь понять, зачем ты ее вызвал. Думаю, чтобы убрать. Но с нами этого делать не советую. Сядешь сразу, как только один из нас сдохнет. Так что лучше…

– А вот в советах я не нуждаюсь, – оборвал его Доронов. – И не стоит вам меня бояться. Мы получим все и разделим на троих. А вот Эмира надо убрать, он влез не в свое дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению