Сказка для проклятых - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Гайдай cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказка для проклятых | Автор книги - Екатерина Гайдай

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

- Конечно, один! - исчезая в зарослях, согласился Кейн.

- И зачем мне там еще один человек? - безнадежно спросил рунн, - Проще убить чем прокормить.

- Не думаю, - покачала головой Джилл, - Не думаю, что проще.

- Он врал от начала до конца. Что-то в нем знакомое… во взгляде… где-то я это уже видел… где?…

- Он обещал не причинять хлопот. Это очень хороший союзник, Бьорн. И это не человек.

Бьорн сокрушенно покачал головой, но возражать не стал. Возможно, Джилл действительно необходимо хоть изредка видеть человеческое лицо… И если парень не будет соваться в их дела… Но где он уже видел такой взгляд…

- Нужно найти Заюсса, - предложила Джилл, - Как бы в беду не попал.

- Твоя крыса наложила в штаны и смоталась. Что вообще за привычка - собирать вокруг себя зоопарк? Упыри, драконы, крысы, оборотни…

- Рунны, - невинно продолжила Джилл.

В этот момент они оба услышали приближающийся шум, кто то быстро бежал по дороге и этот кто-то был не один. Бьорн прыгнул в кусты с мечом наизготовку. Джилл выбрала крону дуба. Несколько секунд спустя они услышали голоса.

- Ну и где?

- Они были здесь! Правду говорю, вон и трупы этих черных.

- Если это ловушка, я лично позабочусь о том, чтобы ты больше никогда бы не смог соврать.

Джилл узнала голоса и резво спрыгнула с дерева.

- Зейг, Шади, Лорд я так вас рада видеть! Эй, великий вождь, вылезай из кустов - армия пришла! Спасибо, Заюсс.

- Я не успел, - с горечью сказал нив, - Я опоздал.

- Остальные остались с багажом. Сейчас подтянутся, - жизнерадостно сообщил Зейг, - Джилл, сделай что-нибудь с головой Бьорна, шрамы, конечно, украшают воина, но не настолько же!

- Я подожду Дани, - улыбнулся Бьорн, обнимая друзей, - Ей еще восстанавливать наши вывихи и переломы после удачного приземления.

- Здорово, ребята! - как всегда бесшумно из сумрака леса вынырнул Кейн. На сей раз его волосы были причесаны и уложены в аккуратный хвостик, телогрейку он сменил на бордовую шелковую рубашку, льняные штаны на черные кожаные, и только стоптанные сапоги остались прежними. Теперь он больше напоминал Джилл харимского князя чем разбойника.

- Это со мной! - крикнула Джилл, видя, как рука Лорда мгновенно легла на оружие.

- Ух ты! - не обращая больше внимания ни на что, Кейн задрал голову вверх, - Вот это да! А оно на голову не нагадит?

Высоко в небе черной точкой парил дракон.

3. Сказка для Проклятых.

Звонок в дверь. На пороге молодой человек с саквояжем:

- Мыши, крысы, клопы, тараканы есть?

Хозяйка в ратеряности:

- Нет.

Парень, открывая саквояж:

- Нате!

Ежедневная рутина. Проповеди, исцеления, проповеди. Демонстрация "чудес" перед восторженной толпой прихожан. Затем опять то же самое, но в строящейся церквушке Санкар-2. До полного истощения. Затем - обратный переход через портал и тихая вечерняя беседа с Тадом об истории Йиты, о тяготах управления государством и смысле жизни вообще.

Ей почти некогда было скучать и чувствовать одиночество. Тем более что Бьорн клятвенно обещал ей, что пошлет в Йиту Лорда помочь разобраться с Храмом, как только будет полностью закончено сооружение форта в Санкаре-2. "Все нужно сделать по порядку, - сказал он, - А не как всегда. Сначала безопасность, потом изучение чего-то нового и оценка его полезности. Сделай пока то, с чем справишься сама"

Приходилось справляться. С чем-то помогал Хайнс, постепенно день за днем посвящая ее в тайны Храма. Она уже успела побывать в покоях Спящего. Особого впечатления на нее эта "усыпальница" не произвела. Узкое помещение с полусотней пустых вертикально установленных "гробов" со стеклянными крышками. По словам Хайнса, в этих гробах тоже когда-то еще во времена Падения, были Спящие. Но при Падении их души вернулись на небеса, и Создатель сжег их тела, а прах развеял. Теперь занят был только один "гроб". Через маленькое окошечко в крышке Джилл смогла рассмотреть молодое бледное лицо в обрамлении каких-то трубок и проводов. Рядом с окошком тускло мигал небольшой экранчик с бегущей кривой линией. Отчасти Джилл было жаль этого парня, уснувшего на пятьсот лет, все друзья которого давно умерли, а помощь так и не пришла за все эти годы. И вряд ли уже придет. "Мы должны его разбудить" - настаивал Хайнс. А Джилл размышляла о том, каково это - остаться навеки в чужом мире вдали от всех, кого ты любишь. Даже если здесь тебя считают богом. Пожалуй, лучше спать вот в таком стеклянном гробу и мечтать о том, что когда-нибудь о тебе вспомнят твои родные и найдут, придут на помощь, разбудят и с радостью снова примут в свою семью…

Ву сразу стал местной легендой. Сенсацией века. Посмотреть на него съезжались со всех городов страны. Приходили даже паломники-гноллы. Ву милостиво принимал всех, оставаясь верен своей необъяснимой любви к золотым побрякушкам, которые приносились ему в дар. Прокорм Священного Зверя взяла на себя государственная казна, для чего были выделены специальные стада тучного скота. Дракон некоторое время ворчал на "зверя", пытаясь убедить всех, что он самый настоящий Король Драконов, но после махнул лапой и зачастил к "своим" стадам, списав все на узость мышления нивов. Ему поклонялись и приносили дары, а это главное.

Кейн обосновался неподалеку от Нового Санкара, и никого к себе не пускал. Посему сразу снискал уважение нивов как отшельник, и его не беспокоили. Лишь изредка, забегая в Санкар-2, он осведомлялся у Джилл: "Ну, что, ты решила? Нет? Ладно, я пошел. Только никуда не исчезай! Никаких больше путешествий!" Бьорн отпускал ему вслед пару шуточек, Кейн в очередной раз туманно намекал на жаркое из маленьких пушистых зверушек, и все заканчивалось мирно.

Все беспокойства, казалось бы оставлялись на "потом".

- Неужели, наконец - мир? - Джилл подняла голову к небу, - Неужели наконец мы можем быть счастливы?

- Почему бы и нет? - Заюсс бросил камешек с крепостной стены, - Мы все должны быть счастливы. Вот башмачник мне вчера сказал, что я стану важным государственным деятелем, представляете? И у меня будет шестеро детей. И что один из них, - голос Заюсса снизился до шепота, - Один из них станет королем. Не знаю, как это возможно, но, говорят, башмачник никогда не ошибается.

- Что за башмачник? - заинтересовалась Джилл.

- Юродивый. Даже пробы своей не помнит. Он недавно пришел в город, но живет во-он там, - Заюсс махнул рукой в сторону леса, - Там и заказы принимает. Но идут к нему в основном погадать. Он очень не в себе. Даже жутковато временами. Хотя вот господин Лорд - иногда более жутко, да…

Джилл рассмеялась, представив себе, как Лорд запугивает Заюсса.

- Я и про вас спрашивал, - сказал Заюсс, - Только Ксавье не ответил. Сказал - пусть сама придет. Чокнутый.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению