Игры невидимок - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Сербжинская cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игры невидимок | Автор книги - Ирина Сербжинская

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Всех норлоков надо уничтожить так же, как когда-то они растерзали наш народ! — прорычал он. — Ваши «волки» утопили нас в крови там, под стенами Шармиша! Знаешь об этом?

— Слыхал, — уклончиво ответил Сульг, не сводя настороженных глаз с гоблинов. Что мешает им растерзать безоружного норлока прямо сейчас?

Меч Фиренца звенел от нетерпения, но Сульг опасался, что стрела с черной полосой настигнет его гораздо раньше, чем он успеет схватить клинок. Он переступил с ноги на ногу и сделал небольшой шаг вперед.

— Сначала мы перебьем тебе ноги, — оскалил зубы старший и провел ногтем по лезвию меча. — Потом сдерем кожу ремнями… а когда ты будешь умолять о смерти…

Овражник под кустом в ужасе закрыл глаза руками.

Сульг осторожно перенес вес тела с одной ноги на другую. Теперь он был готов сделать стремительный бросок вперед, под руку лучнику и дальше, к мечу. Гоблинов было всего лишь трое… Даже будь они опытными воинами, существует одна вещь, которая способна их напугать, — магия дракона. Если у него в руках окажется меч Фиренца, еще не все потеряно. Но тут Сульг услышал нечто, что заставило его на мгновение забыть обо всем.

— Я бы сделал именно так, — процедил другой гоблин и взглянул на норлока, словно плеснул в лицо жидким огнем. — Не будь приказа старейшего! С вашей земли прилетела вчера птица с письмом.

Норлок насторожился.

Лучник скрипнул зубами:

— Если бы мы могли дотянуться до вожака ваших «волков»… того, что в Доршате… какой долгой была бы его смерть! — Он помолчал, борясь с охватившей его яростью, и продолжил: — Но наш вождь велел пропустить тебя!

Второй гоблин сплюнул себе под ноги.

— Они должны были пройти краем наших земель, Мораг! — прошипел он. — А они поднялись сюда! Только за одно это их головы надо насадить на колья возле жертвенного меча!

Сульг замер. Опустив глаза, он лихорадочно обдумывал услышанное.

— Не могу поверить, что мы пропустим эту мразь через нашу землю, — скрипнул зубами Мораг.

— Приказ Зары! — прорычал лучник. Он опустил лук, Сульг перевел дыхание. Только сейчас он почувствовал, что спина у него взмокла от напряжения. Он быстро глянул в сторону Морага.

Так они ждали норлоков?

Сульг сжал зубы. Будет о чем поразмыслить попозже… если, конечно, это «попозже» наступит.

Кто-то прекрасно был осведомлен о пути, которым идут норлоки.

Орден Невидимых, конечно…

Через «кошачий глаз» узнали, что норлокам пришлось изменить путь и пройти по краю гоблинских владений, и предусмотрительно убедили гоблинов пропустить норлоков, утаив, что одним из них будет Сульг… Но никто не мог предвидеть, что ахтуны загонят норлоков в самое сердце гоблинских земель!

— Без тебя знаю! — рявкнул Мораг. Он уставился ненавидящими глазами на Сульга. — Старейший говорил о двух норлоках. Где второй?! И назови свое имя!

Сульг невольно оглянулся на реку, гоблин-лучник, перехватив взгляд, тотчас спустился на берег и заглянул в воду.

— Здесь труп! — крикнул он. — Убитый норлок!

Глаза Морага вспыхнули. Сульг снова выругался про себя: не иначе, одежда Тальма зацепилась за камень, потому-то течение и не унесло тело. Проклятье!

— Следи за ним! — отрывисто бросил Мораг и направился к воде. Невысокий желтоглазый гоблин медленно подмял кривой меч, уткнув лезвие в грудь норлока, и оскалил зубы.

— Хочешь сбежать, а? Или схватить оружие?! — Он указал взглядом на меч с тремя алыми камнями в рукояти, лежавший на берегу. — Попробуем, кто быстрей!

Мораг отрывисто бросил что-то другому гоблину, тот положил лук на землю и вошел в воду, разглядывая убитого.

Через минуту Мораг вернулся на берег и уставился на Сульга, прищурив глаза:

— Это ты прикончил его? С каких это пор норлоки убивают друг друга?

Желтоглазый гоблин опустил меч и тоже отправился к реке, взглянуть на труп.

Сульг колебался недолго: уж на этот вопрос можно было ответить чистую правду!

— Он предатель. Пришлось от него избавиться.

Гоблин медленно обнажил зубы, недоверчиво щуря глаза.

— Предатель? — повторил он с коротким презрительным смешком. — Ха! Ты тоже предатель, норлок, разве нет?

— Может быть, — надменно произнес Сульг. — Но я предаю по идейным соображениям. А он — за деньги!

— Идейный предатель! — затрясся от смеха гоблин. — Похоже на норлоков! — Внезапно он прекратил смеяться, глаза его вспыхнули ненавистью. — Но вот что я тебе скажу, предатель. Я дам тебе несколько минут, чтобы ты исчез отсюда. Улепетывай быстрее бешеного зайца, иначе я своими руками разорву тебя безо всяких идейных соображений, а старейшему скажу, что вы поубивали друг друга здесь, на берегу!

Сульг поспешно отступил, согнул руки в локтях, положил на воображаемые рукояти, точно ножны висели у него на боку.

Мораг отшатнулся, глаза его сузились, как у кошки.

— Норлоки хватаются за оружие при каждом удобном случае, а? — прошипел он. — Твои невидимые клинки зачарованы? Конечно, я должен был догадаться…

Он осторожно отступил от норлока. Двое других не сводили с Сульга настороженных глаз.

— Магическое оружие, конечно… Я видел убитого. — Быстрый взгляд гоблина метнулся в сторону реки. — Его грудь вскрыта одним ударом… Ни человек, ни норлок не способны на такое! Это твои чародейские мечи дают такую силу…

— Мои хозяева позаботились о безопасности, — пояснил Сульг. Он сделал маленький шажок и очутился рядом с валуном, к которому был прислонен невидимый меч. — Вам приказано пропустить меня?! Тогда дай дорогу — и дело с концом!

Гоблин заколебался.

— Да, старейший говорил, что краем наших земель пройдут два норлока, и приказал не трогать их… Но я чую — что-то не так… Если б было время, я бы заставил тебя сказать правду! — Мораг оскалил зубы. — Ты бы рассказал мне, зачем зашел в гоблинские земли так далеко…

Раздался звук шагов, и еще один гоблин вынырнул из кустов. Он окинул взглядом галечный берег и задержал взгляд на Сульге. В желтых глазах гоблина вспыхнула ярость.

— Норлок? Те, о ком сообщила птица? А где второй? — Он подошел чуть ближе. — Если бы не слово, данное старейшим, я б своими руками свернул ему шею, — прошипел он и накинулся на соплеменников: — Долго вы будете торчать у реки?

— Проваливай! — буркнул гоблин, обращаясь к Сульгу. — И не радуйся, что остался в живых! Рано или поздно ты пойдешь обратно, и тогда… Про обратный путь уговора не было! — Он оскалил зубы.

Мораг бросил взгляд в сторону ивовых зарослей и заторопился.

— Старейший! — сообщил он. — Идет сюда?

— Старейший возвращается с наблюдательного утеса, — сказал желтоглазый гоблин. — В соседней деревне вывесили синий флаг: собираются везти ктухам кожи и шкуры на обмен. Спрашивают, не присоединятся ли воины нашего племени. Зара распорядился вывесить белый — мы согласны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению