Повесть о Ладе, или Зачарованная княжна - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Фортунская cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повесть о Ладе, или Зачарованная княжна | Автор книги - Светлана Фортунская

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Надо было что-то делать, надо было как-то спасаться, и я пожалел, что в свое время не превратился, то есть не трансформировался, в птицу. Сейчас бы вспорхнул – и вся недолга.

Между тем из кухни доносились испуганные вопли Домовушки и кваканье Жаба – змеи добрались и туда, и Жаб от ужаса позабыл, что умеет разговаривать по-человечески.

У Ворона даже оперение посерело.

– Ты представляешь, Кот, – прошептал он хрипло, – что будет, если кого-нибудь ужалят?! Тогда Лада станет причиной гибели живого существа!

Нет, как вам это нравится! Вместо того чтобы думать, как нам спастись, эта честолюбивая птица беспокоилась о сохранении за Ладой ее наследственных прав!

– Мне плевать, – мяукнул я – тоже, между прочим, шепотом, – мне плевать, главное, чтобы меня не укусили!

Он, кажется, не слышал меня.

– Я надеюсь, Домовушке достанет здравого смысла не перекидываться в таракана, ведь змеи такого размера питаются в основном насекомыми… Надо что-то делать, Кот, на тебя одна надежца, ты же у нас маг… Лада, скорее всего, сейчас в невменяемом состоянии, от нее не будет никакого толку…

От страха Ворон даже перестал выражаться заумно.

В его словах было рациональное зерно. Я представлял себе очень хорошо – ну, как будто видел собственными глазами, – чем сейчас занимается Лада. Она ревет. Ревет, уткнувшись в подушку, и, наверное, накрыв голову другой подушкой. До нее сейчас не докричишься. А жаль! Потому что я совершенно не представлял, что можно сейчас сделать. То есть мои мыслительные способности были начисто парализованы страхом.

– …И убивать их нельзя, – бормотал тем временем Ворон, – они ведь живые!

– Какие такие живые! – взвизгнул я, наблюдая, как самая настырная змейка поднялась уже на высоту человеческого роста и одолевает последние сантиметры третьей сверху полки, а на последней скрываюсь я. – Они бумажные! То есть они состоят из краски!

– Ну придумай же что-нибудь! Ты же умный!

Если бы мне не было так страшно, я бы возгордился. Шутка ли – Ворон, сам премудрейший преминистр, назвал меня умным! Прежде определения, которые он находил для обозначения моих умственных способностей, варьировались в диапазоне между «тупица» и «балбес».

– Я начинающий! Я еще даже не молодой специалист! – орал я, лихорадочно вспоминая все известные мне способы борьбы со змеями. Мангусты у нас не было, так же, как и ежа. Может, исходя из первоосновы этих тварей, стоило бы попробовать растворитель – ацетон там или уайт-спирит? Хотя вряд ли: попытайтесь уайт-спиритом смыть краску с обоев – не получится. Может быть, применить обыкновенную воду – обои ведь делаются из бумаги?

На это мое соображение Ворон возразил, что обои в коридоре были дорогие, моющиеся, немецкие, то есть воды они не боялись.

Какая недальновидность со стороны Бабушки! Если бы она оклеила стены обычными бумажными обоями по цене рубль двадцать за рулон, мы бы сейчас вполне успешно справились с этой вот напастью…

Тем временем Ворон сорвался со своего места, подлетел ко мне и, ухватив меня крепким клювом за шкирку, поднял в воздух – вовремя, потому что настырная змейка уже успела добраться до верхней полки. Ворон покружил немного по комнате и ринулся в дверь, распахнув ее настежь с моей помощью. Причем моя помощь была пассивной – я просто висел в его клюве.

– Осторожнее! – взвыл я. – Ты вышибешь из моей головы все мозги!

– И вот благодарность! – заорал Ворон. – Я спас его от неминуемой гибели, а он…

При этом произошло то, что должно было произойти. То, что случается со всякими воронами, когда бог посылает им кусочек сыра или целого кота – предмет, который они могут взять в свой клюв, – а они при этом пытаются петь. Или хотя бы разговаривать. То есть они роняют этот самый кусок сыра. Или кота. Или что там еще они держат во рту.

Я выпал – и приземлился посреди коридора, угодив на кучу битого стекла. И, кстати, в целый клубок змей.

К счастью, змеи наши были еще неопытные и не знали, что в таких случаях надо кусаться. Они просто брызнули врассыпную, а я подпрыгнул – приземлиться я уже не успел, Ворон подхватил меня в воздухе и понес в комнату Лады.

Действительная ситуация оказалась хуже воображаемой. Лада совсем не рыдала, уткнувшись в подушку. Она сидела на постели и тупо глядела в окно. А вокруг нее – на полу, и на постели, и даже на ее коленях резвились золотистые и зеленые змейки. По-видимому, неподвижную Ладу они воспринимали как неодушевленный предмет. Своего рода деталь обстановки.

– Лада! – заорал я. – Оглянись вокруг! Посмотри, что ты наделала!

Лада встрепенулась, метнула в мою сторону гневный взгляд, и я втянул голову в плечи. Мне казалось, что моя шкура уже запахла паленым. Но молнии в ее взоре исчезли, и я уцелел. Зато Лада увидела всех этих чешуй-чатокожих и…

Ну вы знаете, как ведут себя женщины в таких ситуациях. Она, конечно, завизжала, конечно, подскочила вверх – и зависла в воздухе. Змейки посыпались с ее колен, как сухая хвоя с новогодней елки, выброшенной после праздников на снег. От визга Лады полопались стекла в витринках стенки и рассыпались в мелкую хрустальную труху вазочки, рюмочки, бокальчики и бокалища – все то, что я так тщательно мыл и перетирал перед Новым годом по поручению домовитого Домовушки. К счастью, оконные стекла не пострадали. К еще большему нашему счастью, змеи оказались существами довольно хлипкими: тоже не выдержали акустического удара и под действием звуковой волны рассеялись мелкими частичками краски. И весь пол в комнате стал позолоченным. Ворон с облегчением выпустил меня из клюва, и я рухнул на кресло, потревожив при падении Петуха, не проснувшегося даже от визга Лады. Петух недовольно заквохтал, вспорхнул, приземлился на спинку второго кресла и снова сунул голову под крыло. А Ворон перевел с облегчением дух и разразился нравоучительной сентенцией по поводу того, что при любых обстоятельствах необходимо учитывать возможные последствия своих действий, и что эмоции – это, конечно, важно, но куда важнее помнить об ответственности за судьбы и жизни домочадцев, и что, поскольку Лада позволяет себе непродуманные и рискованные действия, то пусть она будет готова к самому худшему, что только можно себе представить, – к потере наследственных прав, например, или к гибели кого-либо из нас. Ворон даже употребил выражение «к трагической гибели».

Дальше я не слушал. Я побежал в кухню – посмотреть чем закончилось нашествие змей на холоднокровных и на Домовушку.

У страха глаза велики – это я не про себя, это я про Ворона. Он переживал, что Домовушка в случае перекидывания в таракана может послужить пищей для какой-нибудь змейки. Ворон не учел Домовушкиных размеров – в виде таракана он, Домовушка, был длиннее самой длинной змейки раза в два. Сомневаюсь, чтобы его могла проглотить даже очень прожорливая змейка. Ужалить – да, но, судя по жизнерадостности всех присутствующих в кухне, обошлось без жертв.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию