Сокровища мертвых - читать онлайн книгу. Автор: Борис Бабкин cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровища мертвых | Автор книги - Борис Бабкин

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Да-да, помню. Но это дело закрыто, и никого по этому делу не задерживали. Прокуратура потребовала проверить, как Денову удалось захватить вертолет. Но комиссия дала…

– Извините, – перебил ее Антон, – но тетка Савелия Степанова говорит, что ей позвонила невестка и…

– Приезжайте с ней в управление, – остановила его женщина. – Восемнадцатый кабинет. Капитан Арович Марина Анатольевна. Я вас жду.

– Хорошо, мы сейчас приедем.


– Подожди, Арович. – Майор удивленно посмотрел на вошедшую в кабинет молодую женщину. – Какого Степанова?

– Сейчас приедут Гороховы и все объяснят.

– Чертовщина какая-то, – пробормотал майор. – Как приедут, ко мне сразу.


– Да ничего я не знаю ни о каком ключе, – покачал головой крепкий мужчина. – Я и не видел никакого якута. Ванька вертолет захватил около метеоточки, я внизу сидел, с майором Журиным, он тогда еще капитаном был. Водку потом пили, – усмехнулся он.

– Послушайте, Савелий Федорович, – сказал капитан милиции, – вы под видом проводника Войцевской пошли в тайгу для того, чтобы помочь Денову. Вы отвлекали находившихся…

– Да все уже не раз проверяли! – раздраженно перебил его Савелий. – А вы кто есть-то? И куда вы меня привезли? Покажите удостоверение.

– Это надо было дома спрашивать. Но по закону мы обязаны удовлетворять любопытство задержанного. Капитан Ореликов. – Он раскрыл удостоверение. – Сержант Тузин, – кивнул он на рослого мужчину. – И младший сержант Вуйков. Находитесь вы на квартире. Вы не задержаны, но с вами необходимо побеседовать, чтобы выяснить кое-что. Обвинений вам не предъявляют, но нас интересует, где ключ, который якут передал Денову?

– Да не пойму я ни хрена, о каком ключе вы говорите! – разозлился Савелий. – Короче, вот что, мент, – он поднялся, – давай меня в камеру и прокурора позови. С тобой я больше говорить не буду.


– Да как же не было там ваших? – сердито говорила Павлина Андреевна. – Трое были. Один со звездами на погонах. Двое других в форме и с автоматами. Они посадили Савелия в машину и повезли к вертолету. Вы позвоните Варе, она вам все обскажет. Это что же получается-то? Забирают мужика и отказываются сказать, за что. Да я до самого…

– Успокойтесь, Павлина Андреевна, – мягко произнес майор, – сейчас все выясним. Готовь группу к вылету в Топь, – приказал он стоящему около двери старшему лейтенанту. – Арович, – посмотрел он на Марину, – вы с Павлиной Андреевной…

– Я тоже полечу, – быстро проговорила женщина. – И сама Варьку обо всем спрошу. Я с вами полечу, – повторила она.

– Хорошо, – кивнул майор. – Арович, отвечаешь за Павлину Андреевну головой.

– Да я и сама еще спуску никому не дам, – проворчала та.


– И что делать? – спросил по телефону капитан. – Он…

– Отпустите, – услышал он. – Зря вы это затеяли. Дело прикрыли, а ты…

– Я? – зло перебил капитан. – Меня послали…

– Все, отпускай. Припугни и отпусти. Да он и сам никуда не пойдет, кто ему поверит?

– Нас его баба видела.

– Придумай что-нибудь, ты же мастер на такого рода штуки. Убивать его нельзя, тогда точно дело начнут, а это нам на хрен не надо. Вы просто отсидитесь на курорте, и все дела. Никто ничего не узнает. Да и не поверят, фамилии он не запомнит, а если даже и так, ничего это ментам не даст. Отпустите его. На вертушку и выбросите недалеко от его поселка и подальше от дороги. Работай, Гауптман.

Капитан вернулся в комнату.

– Сейчас вас отвезут домой, – сказал он Савелию. – И убедительная просьба: о нашей беседе никому ни слова. Мы товарищи убитого в сопках старшего лейтенанта Морозова и просто проверили вас на предмет связи с Деновым. Извините. И повторяю – никому ни слова.


Горное плато

В пещере на покрытой медвежьей шкурой кровати лежал мужчина. Длинные волосы и борода, изуродованные, покрытые рваными шрамами лицо и руки. Он хрипло застонал и открыл глаза.

– Кто я? – чуть слышно спросил он. – Почему, когда усну, одно и то же вижу? Кто я?

В пещеру вошли две женщины в длинных темных платьях с тарелками в руках.

– Спас тебя Господь, – перекрестившись, поклонились они. – Сейчас покормишься, болезный.

– Кто я? – с трудом произнес мужчина.

– Страдалец за дела праведные, – ответила одна. – Изверги из рода сатаны убивали тебя, но Господь уберег твою душу и тело, он спас тебя. Ешь, родимый! – Зачерпнув деревянной ложкой наваристых щей, она поднесла ее ко рту мужчины.

– Спрашивать начал, – усмехнулась стоявшая у входа в пещеру Фекла.

– Знаешь, милая, – сказал стоявший рядом Старец, – я сам был бы не прочь узнать, кто он есть и как оказался в священном озере. И как выжил. Весь израненный, обмороженный, но живой. Он действительно спасен Господом нашим. – Старец перекрестился.


Несколько человек в шахтерских касках с закрепленными на них фонарями осторожно продвигались по узкому лазу.

– Осторожнее, – предупредил первый. – Здесь спуск крутой и вода даже зимой не замерзает.

– А сколько до воздуха? – осветив мокрый свод, спросил третий.

– Около десяти метров.

– Не рухнет? – опасливо спросил последний.

– Нет, своды укреплены. А дальше рабочий участок.

Впереди показался вход в освещенный факелами большой грот. Пятеро человек пролезли в него. Поднялись и увидели четверых людей, кирками бивших каменную стену. Четыре женщины сгребали в тележки битый камень и землю и высыпали в углубление.

– Обед, – объявил один из вошедших. Двое мужчин внесли солдатский бачок-термос. Рабочие встали на колени и начали читать молитвы.

– Приручил он их, – усмехнулся кто-то.

– Вот так и живем, – кивнул проводник.

– А куда ссыпают это? – спросил рыжеватый верзила.

– В яму со вставленной в нее трубой, – показал в угол проводник. – А там промывают. Нередко попадается золото. В основном песком, но пару раз были и самородки. Один весил двести пятнадцать граммов. Дважды попадались мелкие алмазы.

– А они это спокойно воспринимают? – кивнув на молящихся, тихо спросил молодой мужчина с тонкими усиками.

– Совершенно спокойно. Все, кто тут находится, нагрешили в прошлой жизни. А здесь они получат прощение грехов и место в раю. Но сначала им придется побывать в аду. – Проводник усмехнулся.

– А несчастные случаи были? – поинтересовался рыжеватый.

– Четверых завалило камнями в третьей шахте. Двоих инфаркт на тот свет отправил. Работают в четыре смены по шесть часов. Всего здесь сорок пять человек. Кто-то на пробивке, это здесь. На помывке грунта. Пожилые есть, человек двенадцать, они собирают грибы, ягоды, растения лечебные и съедобные, которые в дни поста едим. Сюда в основном приходят сами. Конечно, и мы набираем бичей, туристов, которых искать не будут. Таких двенадцать человек, их постоянно охраняют.

Вернуться к просмотру книги