На вершине Амаравати - читать онлайн книгу. Автор: Валентин Румынин cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На вершине Амаравати | Автор книги - Валентин Румынин

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Архимаг тяжелыми шагами вышел в коридор. Он словно в последний раз смотрел на древние стены Академии А, прикасался ступнями к каменному полу, воздвигнутому мощью самого Фархана Тирода Первого. Он дышал воздухом, где в единое целое слились десятки пророчеств и предсказаний, сотни заклятий и тысячи великих плетений, где каждый человек дышал пространством, напитывая его новой силой. И он уверенно шел вперед, прямо к выходу. Через каких-то двести метров он последний раз услышит в свой адрес приветствие охранного артефакта, последний раз пробегающий мимо молодой ученик почтительно поприветствует его и умчится к друзьям рассказать, что видел самого архимага.

Вся жизнь Карро была неразрывно связана с Академией А. Молодой, подающий надежды студент… Преподаватель магии крови… Правая рука архимага… И вот он сам уже стоит на Поклонной Горе и приносит клятву верности Королю, Королевству и Свету. Принимает посох, который почтительно передает ему странный гость в серой мантии и с маской на лице… И происходит невероятное: Тьма опускается на гору, и лишь ярко сияет белый посох архимага, разгоняя черные тучи… Проносится чья-то огромная тень, и все исчезает в мареве магии. А через секунду снова светит Митра, и только испуганные люди медленно начинают скандировать славу Карро. Это был миг его первого триумфа, ведь все знали, что такое происходит только тогда, когда архимагом становится человек, способный в будущем свершить великие дела и повернуть ход истории Света и Тьмы.

Осталось шагнуть в высокие двери. На секунду Карро замер и, не выдержав, посмотрел в глаза статуи Айвего. Что-то неясное мелькнуло в тревожном сердце архимага и полностью успокоило его душу. Глубоко вздохнув, Карро с улыбкой открыл дверь и шагнул навстречу свету.

Часть третья
Свершение

Счастлив, кто посетил сей мир

В его минуты роковые!

Тютчев Ф. И. (1803–1873 от ВЭР)

Глава 1

— Как думаешь, долго еще протянет?

— Пару часов, не больше. Организм слабый, майи вообще почти нет. Помучается да издохнет.

Высокая женщина, затянутая в облегающую одежду из черной кожи, только пожала плечами в ответ на слова дряхлого лекаря, приглашенного ее супругом, и вновь сделала попытку влить в рот больного приготовленное снадобье.

— Сантима, ну что ж вы сами-то? Можно подумать, у вас дел других нет, более достойных вашего положения! — проскрежетал старик сквозь кривые зубы.

— Ладно, ладно, поняла. Оставь меня, — приказала женщина и снова нагнулась над пациентом.

Лекарь подхватил под мышку свою сумку и, недовольно что-то бормоча, направился к. выходу. Сантима Даяна осталась у кровати, бережно отирая покрытый испариной лоб молодого человека, лежащего при смерти уже более трех часов. Через пару минут в комнату зашел человек в длинной тоге. Остановившись возле сантимы, он тихо спросил:

— Как? Есть надежда?

— Этот лекарь мне только нахамил… И кем он себя считает?

— Ну а что ты хотела? Давай я вызову мага. Это тебя удовлетворит?

Даяна замешкалась. Вызов мага, способного поднимать безнадежных больных, был недешевым удовольствием, но, учитывая ее нынешнее благосостояние, она могла это себе позволить. Несмотря ни на что, положение первой жены наместника давало свои плюсы.

— Только побыстрей, ладно, любимый? — улыбнулась она мужу и вновь вернулась к прежнему занятию.

А больному с каждой минутой становилось все хуже. Страшные раны на теле почти закрылись, но что-то съедало его изнутри, капля за каплей лишая остатков сил. И немудрено после такого-то! Когда Даяна нашла его, она думала, что тот мертв. Но жизнь — штука, полная сюрпризов…


Я сидел на корточках у костра и разделывал большую рыбу, пойманную недавно с помощью моего нового плетения. За последние три недели мы привыкли питаться рыбой, которая полностью заменила мясо в нашем рационе. Сатье это даже нравилось, так как мяса она не любила. А вот мне приходилось туговато.

После того как мы покинули Эш, проведя там целую неделю, наш путь шел вдоль побережья Большой Эшны. Отклоняться с этого курса я опасался, так как еще не был полностью уверен в своих силах, хотя за последнее время моя майя претерпела весьма значительные изменения. То ли этому способствовало знаменательное событие в Храме Тринадцати, то ли во мне стали пробуждаться ранее спавшие знания… Как бы то ни было, но я получил в свое распоряжение достаточно большую мощь, которой вполне хватало, чтобы защищать нас обоих от нападения диких зверей и разбойничьих банд. Но ни те, ни другие не спешили показываться на прибрежных дорогах.

На перевалах и стоянках я тренировался в обращении с мечом, а пока мы шли, развивал те или иные магические навыки, практикуясь на ходу, оттачивая и совершенствуя свою силу. Власть над Пятой стихией по-прежнему оставалась для меня далекой мечтой, но с остальными четырьмя я управлялся вполне сносно. Правда, очень не хватало моих учителей, и я частенько совершал глупые и порой весьма болезненные ошибки.

Сидя у костра, я не заметил, как подошла Сатья. Опустившись рядом, она поправила веткой дрова и стала ждать окончания моей работы.

— Грустишь? — Нежный взгляд проник в глубины моей души, всколыхнув больную тему.

— Не-а, — протянул я и вновь погрузился в работу.

— Да ладно, вижу ведь… Я посмотрела по карте — через пару дней пути мы будем в Риротеке. Может, они там? — сделала попытку подбодрить меня жрица.

— Не думаю. Учитывая, какой мы там разнос последний раз устроили, путь им туда заказан. Как бы нас самих за Темных не посчитали.

— Кого-кого?

— Темных… Помнишь, что Горацио говорил?

— Какой Горацио? — непонимающе переспросила Сатья, забирая у меня рыбу и ловко перехватывая кинжал.

— Крестьянин, помнишь, позавчера на переправе встретили?

— А, этот… Ну и что он там сказал?

— Империя Хаоса везде своих шпионов распихала. Темными их кличут. Так не узнать — обычные люди. Только аура у них абсолютно черная. Ходят, бродят да людей с толку сбивают. А еще говорят, что среди них даже некроманты есть! В одной деревне мор был, так потом пришли двое Темных и все кладбище подняли… Больше ста зомби увели, а куда и зачем — неизвестно.

— А что, разве так все плохо? — Сатья удивленно захлопала ресницами и перестала резать рыбу.

— Может, это и слухи, конечно. Только на душе от этого не спокойнее.

Я оставил жрицу одну и отошел к импровизированному шатру. С недавнего времени я научился поддерживать даже во сне определенные заклятия и плетения, так что мы стали спать под ветвями и стволами молодых деревьев, соединенными магическим образом. Во-первых, не было надобности рубить ветви; во-вторых, такая защита спасала от дождя, которые зачастили в последнее время.

Через полчаса вкусно запахло жареной рыбой. Я в очередной раз порадовался, что взял Сатью с собой. Все равно не место такой умной и красивой девушке в затерянном краю среди этих двухзрачковых монстров…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению