Красное море под красным небом - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Линч cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красное море под красным небом | Автор книги - Скотт Линч

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Он налил в третий бокал жидкости на два пальца, поднес бокал к губам и выпил одним глотком.

— Ах-х, — сказал он и без дальнейших отлагательств передал полные бокалы Локки и Жеану. — Вот. Выпейте это. Не нужно деликатничать. Я старый солдат.

Локки и Жеан не собирались деликатничать; они с благодарностью залпом выпили предложенное. Локки не возражал бы и против сока земляных червей, но это оказался чистый сливовый сидр с еле заметным привкусом. Детский напиток, не способный опьянить даже ласточку, и отличный выбор, учитывая их состояние. Приятно терпкий, холодный сидр смягчил измученное горло, и Локки вздохнул от удовольствия.

Не раздумывая, они с Жеаном протянули свои пустые бокалы, но Страгос уже ждал этого с бутылкой в руке. Милостиво улыбаясь, он снова наполнил бокалы. Локки залпом проглотил половину и заставил себя расправиться со второй половиной медленнее. Он уже испытывал прилив сил и облегченно вздохнул.

— Большое спасибо, архонт, — сказал он. — Могу ли я… гм… спросить, чем мы с Джеромом вас оскорбили?

— Оскорбили? Да нисколько. — Страгос, по-прежнему улыбаясь, поставил бутылку и сел за маленький стол. Он протянул руку к стене и дернул за шелковый шнур: с потолка на центр стола упал столб светло-янтарного света.

— На самом деле, молодые люди, вы вызвали мой интерес.

Страгос был ярко освещен, и Локки впервые получил возможность внимательно рассмотреть его. Пожилой мужчина, лет шестидесяти, если не больше. Удивительно чистый, с угловатыми чертами. Кожа розовая и поблекшая, волосы седые. По опыту Локки знал, что наиболее влиятельные люди либо аскеты, либо обжоры. Страгос не казался ни тем, ни другим — уравновешенный человек. И взгляд у него проницательный, как у ростовщика при беседе с клиентом. Локки отхлебнул сидра и помолился о том, чтобы ум ему не отказал.

Золотой свет отражался в стеклянных ячейках на стенах, и, когда Локки позволил себе на мгновение отвести взгляд, он удивился, увидев, что движется за стеклом. Маленькие порхающие тени оказались бабочками, мухами, жуками — сотнями насекомых, возможно, тысячами. Каждое обитало в собственной маленькой стеклянной тюрьме… стены архонта заключали в себе величайшую коллекцию насекомых, о какой только слышал Локки. Он ничего подобного не видел. За ним ахнул Жеан: очевидно, тоже заметил. Архонт снисходительно усмехнулся.

— Мое собрание. Впечатляет?

Он снова протянул руку к стене и потянул за другой шелковый шнур: за клетками загорелся неяркий свет; стали видны мельчайшие подробности. Здесь были бабочки с алыми, синими, зелеными крыльями… некоторые с рисунком сложнее любой татуировки. Были серые, черные и золотые мотыльки с витыми усиками. Были жуки с панцирями, горящими, как драгоценный металл, и осы с прозрачными крыльями, дрожащими над зловеще удлиненными телами.

— Невероятно, — сказал Локки. — Как это возможно?

— Ну, ведь наш город — город ремесленников, — ответил архонт. — Живые твари требуют чрезвычайно утомительной заботы. Можете считать мою Мон-Магистерию хранилищем искусственных чудес. Позвольте разлить вам остатки напитка.

Локки и Жеан кивнули, и Страгос налил им сидра еще на несколько пальцев. Бутылка опустела. Архонт снова сел за стол и взял что-то с серебряного подноса — тонкую папку в коричневой обертке с тремя сломанными восковыми печатями.

— Искусственные существа. Такие же, как вы, мастер Коста и мастер де Ферра. Или мне следует сказать: мастер Ламора и мастер Таннен?

Если бы у Локки было достаточно сил, чтобы раздавить тяжелый веррарский хрусталь, архонт лишился бы бокала.

— Прошу прощения, — сказал Локки с легкой смущенной улыбкой, — но я не знаю никого с такими именами. А ты, Джером?

— Должно быть, произошла ошибка, — сказал Жеан тем же тоном вежливого недоумения.

— Никакой ошибки, джентльмены, — ответил архонт. Он раскрыл папку и бегло просмотрел ее содержимое — с десяток листков пергамента, исписанных аккуратным черным почерком. — Несколько дней назад я получил весьма любопытное письмо, доставленное через аппарат моей разведки. В письме несколько очень интересных историй. От личного знакомого — источник в иерархии контрмагов Картена.

Даже Жеан не в состоянии раздавить веррарский хрустальный бокал, мимоходом подумал Локки, иначе кабинет архонта украсился бы множеством осколков и капель крови.

Локки отважно приподнял бровь, все еще отказываясь сдаваться.

— Контрмаги? Боги, звучит зловеще. Но какое отношение контрмаги имеют ко мне или к Джерому?

Страгос погладил подбородок, проглядывая документ.

— Очевидно, вы оба воры из тайной организации, орудовавшей в храме Переландро в каморрском Храмовом районе; довольно бесцеремонно. Вы действовали без позволения капы Венкарло Барсави, которого больше нет среди живых. Вы украли десятки тысяч крон у нескольких донов Каморры. Вы повинны в смерти некоего Лучано Анатолиуса, капитана пиратов, который нанял в помощь себе контрмага. Хуже всего то, что вы расстроили его планы и искалечили контрмага. Победили его в столкновении. Удивительно. Вы отправили его обратно в Картен полумертвого и совершенно безумного. Без пальцев и языка.

— На самом деле мы с Леоканто из Талишема, и мы…

— Вы оба из Каморра. Жеан Эстеван Таннен — настоящее имя, и Локки Ламора — не настоящее. По какой-то причине это особо подчеркивается. Вы в моем городе осуществляете какой-то замысел, направленный против этого ничтожества Реквина… предположительно собираетесь проникнуть в его хранилище. Желаю удачи. Должны ли мы и дальше играть в шарады? У меня есть еще множество подробностей. Похоже, контрмаги настроены против вас.

— Ослы! — пробормотал Локки.

— Вижу, вы хорошо с ними знакомы, — сказал Страгос. — Мне самому случалось в прошлом нанимать их. Нелегко с ними. Значит, вы признаете правдивость полученного мной донесения? Послушайте, Реквин мне не друг. Он на стороне приоров; возможно, входит в их проклятый Совет.

Локки и Жеан переглянулись, и Жеан пожал плечами.

— Хорошо, — сказал Локки. — У вас перед нами преимущество, архонт.

— Точнее, три преимущества. У меня есть этот отчет о вашей деятельности в прошлом. Вы здесь, в центре моей власти. И, наконец, я держу вас на поводке.

— В смысле? — спросил Локки.

— Что, если мои «глаза» верно исполнили мои распоряжения? Возможно, вас сознательно поместили на несколько часов в жаркую камеру, чтобы вызвать сильную жажду?

Он указал на бокалы Локки и Жеана, в которых теперь были только остатки напитка.

— Вы что-то подмешали в сидр, — сказал Жеан.

— Конечно, — подтвердил архонт. — Отличный ядик.

4

На мгновение в комнате воцарилась полная тишина; слышен был только шелест крыльев искусственных насекомых. Потом Локки и Жеан одновременно вскочили, но Страгос и глазом не моргнул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению