Маска бога - читать онлайн книгу. Автор: Пэт Ходжилл cтр.№ 115

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маска бога | Автор книги - Пэт Ходжилл

Cтраница 115
читать онлайн книги бесплатно

— Надо же, Серод, где ты достал такую морду… и этот хвост?

Южанин, зарычав, показал белые клыки:

— Не спрррашивай!

Хрупкая девочка крепко обвила руками его шею — так сидят с собакой, которой доверяют всецело. Ее глаза блестели диким огнем, но это не была маленькая чертовка-служанка Земляной Женщины, давшая Джейм медальон иму в Пештаре. Джейм пощелкала пальцами перед лицом девочки:

— Лура, ты меня слышишь?

Дочка Калдана моргнула и улыбнулась:

— Ой, это ты! Теперь опять начнут происходить всякие штуки?

— Весьма вероятно, — проворчали с другой стороны очага.

Там, в сумраке, сидел кто-то очень большой. Пламя выхватывало из полутьмы изогнутые, как сплетенные дубовые корни, линии кресла. Белые, будто кость, спицы мелькали, позвякивая, в руках, едва ли менее узловатых или менее крепких, чем кресло. Джейм еще не видела, что там вяжут, кроме того, что рукоделие, кажется, живое.

— Земляная Женщина, — проговорила она и отдала сидящей фигуре самый вежливый, хоть и подрагивающий салют. — Честь быть с тобой в твоем доме.

Земляная Женщина хрюкнула:

— Очень мило. Думаешь, медовыми речами проложишь себе дорожку отовсюду, а? Не все бедствия еще вызвала? Карта, девочка. Погляди на нее.

Джейм едва опустила глаза, как очередная тряска рябью прокатилась по хижине. Лента Серебряной на полу дернулась и сместилась. Повсюду на карте шли непрерывные изменения, и зыбучие пески струились в голодные утробы — выводок Змея просыпался.

— Да, это беда, не спорю, — ответила Джейм, — но я не понимаю: ты говоришь, что я каким-то образом виновата в этом?

— Мы что, должны тебя простить? — бормотала фигура в тени. Голос ее был беззубым шамканьем, но сила в нем могла бы перемолоть в пыль горы. — Все мы, четверо, тут, на севере, топтались по спине Речной Змеи… разбудили ее, разве нет? Она думала, что унесла тебя от нас своим дыханием-предвестьями, бросила в Пустоши на корм своим братьям под песком, но ты снова вернулась, и твои люди с тобой, как раз вовремя, чтобы загубить нам церемонию. И теперь голод Змеи поднял весь выводок, вот-вот, глядишь, проснется и сам Змей Хаоса, а значит, конец всему. Конечно, это твоя вина.

Джейм потрясла головой, прочищая мысли. Индекс говорил, что у всего есть причина, включая и путешествие Горы Албан. Эти жуткие предвестья нужны были только для того, чтобы вытолкнуть ее из Заречья? И песок, затянувший ее в Пустошах, — он лился в какой-то ненасытный подземный желудок?

— Нет. Это уж слишком. Как может столько всего зависеть от меня? Почему это должно быть так?

— Ты можешь стать такой же, как мы, — загрохотал ответ. — Но вас трое против нас четверых, и мы такие разные! Когда я убиваю, то одновременно даю жизнь — неизменно. Это равновесие. Но ты, чем становишься ты? Разрушителем, Карающим! Чьим, девочка?

— Если Змей и его выводок принадлежит Темному Порогу, возможно, у нас один и тот же недруг. Разве разрушение всегда зло? Земляная Женщина, я знаю, мы не слишком хорошо вели себя в этом мире. Наши лорды так заносчивы и глупы!.. Видят Трое, я сама не часто действую мудро. Но если твой враг — и наш враг тоже, разве не можем и мы называть Ратиллен своим домом, а тебя нашей матушкой?

Каменная тишина — в такой ни одно зерно не прорастет.

— Зачем ты вымаливаешь подаяние, как нищенка? — рычал Серод. — Мы кенциры, мы Избранные!

— Не сейчас, — бросила раздосадованная Джейм. Она чувствовала себя хнычущим ребенком, которого презрительно отпихнули в сторону. Это так важно, а она так плохо справилась. — Хорошо, — девушка взяла себя в руки. — Ты говоришь, что этот кризис — моя вина. Помоги мне понять. Чем можно смягчить Речную Змею?

— Насытить ее. Проклятие.

— И герой возродится в ее брюхе?

— Так сказала Съеденная Когда-то, но она редко дает один и тот же ответ дважды.

— А Сгоревший Человек — должен ли он разжечь все костры с костями, включая и тот, что под Горой Албан?

— Кто догадается, какие обугленные мысли ползают в головешке его мозга и какие правила поддерживают этот огонь?

«Кажется, Четверо не слишком много знают друг о друге», — подумала Джейм. Какой странный способ крутить мир, если, конечно, они занимаются именно этим. Тут что-то сродни людской самоуверенности. Гм. Девушка, съеденная Речной Змеей, старик, падающий с башни…

— Земляная Женщина, расскажи нам сказку. Жила-была старушка…

— …раскопавшая могилу своего сына. И когда это было сделано, она похоронила себя в ней. Вот так-то, люди!

— Но она не умерла. Как и Съеденная Когда-то, или Тишшу, или — да хранят нас предки — Сгоревший Человек не погибли от воды, ветра или огня. И тебя не убила земля. И я могу стать как вы: изменившейся смертной. Но когда и почему? Связано ли это как-то с нашими храмами, внезапно появившимися в мире? Я знаю, какой ад они учинили богам Тестигона. Новый Пантеон вознесся, питаясь энергией наших храмов, а Старый Пантеон властителей сил природы пришел в упадок. Тогда ли внутреннее божество Ратиллена отступило, осев в каждом из вас?

Ветер нетерпеливо пыхтел в трубе.

«Кхммм!» — сказал он наконец, словно прочищая горло от пыли дымохода, и вынес в комнату вал золы и дыма.

Джейм прихлопнула жгучие искры, решившие свить гнездо в ее волосах. Запах паленого спустил курок боли и чувства вины: совсем недавно она проглядела что-то очевидное, возможно смертельно опасное для кого-то, — только вот что и для кого?

«Кхух!» — ворочался в тесноте ветер, застенчиво покашливая, отчего пламя в очаге бешено прыгало.

Юбки Земляной Женщины шуршали, или это был папоротник, стекающий с утеса ее коленей на пол? Между резными листьями, словно из потаенной пещеры, сверкнули поймавшие отблеск огня глаза. А высоко-высоко над ними тускло блестело лицо, будто вырубленное из гранита, с провалами глаз и птичьим гнездом вплетенных в косы веток на макушке.

— Не слишком ли много вопросов ты задаешь, девочка?

— Ух! — Рассудок Джейм стал чистой доской. Кто она такая, чтобы требовать ответа от этого висячего сада — самого Ратиллена?

Сучковатые руки вывернули черное вязание наизнанку, перекинув его вокруг хрупких косточек-спиц.

«Квип? — пискнуло „изделие”, осторожно пробуя раскинуть темные мохнатые крылья. — Квип!» — И юркнуло под юбку Земляной Женщины, тут же исчезнув под покровом листвы. Там его приветствовал хор радостных криков.

— Это тот лискин, которого потеряла Коттила, исследуя предвестья? — спросила Джейм. — Она будет счастлива получить его обратно.

— Она и счастлива.

Джейм кинула на Луру вопросительный взгляд.

— Да, — прошептала девочка. — Это Пра или была до того, как мы попали сюда. Ну разве не захватывающе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению