И маги могут быть королями - читать онлайн книгу. Автор: Николай Юрьевич Андреев cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И маги могут быть королями | Автор книги - Николай Юрьевич Андреев

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

– Мне как-то неловко пить столь ценный напиток, да ещё и без..

– Закуски-с, игемон? Это мы сейчас исправим, благо моцион-то Вы хороший сегодня наработали!

Феофан сделал несколько коротких пассов и на столе появился хлеб, сыр и даже (Фридрих еле сдержался, чтобы не брызнуть слюной) тарелки с поджаренным куриным филе. Столь же внезапно в голове у герцога мелькнула мысль, что этот вампир вполне мог сначала опоить свою жертву, а уже потом выпить её кровь. Может, это в своём роде гурман?

– Да Вы ешьте, ешьте, - сквозь улыбку сказал Феофан, отправляя в свой рот кусочек куриного мяса, причём в точности соблюдая ещё ксариатский этикет. Герцогу лишь оставалось подивиться, как, в одиночестве, за столько лет, даже веков, вампир смог строго придерживаться приличий? - Не собираюсь я Вас опоить, милостивый государь, у меня и в мыслях этого нет! Можете и не соблюдать приличий во время еды - представляю, как Вы оголодали во время прогулки по катакомбам. Кстати, а как Вы в них очутились?

Герцог начал своё повествование со дня смерти короля Альфонсо и закончил только через несколько часов, встречей с големом. При этом он не забывал есть курицу и запивать её вином, благо вкус у него был просто божественный.

– Големом-с, говорите? Сколько веков тут живу, в этих подземельях, ещё ни разу их здесь не встречал! Даже более того: не встречал ни одной живой души.

– То есть как?

– Да уж так: ни единой! Попадались, каюсь, призраки да фантомы, но чтобы люди или, скажем, гномы - ни разу-с.

– А как же тогда пропадали другие?

– Кто это - другие-с?

– Вообще-то, за четыре века здесь пропало не менее двух тысяч огнаров, и это только известные случаи!

– Сколько? - выпив целых две бутылки вина, вампир сохранял ясность ума. Даже более того: хмеля не было видно ни в одном глазу. - Ох, знал бы, что сюда так часто ходят, давно бы подторговывать начал винцом, что ли, или чем-нибудь другим. Видите ли, мне для изысканий золото необходимо-с, а вот магией только его и не получить. Представляете моё положение? У меня, алхимика, чьё имя гремит, - вампир смахнул слезу, - то есть гремело-с на весь Ксар, нет золота!

– А как Вы, собственно, здесь-то оказались? И как Вы стали, гм, - Фридрих уже проникся уважением к Феофану, и ему уже казалось стыдным называть его вампиром.

– Как я стал вампиром? О, это очень длинная история, и много времени уйдёт, чтобы Вам её поведать, игемон.

– Чего-чего, а времени у меня теперь уйма, - Фридрих улыбнулся. - Не то что раньше.

– Ну, тогда слушайте. И, как говорится, не говорите, что Вы не слышали-с...


Родился я в первый год правления Аэция Флавия, в городе Феликс. Как я понимаю-с, эти катакомбы - последнее, что от него осталось. С раннего детства я мечтал проникнуть в тайны всех вещей, что меня окружали, и поэтому я стал алхимиком. Спросите, какая связь? Собственно говоря, практически никакой. Меня привлекали все эти сверкающие колбы, реторты, - Феофан любовно погладил одну из маленьких стеклянных колб. - И в этом я достиг некоторых высот. Собственно, результатом моих изысканий стал вывод о возможности создания Золотого камня. Что, не слышали о таком? Он, исходя из моих изысканий, мог превратить свинец в золото и создать кое-какой эликсир, продлевающий жизнь. Вот теперь понятно-с, о чём я?

– Философский камень... - теперь Фридрих не мог скрыть своего восхищения. Ещё бы, ведь перед ним сидел создатель настоящей мечты алхимиков!

– Значит, так его стали называть? Гм, несколько странно-с. Так вот, когда мои изыскания практически закончились, ко мне прибыл посланец богов, Меркурий, предложив исполнение любого желания, лишь бы только я отдал им Золотой камень. А потом уничтожил все связанные с ним записи. И что бы Вы думали-с?

– Вы отказались им его отдавать?

– Напротив, игемон, напротив! Я согласился при некоторых условиях. Во-первых, попробовать получившийся эликсир. Во-вторых, я потребовал у Сатурна даровать-с мне некоторые магические способности. Ну а в-третьих, - глаза Феофана расширись, и он стал похож на аркадского религиозного фанатика. - Позволить мне вечно заниматься алхимией. Естественно, такая возможность мне была дарована, но с небольшим побочным эффектом-с, который Вы сейчас и видите перед собой, игемон. Первым же утром, когда наша сделка была заключена, я почувствовал-с второе дно этого подарочка. Вы не можете представить, какую боль испытывает вампир на солнечном свете! Кожа начинает отходить и обугливаться, глаза слезятся, а потом, скорее всего, появляется слепота. Ну а что хуже всего - так это люди! Весь Феликс вышел поохотиться на меня, забыв, как на протяжении шестидесяти лет я, и только я, охранял его от моровых поветрий, нашествий саранчи, крыс и голода. Мне ничего-с не оставалось, кроме как бежать в эти катакомбы, благо потайной ход из моего дома вёл на нижние этажи подземелий. А ночами я переносил все мои вещи, что не тронули мародеры в патрицианских тогах и чиновничьих туниках! Почти вся моя библиотека и все запасы золота были растасканы. Книги-то я смог вернуть магией, а вот золото...

И вот я уже многие годы сижу здесь совсем один, считая не дни, а годы моего вынужденного заточения. Но вот теперь появились Вы.

– К сожалению, я ничем не лучше Вас, Феофан.

– Да-с, но это-то поправимо! Я могу вывести Вас, игемон, к ближайшему выходу, но останется только надеяться, что там нет-с сторонников этого вашего...

– Реджинальда, милостивый государь.

– Да, игемон, Реджинальда.

Лойола встал со своего стула, походил по комнате, смотря себе под ноги, и внезапно вскрикнул:

– Решено, игемон, сегодня Вы поспите, а назавтра-с двинемся в путь.

– Замечательно, милостивый государь, - только тут Фридрих почувствовал, как сильно устал за время бегства и похода по катакомбам. И, зевнув, уснул.

Феофан бережно поднял его на руки (с той же лёгкостью он поднимал своё кресло) и перенёс в одну из боковых комнат, где располагалась спальня. Лойола, ещё раз бросив взгляд на Фридриха, сел за свой рабочий стол, а потом вышел ещё в одну боковую комнату, где у него были арсенал и гардероб.


Проснувшись, Фридрих с радостью отметил, что пока что находится в мире живых. Отворив дверь, он так и застыл на месте: посреди комнаты больше не было стола, зато висела огромная карта катакомб. Возле неё стоял и Феофан Лойола, сменивший робу алхимика на ксариатские доспехи. На нём была ксариатская кольчуга-лорика, где вместо колец тело защищали металлические пластины, на голове у него был легионерский шлем, который ничуть не изменился за многие века своего существования.

А вот на поясе вместо привычного для Фридриха широкого обоюдоострого меча или, наконец, аркадского меча, висело странное оружие. Издали его можно было принять за обычный скимитар, где лезвие было изогнуто, но только вот у этого имелся дополнительный шип, придававший его мечу сходство с вилкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию