Зов Первого Всадника - читать онлайн книгу. Автор: Кристен Бритен cтр.№ 164

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов Первого Всадника | Автор книги - Кристен Бритен

Cтраница 164
читать онлайн книги бесплатно

А Эстора продолжала:

— Да, завидую, потому что вы свободны, Кариган. Вы можете распоряжаться жизнью по своему усмотрению и замуж выйдете по любви. Я же, в первую очередь, наследница своего клана. Должна вести соответствующую жизнь и повиноваться воле отца… Вот мое предназначение.

«Свободна?» Да что она знает о жизни Кариган! Вот бы рассказать ей — проорать прямо в лицо — о том, как безжалостная магия бросила ее в ряды Зеленых Всадников. Какая уж там свобода!

— Я не понимаю… — начала девушка, но голос у нее сорвался, и она вынуждена была откашляться, чтобы продолжать. — Вы ведь знали Фрайена! Как же вы можете тогда так говорить…

Однако печаль в глазах подруги заставила ее умолкнуть. Да, Эстора любила когда-то Зеленого Всадника. Это была тайная страсть, поскольку она принадлежала к высшей знати, а он происходил из простой семьи. Если бы их роман обнаружился, отец отрекся бы от Эсторы и лишил ее средств к существованию. Не обученная никакому ремеслу, не владеющая навыками самостоятельной жизни, девушка оказалась бы совершенно беспомощной перед лицом жестокой судьбы.

Неизвестно, на что бы решилась Эстора, но конец ее борьбе положили две черные стрелы, вонзившиеся в спину ее возлюбленного. Фрайен Коублбей, ее единственная великая любовь, умер и сделал ненужными все жертвы. Порой Кариган думала, что леди Эстора благоволит к ней именно из-за ее внутренней связи с Фрайеном. Похоже, через Кариган она безотчетно надеется дотянуться до своего бывшего возлюбленного, получить от него утешение, а может быть, и прощение.

Сейчас она сидела, глядя в пустоту мокрыми глазами.

— Я не знала ни одного человека, чей дух был бы так же свободен. Он не страшился никаких уз. Фрайен попросту ломал их.

Но Кариган не слушала ее. Она молчала, пораженная мыслью: насколько схожи их ситуации и все же насколько сильно — прямо-таки диаметрально — разнятся. Эстора была заложницей своего статуса знатной дамы. Обязательства перед кланом и страной принуждали ее выйти замуж за нелюбимого. Она сама тоже служила своему клану и стране, но в качестве простолюдинки и Всадника.

Эстора вынуждена была скрывать свою любовь к Фрайену из-за его низкого происхождения. Точно так же и чувство Кариган к отпрыску королевского рода было под запретом.

Они обе оказались в ловушке и о свободе могли только мечтать…

Конечно же, Кариган не стала кричать на знатную даму. Равно как и не сумела сыскать слова утешения. Просто пробормотала извинения и заторопилась прочь. Она шла через сад, ничего не видя — слезы застилали ей глаза. Все бессмысленно. Она отлично понимала, что король Захарий ей не пара.

«Какая же я дура!»

Она ощущала огромное разочарование — гораздо большее, чем могла себе представить. Это было так горько, что Кариган неожиданно разозлилась — разозлилась на саму себя.

* * *

Буря чувств продолжала бушевать в душе девушки, пока она с непроницаемым лицом шагала по коридорам замка. Лил Амбриот тоже любила короля, но это не одно и то же. Джонеус не принадлежал к старинному королевскому роду. Он начинал как рядовой член клана — может, чуть более отважный и мудрый, чем все остальные. И лишь в ходе войны он сумел завоевать доверие соотечественников настолько, что они сделали его своим Верховным королем. К тому же неизвестно: стала Лилиет спутницей жизни короля или же до времени скончалась в той мрачной комнате.

Подавив тяжелый вздох, Кариган свернула в крыло, отведенное Всадникам. Как это говорится? Все, что ни делается, к лучшему… И не только для государства, но и для самой Кариган. Решение Захария положило конец глупым девичьим мечтаниям, которые гнездились в ее душе. В конце концов, такова реальная жизнь. Она даже знает, что нужно делать: нырнуть с головой в работу и выбросить из ума всю эту историю.

Вот только сделать это непросто.

Кариган зашла в свою комнату, оставив дверь открытой. И остановилась в нерешительности: а сейчас-то что делать? С одной стороны, ей хотелось побыть в одиночестве, обдумать все, что произошло, но с другой — казалось немыслимым сидеть сложа руки в четырех стенах. Ей требовалось что-то делать, активно двигаться, чтобы не сойти с ума.

— Отправлюсь-ка я верхом! — решила девушка. Вот именно. Там, среди полей она сможет побыть одна и одновременно размяться физически. Да и Кондор обрадуется.

— Пусть хоть кто-нибудь будет счастлив.

Она уже собиралась выйти, когда заметила некоторые изменения в комнате. Солнечные лучи, падавшие сквозь узкие окошки-бойницы, отражались в каких-то предметах на туалетном столике. Кариган присмотрелась. Там, в мягком футляре из лилового бархата, лежал набор: серебряное зеркало, расческа и щетка.

Пройдя через всю комнату, она осторожно взяла в руки зеркало. В глаза ей прыгнул солнечный зайчик, и Кариган поспешила отвести зеркало в сторону. Роскошная вещь: легкая, элегантная. На обороте был выгравирован зимородок, сидящий на цветке. А рядом — ее инициалы… В точности, как на зеркале ее матери.

Дрожащими пальцами девушка провела по узору. Какое странное и приятное ощущение: позабыть на время об обязанностях, о мечах и лошадях. Чувствовать себя молодой красивой женщиной, не обремененной сотней дел. Как хорошо просто быть самой собой. Давненько Кариган не ощущала себя такой женственной… Сколько же времени прошло с тех пор, как она надевала женское платье? Или драгоценности?

Она продолжала любоваться зеркалом, не в силах отвести от него глаз. Удивительно, откуда оно взялось? И кто бы мог знать о погибшем в пожаре материнском подарке? Тут взгляд ее наткнулся на клеймо мастера, и девушка чуть не выронила зеркало — «Королевский серебряных дел мастер». Над клеймом красовался крошечный терьер Хилландеров.

* * *

Захария она отыскала на крыше замка. Купол его обсерватории был наполовину сдвинут, напоминая хитроумную конструкцию из морской раковины, створки которой вращаются на крохотных петлях.

Заслышав ее шаги, король оторвался от глазка телескопа и выпрямился. На лице его отразилось удивление:

— Кариган? Как вы нашли меня?

— Фастион подсказал.

— Ах, ну да, конечно.

Обойдя телескоп, он шагнул навстречу девушке. Взгляд его скользнул по зажатому в руке футляру, и в глазах мелькнула тревога.

А Кариган в этот момент терзалась мыслью: а не напрасно ли она поддалась импульсу и заявилась сюда для личной встречи? Под испытующим взглядом короля ее решимость катастрофически таяла. Она ведь понимала, что он неспроста сделал такой необычный подарок. Очевидно, Захарий намеревался таким образом выразить свои чувства к ней… Но вот насколько глубоки были его чувства, девушка не знала. И если одна часть ее души стремилась это выяснить, то вторая половина отчаянно боялась подобного выяснения.

На самом деле, вся эта история с зеркалом расстроила ее даже больше, чем утреннее признание леди Эсторы. На что Захарий рассчитывал, делая подобный подарок? И каким образом полагалось ей реагировать? Даже двухчасовая скачка за городом не помогла девушке найти ответ на эти вопросы. Напротив, вихрь чувств, бушевавший в ее душе, достиг такой силы, что вылился в открытый гнев. Да как он посмел! Дарит ей такие подарки и одновременно планирует свою помолвку с леди Эсторой!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию