Честь Девлина - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Брей cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Честь Девлина | Автор книги - Патриция Брей

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Девлин редко пользовался своим положением и знал, что многие сочли бы, что он слишком суров. Но он не сочувствовал ни одному из двоих истцов, позволивших личным обидам застить глаза и позабывших о справедливости.

— И ваши семьи тоже клянутся? Я призываю всех присутствующих в свидетели клятвы. Вы связываете себя обещанием повиноваться моему решению и проследить, чтобы оно было выполнено в полной мере?

Свидетели переминались с ноги на ногу и смотрели куда угодно, лишь бы не на него. Впрочем, один за другим, они подтвердили свое согласие.

— Тогда вот мой приговор. Земля останется в руках Клеменса, — начал Девлин. Тот ухмыльнулся, а Суннива налилась яростью. Однако Избранный еще не закончил. — При этом следующие семь лет Суннива продолжит управлять садом и собирать урожай. Две трети урожая будут принадлежать ей, а треть пойдет Клеменсу как плата за пользование землей. По истечении семи лет этому соглашению придет конец, и сады отойдут Клеменсу.

Теперь мужчина казался недовольным, а Суннива явственно что-то подсчитывала.

— И последнее, — продолжил Девлин. — Если я еще раз услышу, что вы дали сгнить здоровым плодам на ветвях, я объявлю это соглашение расторгнутым, и вы оба передадите все свои земли и имущество королю. Понятно?

— Да, мой лорд, — хором сказали бывшие супруги.

— Отлично. Тогда ступайте и молитесь, чтобы никогда больше не попадаться мне на глаза.

VIII

Девлин поднял голову и вгляделся вдаль, сквозь пелену дождя, бьющего по лицу. Вокруг ничего не было видно, кроме промокших лугов и грязной дороги перед ними. Он моргнул и вытер глаза левой рукой, обтянутой перчаткой, но особой разницы не заметил.

Солнце весь день не показывалось из-за туч, так что время было определить трудновато, хотя Девлин нутром чувствовал, что приближается закатный час. А вокруг по-прежнему никакого укрытия.

Он бросил взгляд на своих спутников. Лицо Дидрика ничего не выражало, однако его пони бил копытами и тряс головой, досадуя на задержку. Стивен, несчастный и страдающий, плотнее кутался в плащ.

Девлин в который раз упрекнул себя за случившееся, потому что понимал — во всем виноват именно он. Повинуясь его решению, путники свернули с наезженного торгового пути, избрав старую дорогу через холмы. Правда, она была короче и в хорошую погоду позволила бы сберечь четыре дня. Но с тех пор как друзья покинули главный тракт, непрерывно шелдождь — зимний дождь, от которого замерзаешь так, что ломит кости и распухает лицо. За последние три дня им ни разу не было тепло. Прошлую ночь путники провели в сомнительном укрытии — полуразрушенной хижине. Одна из ее стен обвалилась, зато остальные хоть как-то защищали от ветра, а крыша отчасти спасала от проливного дождя.

Сегодня они порадовались бы даже такой развалюхе. До Килбарана по представлениям Девлина оставалось еще два дня пути, и, судя по виду неба, все это время им предстояло страдать от холода и дождя.

— Как ты думаешь, может, стоит остановиться и поставить палатку? Или продолжить путь? — Дидрик говорил спокойно, не настаивая ни на чем.

— Ветер здесь сорвет любую палатку, — отозвался Девлин.

Он бросил взгляд на Стивена, который молчал вопреки своему обыкновению.

Музыкант поднял голову и открыл глаза, словно почувствовав взгляд воина.

— Со мной все в порядке, — сообщил он, противореча самому себе приступом кашля.

Девлин понял, что Стивен, непривычный к трудностям зимних странствий, может заболеть. В начале пути им пришлось ехать в метель, и он даже глазом не моргнул, но этот ледяной дождь отнимал у менестреля последние силы.

И в этом тоже виноват Девлин. А еще больше его мучила совесть оттого, что спутники не произнесли ни слова жалобы. Лучше бы они ругались и ворчали, подвергали сомнению здравый смысл человека, который отверг дорогу через населенные земли и потащил друзей через дикие места. Только друзья не упрекали его за желание спешить. Они думали, что Заклятие Уз вынуждает его так торопиться. Он слышал, как Дидрик и Стивен обсуждали это как-то вечером, когда он, по их мнению, спал.

Девлин не стал развеивать это заблуждение. Как он мог сказать им, что не Заклятие Уз гонит его вперед, а собственная трусость? Изгнанник боялся возвращаться в Дункейр. Страшился первой встречи со своим народом после двухлетнего отсутствия. С ужасом представлял себе презрительную гримасу на лице Меркея.

Вместо того чтобы останавливать, страх подгонял его вперед. Лучше поскорее оставить неизбежное за спиной. Поэтому он наплевал на здравый смысл, и теперь спутники вынуждены расплачиваться за его слабость.

— Поедем дальше. Мы можем добраться до вершины того холма до сумерек. Если повезет, там найдется укрытие; если нет, окажемся хотя бы с подветренной стороны, — проговорил Девлин.

Продолжая путь, он смотрел на Стивена. Менестрель опустил голову, пряча лицо под капюшоном. Руки едва держали поводья. Музыкант положился на своего пони, и тот исправно держался рядом с другими лошадками. Девлин начал беспокоиться еще сильнее. Если Стивен и вправду болен, отсюда до Килбарана не отыскать лекаря.

Достигнув вершины холма, воин заметил каменный домик, примостившийся неподалеку. Над трубой вился дымок.

— Смотри, — указал Дидрик.

— Вижу, — отозвался Девлин, невольно сглотнув. Он надеялся на это, но одновременно и боялся.

Что ж, по крайней мере Стивен отыщет теплое место для ночлега. Ни один человек из его народа не откажет в крове менестрелю, откуда бы тот ни был родом. А если жители домика будут добры, они позволят и ему с Дидриком переночевать в сарае.

Правда, есть лишь один способ это выяснить.

— Поехали, — проговорил воин, направляя пони к домику.

Тот оказался довольно велик для этих краев и был сложен из камней и крыт черепицей. В нескольких ярдах от него стоял длинный низкий сарай, построенный вдоль изгиба холма. Судя по форме и запаху, доносящемуся изнутри, он предназначался для овец.

Девлин остановил пони на небольшом расстоянии от двери и спешился. Товарищи последовали его примеру.

— Теплый камин тебя согреет, прогонит стужу, — посулил Дидрик, принимая поводья пони воина.

Девлин что-то пробормотал в ответ. Он осознал, что многого не рассказал друзьям об обычаях своего народа. А теперь уже поздно. Остается только надеяться, что они будут следовать его примеру.

— Говорить буду я, — сказал он. — И мы примем все, что они сочтут нужным нам предложить, даже если это будет сарай, где ночуют овцы.

— Но ты же Избранный. Именем короля… — начал Дидрик.

— Здесь мое имя Девлин, а титул Избранного не имеет никакого веса, — перебил его воин. — Упоминание же имени короля скорее приведет к враждебности, нежели поможет выпросить кров.

На мгновение Девлину захотелось обратно в Джорск. Там его титул позволил бы путникам рассчитывать на гостеприимство в любом доме, от хижины последнего свинопаса до замка знатнейших лордов. В Дункейре же сохранились старые традиции, их нисколько не изменило завоевание. Ему повезет, если им позволят спать в сарае.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению