Королева Шутника - читать онлайн книгу. Автор: Тамора Пирс cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева Шутника | Автор книги - Тамора Пирс

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Улазим кивнул:

– Номру ведь главный землевладелец на Малубисанге.

Али прикусила губу. Интересно, а как поведут себя рэка?

– Думаю, люди из поместий Фонфала не отстанут, – Али внимательно посмотрела на Улазима, чтобы не пропустить его реакцию. – Они были друзьями до побега герцога. И они соседи по Малубисангу.

Тонкая улыбка Улазима превратилась в кривую ухмылку:

– И семейство Номру, и семейство Фонфала принадлежат все к тому же четко очерченному кругу луаринов, – сказал он. – И какие у меня с ними сейчас могут быть дела, если они никогда и ничего не делали?

– Дов – одна из них. Полагаю, они сейчас сгорают от нетерпения что-нибудь предпринять.

– Я должен это обдумать, – ответил Улазим. Он помолчал, затем улыбнулся. – Приятно видеть тебя такой – не совсем отвлеченной… другими делами.

Али скорчила ему гримасу. Вид черной повязки на руке Улазима мгновенно лишил ее хорошего настроения.

– Наверное, мне бы тоже стоило носить траурную повязку.

– Не чувствуй себя виноватой за то, что осталась в живых, – посоветовал Улазим и обнял ее за плечи. – Я чувствую вину, которой хватило бы на дюжину человек.

Нават вернулся ближе к вечеру, как и обещал. Когда Нават появился с чердака конюшни, где он менял облик, Али уже ждала его. Они поцеловались, а потом Али спросила:

– Ты можешь позвать сюда воронов?

– Опять мы вернулись к тому же, – ответил Нават, покачав головой. – Ты ценишь меня только потому, что я ворон.

– Нават! – закричала Али, схватив его за рубашку. – Это неправда… – и тут она заметила блеск в глубоко посаженных глазах Навата и в изумлении уставилась на него. – Ты меня дразнишь?

Он поцеловал Али. Даже когда поцелуй закончился, Нават продолжал обнимать ее за талию.

Али слегка оттолкнула его, но не настолько сильно, чтобы он отошел.

Нават запрокинул голову и прокричал что-то, звучавшее гораздо лучше, чем неуклюжая воронья речь Али. В ту же минуту три птицы принялись снижаться и сели на ветвях ближайшего дерева.

– Я думала о том, – начала Али, – что крылатые посланцы все время влетают во дворец и вылетают из него. Было бы здорово, если бы ваш народ смог заставить их выронить сообщения.

Один из воронов, карканьем и щелканьем согласился, что это действительно может быть интересно.

– Это потребует гораздо большего умения, чем дразнить стормвингов, – ответил Нават на том же языке.

Вороны расправили крылья и взлетели.

– Так они это сделают? – поинтересовалась Али. – Или только поговорят об этом?

Нават притянул ее поближе:

– Это их позабавит. Значит, они это сделают, – сказал он, ухмыльнувшись.

Той ночью руководители восстания встретились в общей комнате, чтобы обменяться новостями о происходящем в городе и во всем королевстве. Нават присоединился к ним. Он рассказал, как воевал, и сообщил известия от воронов. И снова Али поразилась, как он изменился: из полубольной птицы в человеческом теле Нават превратил в уверенного в себе человека. Внезапно все вокруг наполнилось сверкающим белым цветом. Воздух загудел, словно все они находились внутри огромного барабана. Казалось вот-вот голова треснет от этого шума.

Внезапно все стихло. Но в небе над крышей здания послышались громовые раскаты.

Киприот появился рядом с креслом Али.

– Вот здесь я вас всех и брошу, – сказал он им, сосредоточенно глядя в потолок. – Мои брат и сестра вернулись.

Он поцеловал Али в щеку:

– Удачи! Помни, только победы!

И с этими словами Киприот исчез.

Они даже не стали обсуждать, что делать: все кинулись наружу, чтобы посмотреть на небо. Бледные светлые лучи испускала луна, она была полной, хотя в это время от нее должна была оставаться едва ли четверть. Яркие оранжевые лучи света тянулись через все небо. Молнии сверкали повсюду.

– Вот и начинается забава, – пробормотал Улазим. Он хлопнул в ладоши и потер руки. – Пойдемте, друзья. Посмотрим, сколько вреда мы можем причинить.

Али и Нават провели ночь на тюфяке в Павильоне секретов, и большую часть времени проговорили. На рассвете они вышли, чтобы принять участие в утренних учениях с остальными бойцами. Все смотрели на восток в ожидании восхода. Когда рассвело, люди поняли, что боги по-прежнему заняты битвой. Солнце, как обычно, посылало на землю лучи, несущие свет и тепло, но эти лучи были гораздо длиннее, чем всегда. На солнечном диске видны были темно-оранжевые всполохи. Облака белого огня, которые символизировали присутствие Богини, плавали в утреннем небе. Вспышки, которые были Киприотом и меньшими шутниками, вспыхивали там и тут, каждую минуту меняя оттенки.

Али вздрогнула. Странно было смотреть на непривычно неуютное небо. Нават ушел выполнять поручения Улазима, а Али поднялась посмотреть, не нужно ли что-нибудь Дов. И снова Али увидела Булэй, которая занималась вещами Дов. Постель была идеально заправлена, комната проветрена, таз для умывания вычищен и насухо вытерт.

– Что это? – спросила Али, нахмурившись. Ночной столик Дов был идеально убран, книги сложены в ровную стопочку.

Булэй обернулась к ней.

– Али, займись другими делами, – сказала она решительно. – Я же была служанкой леди Сарэй. И мне это нравилось.

– Она права, – с этими словами Дов стремительно появилась из гардеробной, которую она когда-то делила с Сарэй. – Теперь, когда нами управляют Имаджан и Рубиньян, все будет по-другому. И теперь всем следует делать то, что они умеют лучше всего. Мы с Булэй прекрасно себя чувствуем в роли госпожи и служанки.

Али немного уязвило, что они так быстро пришли к взаимопониманию и не посоветовались с ней. Но Дов и Булэй были правы.

Булэй зевнула. Али посмотрела на нее, подняв брови.

– Поздно легла? – спросила она выразительно.

– Мы поспали немного, – ответила Булэй, – но сама по себе работа нас очень удовлетворила.

Она поймала любопытный взгляд Дов и пояснила:

– Агентурные штучки.

Али подняла палец и подошла к окну и выглянула на улицу. Какой-то гул шел со стороны рынка и Подветренного района. Над деревьями вдалеке поднимались клубы дыма. Не сказав ни слова Дов и Булэй, Али поспешила вниз.

У входной двери стояли Нуритин, Фесгао и Олкей. В этот момент Олкей как раз рассказывал остальным:

– Это была битва богов, потому корабль и перевернулся, моя госпожа. Там, в Подветренном районе, люди рыдали на улицах, оплакивая мальчиков. Была глухая ночь, все ждали рассвета и тут увидели в небе этот свет и краски… Люди вышли из себя. Сейчас беспорядки в Подветренном районе и в Медовом Горшке, а Портовом рынке торговцы закрывают лавки. До восстания остались считанные часы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению