— Отдай его мне, Роланд! — крикнул инур.
— Вы еще подеритесь, друзья мои, — усмехнулся Ингельд. — Но можете нападать вдвоем. Я не обижусь.
Взгляд его зацепился за Эльвиру.
— А как же ты, детка?
— Заскучал без меня?
За спиной Эльвиры затрепетали Черные Крылья, но первым атаковал Ингельд. Воздух пронзило нечто длинное и призрачное, похожее на копье или рог, ударило в грудь Эльвиры и на миг пришпилило ее к стене.
Девушка закричала от боли, но призрачный рог уже исчез, и Эльвира сползла на пол. Из раны на груди и изо рта хлынула кровь.
Ральф и Роланд замерли.
— Эльвира! Нет! — прошептал карнелиец.
— Это же... Это... — прохрипела Эльвира, отплевывая кровь.
— Рог Сатаны, моя милая, точнее, его магический слепок, — охотно пояснил Ингельд. — Уж не думала ли ты, что только ты владеешь наследием Владыки Ада?
— Эльвира! — Роланд шагнул было к ней.
— Я справлюсь, Роланд! — вскинула ладонь Эльвира. — Убейте Ингельда! Я справлюсь... Меня... так просто... не возьмешь...
Приложив ладони к груди, она остановила кровотечение, но на большее ее сил не хватило. Побелев как полотно, Эльвира охнула и потеряла сознание.
— А теперь дело за вами, — Ингельд поманил к себе воинов. — Что же вы остановились?
Ральф и Роланд одновременно ринулись в атаку. Они действовали быстро и слаженно, казалось, что меч или секира вот-вот настигнут противника, но всякий раз Ингельд ускользал от ударов. Ускользал в самый последний миг, чуть ли не впритирку с лезвиями. И каждый раз Ингельд не забывал демонстративно хлопнуть противника по плечу или щелкнуть по носу.
— Стой, Ральф! — заорал Роланд, останавливаясь. — Он издевается над нами!
— Развлекаюсь, братец, — усмехнулся Ингельд. — Пока я только развлекаюсь.
— Сейчас я тоже повеселюсь! — прорычал инур.
Ральф снова атаковал. Когда Ингельд в очередной раз улыбнулся ему в лицо, инур резко взмахнул свободной рукой. Ингельд так же легко и изящно увернулся от второго удара и тотчас его голову накрыло небольшое пыльное облачко.
Ингельд взревел диким зверем и, закрыв лицо ладонями, рухнул на пол.
— Ну что, тварь, весело тебе? — крикнул Ральф.
— Что ты сделал? — опешил Роланд.
— Черный перец, — недобро усмехнулся инур.
— Перенимаешь оружие неко?
— Этот гад уничтожил мой род, и я уничтожу его любой ценой!
Ральф шагнул к катающемуся по полу Ингельду и взмахнул секирой. Однако вместо того, чтобы разрубить карнелийца на части, инур неожиданно крутнулся на месте. Об секиру что-то лязгнуло, высекая искры, и на пол полетели расплющенные железные арбалетные болты.
Обернувшись, Роланд увидел знакомые фигуры неко, застывшие в оконном проеме.
— Мы, кажется, вовремя, — улыбнулась Ирия, перезаряжая арбалет.
3
Инелия мягко спрыгнула на пол.
— Ирия, будь осторожна, твои раны еще не зажили, — шепнула она сестре.
Отведя клинок, Инелия стала обходить Ральфа, стараясь не перекрыть сестре прицел.
— Двое на одного, где же ваша хваленая воинская честь? — сощурилась Ирия, переводя арбалет с Ральфа на Роланда и обратно.
— Ральф, я займусь арбалетом.
Роланд двинулся к окну, пристально глядя на целящуюся в него Ирию. Ральф помедлил мгновение, выбирая между стонущим Ингельдом и подобравшейся на расстояние удара Инелией, и наконец шагнул к неко.
— Мерзкие кошки! — процедил он. — Я убью сначала вас, а потом и вашего дружка!
Ральф взмахнул секирой, но неко не приняла боя и закружила вокруг, уводя инура подальше от Ингельда. Несмотря на всю свою ловкость, тягаться с неко инуру было тяжело. Ральф понимал, что его отвлекают от главного врага, но сделать ничего не мог. Оставлять за спиной эту шуструю бестию было нельзя.
Настигнув Ирию, карнелиец навязал ближний бой, выбраться из которого она уже не смогла. Вскоре напомнила о себе рана, нанесенная Роландом еще в трактире, но по-настоящему Ирию встревожило другое.
Едва скрестив с карнелийцем мечи, она вдруг поняла — Роланд оставил не только телесную рану. В ее душе поселился страх перед карнелийцем. Панический страх. И с каждым мгновением становилось все труднее и труднее сдерживать его напор.
За те несколько лет, что она провела вместе с Ингельдом, она не один раз вступала в смертельно опасные схватки. Не один раз Ирии попадались противники, внушавшие страх. Но обычно ей как-то удавалось с этим справиться. То ли потому что среди противников не было карнелийцев, то ли потому что бок о бок с ней всегда сражались Ингельд и Инелия.
Так или иначе, но сейчас страх оказался сильнее. Удары Роланда сыпались один за другим и очень скоро Ирия ощутила, что смерть дышит ей в лицо.
Где-то невдалеке мелькнуло перекошенное от ужаса лицо сестры, спешившей на помощь, но Ирия знала, что она не успеет. Острый как лезвие карнелийского клинка взгляд Роланда навис над ней, заполонив собой весь мир.
4
Меч неко жалобно звякнул и закувыркался в воздухе. Ирия без сил опустилась на пол, а ее широко распахнутые глаза завороженно следили за взметнувшимся над ней клинком.
— Нет!
Пронзительный визг Инелии ударил карнелийца по ушам. Но не это остановило руку Роланда. У него в голове как будто что-то хлопнуло, точно распахнулось окно и карнелиец разом увидел...
Две маленьких неко со всех ног бежали ему навстречу. Следом, потрясая вилами, топорами и косами неслась толпа разъяренных людей и инуров.
Увидев человека, неко остановились и в глазах их мелькнул ужас. Взявшись за руки, они застыли напротив него, готовые ко всему.
А затем Роланд увидел как протягивает им руки. Увидел как страх и обреченность в глазах неко медленно превращается в надежду.
Испуганно оглянувшись, одна из неко наконец рискнула протянуть свою руку. И Роланд готов был дать голову на отсечение, что эта была маленькая Ирия...
5
Роланд опустил меч и отступил. Невесть откуда взявшиеся воспоминания Ингельда стали как будто его собственными, и он понял, что не сможет убить Ирию.
— Назад!
От голоса Ингельда, казалось, дрогнули дворцовые стены. Роланд крутнулся на месте, глухо зарычал инур, так и не успевший настигнуть неко.
Ингельд уже стоял на ногах. Он часто-часто моргал, из покрасневших глаз ручьем бежали слезы, но от него как будто исходили тяжелые волны, от которых шевелились волосы на затылке.