Выбор Шутника - читать онлайн книгу. Автор: Тамора Пирс cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор Шутника | Автор книги - Тамора Пирс

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Мекуэн вздохнул.

— Али, если бы ты была из благородной семьи, ты поняла бы, что потребовать клятву значит нанести Броно тяжелейшее оскорбление. Это будет означать, что я ему не доверяю. Он будет возмущен и ввяжется в приключение похуже этого. Благородство и есть благородство.

Али моргнула. Она могла бы сказать ему, что она родом из очень благородной семьи и что некоторым благородным доверять никак нельзя. Она могла бы также сказать, что кровь Требондов куда более голубая, нежели кровь любого знатного луарина. Но вместо этого она попробовала зайти с другой стороны.

— Ваша светлость, они могут заключить вас в тюрьму, если вы вернетесь.

Мекуэн покачал головой.

— Рубиньян и я — друзья детства. Он никогда так со мной не поступит. — Али открыла было рот, но герцог жестом велел ей молчать. — Достаточно уже заговоров. Разве тебе не следует подавать вино за ужином?

«Я говорю от имени бога, — мысленно сказала она. — Я попробую уберечь его семейство». Она повернулась и покинула комнату.

Глава 16 ИЗМЕНА

На следующее утро Али проснулась вместе с другими слугами. Зевая, она скатала свою подстилку и умылась. Приведя себя в надлежащий вид, она отправилась завтракать. Сегодня прислуживала Чинаол. Али попросила ее понаблюдать за Броно и его людьми.

— Ну, это нетрудно, — сказала Чинаол. — Они как раз гуляют во внутреннем дворе прямо как на дружеской вечеринке. Посмотри. — Она указала на рабыню, которая вовсю флиртовала с двумя людьми Броно. — Они ведут себя совершенно беззаботно, не задумываясь о том, что их преследует Имаджан. Она будет похуже короля Орона — как-то раз приказала снять кожу с человека, наступившего на ее тень. Какие у принца планы?

— Пока он думает, — пробормотала Али, глядя, как Чинаол накладывает ей овсянку. — Ему требуется время, чтобы принять правильное решение.

Чинаол от души рассмеялась. Али неохотно улыбнулась.

— Я рада, что повеселила тебя, — сказала она и ушла, чтобы спокойно позавтракать.

Она уже почти закончила, когда ее отыскал Улазим.

— Тебя зовет герцогиня, — сказал он. — Приказали седлать лошадей девушек и принца.

Али отдала свою миску посудомойкам и поднялась по лестнице в покои семьи. Герцог сидел за столом и что-то писал. В спальне слышались голоса Виннамин, Сарэй и Дов.

— Ваша светлость, вы посылали за мной? — спросила Али Мекуэна. Конечно, он не посылал, но ей хотелось узнать его мысли и почувствовать настроение.

Герцог поднял голову.

— Броно попросил позволения остаться тут еще на неделю, чтобы его люди и лошади отдохнули, — сказал он спокойно. — Затем он и я отправимся в Раджмуат исправлять положение. Броно осознал, что был не прав. Он говорит, что Рубиньян выслушает меня охотнее, чем его, и я думаю, что это правда.

— Он принес клятву? — спросила Али.

Мекуэн нахмурился.

— Довольно. Я знаю его лучше тебя. Я не хочу слышать об этом ни единого слова, понятно? У знатных людей и простолюдинов разные понятия о чести. По крайней мере, сделай вид, что понимаешь это.

Дверь в спальню открылась, и на пороге появились Виннамин, Дов и Сарэй, одетые для поездки. В руках у них были луки и колчаны.

— Али, вот ты где, — сказала герцогиня. — Мы собираемся поохотиться вместе с принцем. Где ты была утром? Моей горничной пришлось выполнять твою работу, и она не была в восторге.

Али пожала плечами.

— Я подумала, что раз молодые леди ночевали в ваших комнатах, то им помогут ваши горничные, — поклонилась она. — Вы простите меня?

— Разумеется, — сказала Виннамин, натягивая перчатки.

— Пойдемте, — сказала Сарэй, — Броно ждет.

Они провели день так же, как делали это в первый визит принца. Он скакал с Сарэй, а затем неторопливо прокатился с герцогиней, Сарэй и Дов. Али, стражники и Юнай ехали чуть поодаль. Броно шутил и рассказывал о коронации Дайневона. Сарэй и герцогиня жадно вслушивались в каждое слово. Дов ехала молча. В воздухе каркали вороны. Из их криков Али знала, есть ли кто-нибудь поблизости и рэка ли это, домочадцы Балитангов или кто-то чужой.

С прогулки вся компания возвратилась к вечеру. Али отнесла птиц к Чинаол, а герцогиня и девушки до тренировки пошли играть с Петранной и Эльсреном.

Али тем временем обошла замок. Она поговорила со стражниками рэка и рассказала им о планах Броно и герцога. Нават сказал, что на плато вороны не заметили ничего подозрительного. Это успокоило Али.

Сарэй и герцогиня упражнялись с мечом, а Дов стреляла из лука. Броно, присутствовавший при тренировке, улыбался, как снисходительный дядюшка. Дов как раз натягивала тетиву, когда появился Нават. В руке он держал колчан со стрелами. Дов с удивлением и страхом уставилась на Навата. Никогда раньше чувства не проявлялись на ее лице так отчетливо. К каждой из стрел Навата были прикреплены перья гриффина. Али еще раз подумала о том, что Нават — ворон, и таким и останется. Никакой двуногий не дал, был стрелу с пером гриффина девушке или ребенку.

Один из слуг подозвал Али.

— Его светлость с принцем играют в шахматы, — сказал он, — а тебе приказано подавать вино.

Размышляя об увиденном, Али последовала за слугой в замок. Наверное, Броно увлекся игрой и разговорился. Может, он скажет что-то, что поможет герцогу убедить его поехать в столицу одному. Но оказалось, мужчины говорили о прошлом. Мекуэн и Рубиньян когда-то вместе служили пажами и оруженосцами. Броно служил под началом Мекуэна в королевском флоте, а затем командовал военно-морским эскортом, на котором Мекуэн отправился с дипломатической миссией в Картак. Мужчины обсуждали политику Архипелага, историю Картака, музыку. Они говорили о музыкантах и сочинениях так долго, что Али едва не уснула на своем месте. Время от времени в ответ на какие-то забавные слова Броно герцог смотрел на Али, как будто говоря — видишь, он хороший человек и хороший друг.

Али изо всех сил старалась казаться любезной и услужливо наполняла кубки. Слишком часто принц Броно доказывал, что он опрометчив и ненадежен. Может, Мекуэну он и хороший друг, но в политике дружба значит очень мало.

Игра в шахматы закончилась. Мужчины пошли упражняться с мечом вместе с Вероном и Фесгао. Али спустилась вниз.

Нават встретил ее в большом зале.

— Ночью сюда прибыли мои братья, — сказал он. Его голос заглушался криками Петранны и Эльсрена, за которыми гонялась их нянька. — Они говорят, что в этих странах все будет спокойно.

Али кивнула.

— У меня почему-то болит голова, — сказала она. — Если все идет хорошо, то почему я так напряжена?

Нават ласково погладил короткие волосы Али.

— Иногда враг ведет себя тихо, как змея. И лишь когда он унесет все яйца, понимаешь, что плохо может быть и когда тихо, и когда шумно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению