Конрад. Клинок войны - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Ферринг cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конрад. Клинок войны | Автор книги - Дэвид Ферринг

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Конрад повидал вещи более страшные и более невероятные.

Они смотрели друг на друга, и немигающий нечеловеческий взгляд казался Конраду знакомым. И зрачки, и радужка были у него черными как ночь – как у Элиссы.

– Где Элисса? – спросил Конрад. – Что ты с ней сделал? Если ты причинил ей боль…

– Я бы никогда не обидел собственную дочь.

– Дочь?!

– Я же говорил тебе – когда-то я был человеком. Почему бы у меня не родиться дочери?

– Но… – Конрад затряс головой. В голове метались обрывки мыслей и воспоминаний, подозрений и догадок.

Он начал верить, что все события его жизни связаны между собой, что все люди, которых он когда-либо встречал, тоже соединены нитями невидимой паутины, держащей его в плену. И что сплел затейливую ловушку не кто иной, как Череп.

Он, как паук, заманивал его в центр смертельной паутины, и сейчас Конрад находился в его логове.

– Опусти меч, Конрад, – произнес Череп. – Ты не сможешь убить меня, даже если в металл добавлена пыль варпа.

Конрад продолжал во все глаза смотреть на таинственную фигуру, что преследовала его так долго.

– Мне известно все, – ответил на немой вопрос Череп и добавил, указывая костлявым пальцем на кружку: – Выпей!

Меч Конрад не опустил, но положил на стол зеркало и потянулся к пиву. Поднял кружку, принюхался к ее содержимому и попробовал.

– Кто ты? – спросил он и отхлебнул пива.

– Отец Элиссы.

– Кто ты? – повторил Конрад. – Какому развратному богу ты поклоняешься? Кто бы он ни был, ваш план провалился. Карл-Франц жив и по-прежнему на троне. Заговор скейвенов раскрыт.

– Скейвенов! – Череп сухо рассмеялся. Он глотнул пива и снова взглянул на Конрада. – Жизнь Императора мало что значит, Конрад. Ты гораздо важнее для будущего Империи. Вот почему тебе придется умереть. И я несколько раз пытался убить тебя.

– В деревне? – спросил Конрад.

– Ее разрушили, чтобы убить тебя. Потом шахту. – Череп пожал плечами, и жест сделал его почти похожим на человека. – Еще пару раз. Ты очень живучий. Вот поэтому пришлось заманить тебя сюда, в пещеры под Альтдорфом. Заговор против Императора лишь послужил приманкой, чтобы добраться до тебя. Но, вероятно, мне не следовало доверять это скейвенам.

Конрад тряхнул головой, отказываясь верить своим ушам. Он более значим для Империи, чем ее правитель?

– Они бы справились со своей задачей, – добавил Череп, – если бы не те двое, колдун и наемник. Они пожертвовали собой, чтобы ты выжил. Только люди способны добровольно принести себя в жертву ради себе подобных. – Он задумчиво потянул пиво из кружки. – Я почти горжусь, что когда-то являлся одним из вас.

– Ты никогда не мог быть одним из нас, – возразил Конрад с вызовом.

– Но это правда, только позже я стал… – Череп оборвал себя.

– Стал – чем?

Череп все еще очень походил на человека. У него не наблюдалось никаких заметных признаков мутации, и он не носил знака кого-либо из темных богов. Тем не менее, он стал одним из проклятых, и его господин наградил его способностью проходить невредимым сквозь огонь и переносить раны, смертельные для любого существа. Причем ему досталось гораздо больше, чем обычному прислужнику Хаоса. Наверняка он имел высокий ранг среди мутантов.

– Ты собираешься меня убить? – спросил Конрад, когда стало ясно, что ответа на вопрос он не получит.

– При желании я мог убить тебя еще в твоей деревне, – ответил Череп, – но я не убиваю.

– Конечно, нет. Ты делаешь это чужими руками.

В знак согласия Череп поднял кружку с элем.

И тут Конрад догадался, кому из властителей Хаоса он служит.

Только одно божество возвело обман и предательство в своего рода искусство, чтобы хитростью заставлять других выполнять свою волю. Иногда его называли Меняющим Пути, иногда Великим Заговорщиком, а порой его величали Повелителем судеб или Властелином удачи.

– Тзинч! – прошипел Конрад.

– Ты тоже можешь послужить моему господину, Конрад.

– Что?

Он все еще нависал над Черепом, все еще держал клинок у его груди.

– В будущем Империи и всего Старого Света тебе отведена немалая роль. Почему бы не сыграть ее с пользой для себя? Нам не обязательно оставаться врагами, Конрад, когда мы можем стать союзниками.

– Что за шутки ты задумал шутить?

– Шутки? Я? – Череп рассмеялся. Он наклонился, чтобы заглянуть за спину Конрада, на треугольный щит. – Я знал, что он тебя заинтересует.

Конрад считал, что раньше щит принадлежал эльфу – отцу Элиссы. Но сейчас он не сомневался, что Череп говорит правду, и отец Элиссы он. У них были одинаковые глаза, и девушка унаследовала от него способность к магии.

– Почему он должен меня интересовать? – спросил Конрад.

– Герб. Такой же, как на стреле, что ты послал в меня. Вот почему я дал щит телохранителю Гаксара: чтобы ты увидел и пустился в погоню за ним.

– Ты дал ему щит? Откуда он у тебя?

– От твоего отца.

– Что?!

Конрад уставился в черные глаза Черепа. Но тут же в смятении посмотрел в сторону, и его взгляд нечаянно упал на овальное зеркальце.

Вместо Черепа оно отражало лицо совсем другого человека.

Элисса!

Череп исчез, на его месте сидела девушка. Возможно, колдуна не было здесь с самого начала, и Элисса выдала себя за отца, а возможно, фаворит Тзинча сейчас принял облик дочери.

Черные волосы Элиссы доставали до пояса простого белого шерстяного платья. Она постарела и смотрела на Конрада со злорадством. Он уже видел ее такой и даже вспомнил когда: дар предвидения показал ему, как изменится Элисса и что однажды она станет причиной его смерти.

Этот день настал.

Они смотрели друг на друга, и Конрад видел в ее черных глазах свое отражение.

– Я дала тебе имя, – сказала девушка. – Я дала тебе все. Я сотворила тебя, Конрад!

– А я любил тебя, – ответил он.

Элисса принадлежала Хаосу, вполне возможно, всегда служила ему, а бороться с Хаосом воистину можно лишь одним способом – при помощи Хаоса.

Конрад крепче сжал рукоять меча.

Он убеждал себя, что перед ним сидит не та Элисса, которую он знал и любил до сих пор.

Конрад замахнулся и закрыл глаза перед тем, как клинок отрубил девушке голову.

– Мы еще встретимся, Конрад, – пообещал тихий голос.

Конрад не знал, действительно ли его услышал или вообразил, не знал, кому он принадлежит – Элиссе или Черепу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению