Ореховый посох - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Скотт, Джей Гордон cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ореховый посох | Автор книги - Роберт Скотт , Джей Гордон

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— Постой, Гилмор, — прервал его Марк, — а как же это существо, эта злая сила вернулась из Айдахо-Спрингс в Элдарн, если дальний портал был закрыт? Мало того, заперт в надежном банковском сейфе? Мне казалось, что портал обязательно должен быть открыт, чтобы можно было пройти сквозь эту пространственную складку, разве не так?

— Прекрасный вопрос! — с удовольствием воскликнул Гилмор. — В течение тысяч двоелуний Сенат Лариона использовал дальний портал для проникновения в ваш мир и его изучения, и мы действительно всегда старались, чтобы оба портала оставались открытыми, ибо знали, что только так в любой момент сможем вернуться домой. Тот портал, что находится сейчас в твоей гостиной, обеспечит любому возможность попасть в наш мир до тех пор, пока будет оставаться открытым. А портал во дворце Малагона способен обеспечить вам возвращение в ваш мир, однако, если закроется тот, второй портал, вы не сможете наверняка попасть к себе домой и, скорее всего, окажетесь где-то еще, в любом другом месте земного шара, в любой другой стране.

Стивен понимающе кивнул и уточнил:

— Значит, мы можем попасть в любую точку Земли, но заранее узнать, в какую именно, невозможно?

— Но это только в том случае, если кто-то вошел к нам в дом и закрыл портал, — сказал ему Марк. — Если же его никто не трогал, мы должны оказаться снова в нашей гостиной.

— О господи! — воскликнул Стивен. — Но ведь мы-то исчезли! И туда, конечно же, рано или поздно кто-нибудь войдет — может, мои родители или Хауард... — И он, помолчав, прибавил почти шепотом: — Или Ханна.

Голос его дрогнул.

— Ну, этой опасности, разумеется, избежать невозможно, — сказал Гилмор. — Однако я еще не ответил на вопрос Марка. Нерак действительно способен пройти сквозь складку даже при одном открытом портале, но в таком случае он, как и вы оба, окажется в полной зависимости от того портала, что обладает наименьшим могуществом, и не в силах будет сразу попасть туда, куда хочет. Когда он решил спрятать ключ Лессека, он еще запросто проникал в ваш мир и сумел оценить и город, в который попал, и твой банк, Стивен, вот и решил, что нашел очень неплохое место, которое вполне можно использовать в качестве тайника.

— Значит, Колорадо он сам не выбирал? — спросила Бринн.

— Нет. Он просто там оказался и, скорее всего, уничтожил нескольких людей, воспользовавшись их знаниями для того, чтобы определить наиболее безопасное место для своих сокровищ. — Гилмор поискал глазами бурдюк с вином и наполнил свою кружку. — А потом, вернувшись, он с помощью той магии, которую познал во время своих предыдущих путешествий сквозь складку, отыскал в Элдарне второй открытый портал.

И Стивен еще раз, словно подводя итог сказанному, повторил:

— Значит, если тот портал, что у нас дома, остается открытым, мы можем вернуться точно в свою гостиную, где у всех на виду лежит ключ Лессека. Если же портал в нашем доме закрыт, то Нерак по-прежнему может отправиться в наш мир, но в Айдахо-Спрингс сразу не попадет. Ему придется еще добираться туда бог знает откуда, а потом, когда он обнаружит, что его сокровища из банка исчезли, повсюду искать их.

— Совершенно верно, — кивнул Гилмор. — И, честно говоря, мне бы очень хотелось надеяться, что кто-нибудь все же закроет портал в вашем доме. Если Нерак и отправится в ваш мир, то ключа в сейфе не обнаружит и вряд ли так уж быстро сумеет вычислить, что ключ преспокойно лежит у вас дома.

— И что же он сделает, когда не найдет ключа там, где спрятал его еще в тысяча восемьсот семидесятом году? — спросил Марк, опасаясь самого худшего, и Гилмор подтвердил его опасения.

— Для начала он пожрет души тех, кто там ему попадется, и в итоге получит все необходимые ему сведения о вас. А потом, наверное, отыщет и след, ведущий к ключу Лессека.

Трубка Гилмора неведомым образом сама собой раскурилась, хотя он не сделал ни одного движения, и над костром снова повисло облачко душистого табачного дыма.

Стивен с ужасом посмотрел на Марка и с трудом выдавил из себя:

— Но если Хауард или Мирна...

— Господи! Ну конечно! — Марк тоже перепугался. — Ладно, будем надеяться, что им ничего такого в голову не придет и, скорее всего, они просто не обратят внимания на какой-то невзрачный камень у нас в гостиной на письменном столе. Кстати, это может еще и сбить Нерака со следа.

— Ты только послушай, что говоришь! — взорвался Стивен. — Даже если Хауард или Мирна всего лишь войдут туда, они, можно сказать, уже будут обречены.

Марк некоторое время молчал, сурово выдвинув челюсть и погрузившись в мрачные раздумья. Он был похож на воина, не совсем уверенного в своих силах, но готовящегося к неизбежному сражению.

— В таком случае нам просто необходимо первыми попасть туда, — медленно проговорил он.

— Да, это было бы лучше всего, — поддержал его Гилмор. — Если мы сумеем вернуть вас назад через тот портал, что находится во дворце Велстар, то раньше Нерака сумеем взять под свой контроль и оба портала, и ключ Лессека.

— Ну, все ясно, — вмешался Гарек. — Значит, надо постараться это сделать.

Но Саллакс охладил его энтузиазм:

— Между прочим, для этого нам нужно прежде всего добраться живыми до Малакасии, а затем еще проникнуть в логово Малагона, то есть Нерака, которое надежнейшим образом охраняется, отыскать портал и выкрасть его. Затем портал нужно побыстрее открыть и продержать открытым достаточно долго, чтобы они не только прошли в него, но Гилмор еще и успел вернуться назад с этим каменным ключом. И только после этого портал можно будет закрыть раз и навсегда. Простите, друзья мои, но я не слишком уверен, что мы сумеем воплотить в жизнь все эти намерения. — И Саллакс, в упор глядя на Гилмора, спросил: — Ты можешь, например, объяснить мне, как, по-твоему, нам удастся выжить после нападения на логово Нерака?

Гарек не сводил глаз со своего престарелого друга: уже во второй раз с тех пор, как они покинули Эстрад, Гилмор, обычно такой спокойный и жизнелюбивый, выглядел странно одряхлевшим и безумно усталым. Однако Саллаксу он отвечал по-прежнему уверенно и спокойно, не отводя глаз:

— Я действительно не уверен, что мы сумеем остаться после этого в живых. Но я бы не стал даже предлагать вам подобный план действий, если бы это не имело столь важного, жизненно важного, значения для всего нашего мира... для обоих наших миров. — И Гилмор, удивив всех, вдруг прибавил: — К тому же, если счастье нам улыбнется, мы войдем во дворец Велстар не одни.

— Вот как? — удивился Гарек. — И кто же еще пойдет с нами?

— Канту, — кратко ответил Гилмор.

Вся честная компания озадаченно уставилась на него, это имя было никому из них не известно.

— Канту — это еще один, последний, из сенаторов Лариона. Из тех, что тогда выжили, — пояснил Гилмор. — Он сейчас в Праге.

— Значит, всего лишь вы двое выжили после той страшной ночи во дворце Сандклиф? — спросил потрясенный Мика. — Как же вам-то это удалось?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию