Огонь эльфов. Сага о Тале - читать онлайн книгу. Автор: Моника Фельтен cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огонь эльфов. Сага о Тале | Автор книги - Моника Фельтен

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Ну вот и все Руки Сунниваа отпустили Жезл Мудрости. Он пролетел через светящуюся пыль, словно оранжевая звезда, и, сопровождаемый миллионами пылающих искр, скрылся во тьме.

Жужжание смолкло. Тепло ушло. Ураган стих, с ним ушли и последние следы Эльфийского Огня, словно их никогда и не было.

И вдруг из темноты раздался голос Благой Богини.

— Благодарю тебя. Служительница с мечом.

Слова мягко, без всяких помех отозвались в мыслях Сунниваа.

— Я знала, что ты не подведешь меня. Но твое задание еще не окончено. Повстанцы попали у ворот Нимрода в ловушку, их теснят, им нужна твоя помощь прямо сейчас!

И, прежде чем Сунниваа успела что-либо ответить, прямо перед ней в воздухе появился оранжевый шар. Он неподвижно засел на расстоянии вытянутой руки от скалы, словно ожидая, что Сунниваа возьмет его с собой.

— Я даю тебе мощное оружие огромной сокрушительной силы, — услышала она голос Богини. — Отнеси его в Нимрод за меня и помоги повстанцам. Но знай — использовать его ты можешь только один раз. Поэтому действуй с умом, дочь моя, и вы победите.

— Но Нимрод так далеко, мне ни за что не успеть вовремя! — закричала Сунниваа лунам, но Богиня, не слушая ее, продолжала: — И есть еще кое-что, что ты должна сделать, Служительница с мечом. В тронном зале находятся единственные ворота в измерение Ан-Рукхбара. Ты должна заставить Повелителя тьмы открыть ворота, только так тебе удастся изгнать его отсюда навечно!

— Но как?

— Ты не одна, дочь моя, — ответила Богиня. — Вместе у вас все получится.

Голос Богини становился все тише и тише, и Сунниваа поняла, что больше она не ответит ей.

Оружие! Сунниваа осторожно отняла пальцы от скалы, чтобы повернуться, но удержаться не смогла. Движение заставило ее сместить весь вес на одну сторону, и, хотя она все еще держалась ногами за скалу, Сунниваа почувствовала, как она медленно и неотвратимо скользит вниз. Падение было неминуемо, и ее громкий крик многократным эхом отразился от скал. Сунниваа падала в зияющую пропасть.


Гигантский альп проспал целый лень, чтобы собраться с силами для наступающей ночи. Теперь он чувствовал, что бодр и полон жажды действий — совсем как в юности Пора было отправляться в путь. Наверняка повстанцы, за лагерем которых он наблюдал до самого рассвета, уже начали штурм Нимрода. Окончательное решение поддерживать повстанцев в этой безысходной битве он откладывал до самого последнего момента, но, едва открыв глаза, он понял, что и на этот раз поможет повстанцам. Альп решительно поднялся, подошел к выходу из пещеры и поглядел на небо. Словно усыпанный драгоценными камнями ковер, над Ильмазурским хребтом раскинулось ночное небо, украшенное мириадами мерцающих звезд.

Ночь Огней, подумал гигантский альп Она носит свое имя по праву. Нет ни одной другой такой ночи, чтобы небо казалось таким ярким и таким близким.


Пора в путь, подумал гигантский альп, расправил крылья, немного присел, чтобы оттолкнуться от скалы и оказаться в воздухе. Но в тот миг, когда он уже готов был лететь, в прохладной ночной тиши его слуха достигли странные звуки, заставившие его изменить свои планы. Где-то совсем рядом гигантский альп услышал мелодичный звон, происхождение которого объяснить он не мог. Птице стало любопытно, поэтому она оттолкнулась от края скалы и окунулась в теплые воздушные течения, поднимавшиеся из долин. Описав круг, он быстро набрал высоту, одновременно оглядывая крутые склоны Небесной Башни, пытаясь отыскать причину столь приятных звуков. Некоторое время он не мог ничего разглядеть, но звон становился все громче и громче с каждым облетом горы. Незадолго до того, как он достиг северного склона горы, гигантского альпа захватил сильный поток восходящего воздуха, на секунду заставивший его потерять равновесие и отлететь в сторону. Да что творится-то? Сделав несколько сильных взмахов, гигантский альп вырвался из-под власти воздушного течения и полетел вверх вдоль склона горы.

Вдруг у него перехватило дыхание. Всего в нескольких локтях от себя, на высокой скале, сильно выступавшей над ущельем, он увидел молодую воительницу, одной рукой прижимавшую к себе огненный шар. Она отчаянно пыталась удержаться ногами за скалу и схватиться за что-нибудь свободной рукой.

Гигантский альп не поверил своим глазам. Сходство воительницы с женщиной из его снов было просто невероятным! Но как такое могло быть? Женщина, которая умоляла его о помощи в снах более шестнадцати лет назад, давным-давно мертва. Он впервые засомневался. Может быть, он ошибся тогда? Нужно непременно взглянуть ей в лицо. Гигантский альп сложил крылья и стал спускаться. Но прежде чем он успел долететь до воительницы, она соскользнула со скалы. Громкий крик прорезал ночную тьму, когда девушка, не выпуская шар из рук, сорвалась и упала в бездонную пропасть.

Нет! О нет!

Гигантского альпа сковал леденящий ужас. Инстинктивно он догадался, что непременно должен спасти воительницу. Но времени у него оставалось немного. Скоро ее тело вдребезги разобьется о камни ущелья. Охваченная отчаянием птица еще теснее прижала крылья к телу и устремилась вниз с такой скоростью, на какую не отваживалась даже в юности.


Сознания Сунниваа не теряла. Крепко прижав к себе огненный шар, она свободно летела навстречу своей смерти. Это все было похоже на сон, но девушка понимала, что на этот раз она не проснется до того, как упадет на землю.

Вот и все. Перед глазами девушки проносились картины событий, портреты людей, сыгравших в ее жизни какую-то роль, а на фоне всего этого до Сунниваа доносился слабый голос Наэми, отчаянно звавший ее по имени.

Вот так, оказывается, и умирают, думала Сунниваа. Вот-вот раздастся глухой удар, думала она, закрыв глаза в ожидании этого мгновения. Когда это произошло, у нее появилось странное чувство, что она рухнула в кучу перьев. Ни боли, ни муки, смерть мягко приняла ее в свои объятия. Сунниваа не открывала глаз, чувствуя, как ее душа улетает на крыльях смерти.

Она с грустью вспомнила о Вейте, который напрасно будет ждать ее возвращения у подножия горы. И повстанцам она тоже не сумеет помочь, и голоса Наэми уже совсем не слышно…

— Сунниваа?

— Наэми?

— Сунниваа, что стряслось? Я звала тебя, но ты не отзывалась!

— Я умерла, Наэми!

— Как? Нет, этого не может быть. В противном случае я не смогла бы услышать тебя.

Она не умерла? Сунниваа удивленно открыла глаза. Над ней действительно расстилалось знакомое ночное небо Тале.

— Наэми! Я жива! — Сунниваа удивленно глядела на огненный шар, который держала в руках. — Но я ведь сорвалась со скалы, как же…

— Я… спас тебя! — в мыслях Сунниваа раздался низкий чужой голос, да так громко, что девушка вздрогнула.

— Кто… кто ты? — удивленно спросила она.

— Когда-то друиды называли нас гигантскими альпами. Но это было давно. Не нужно бояться меня. Я последний в своем роде, и я — твой друг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению