Штурм Шейкура - читать онлайн книгу. Автор: Урсула Цейч cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Штурм Шейкура | Автор книги - Урсула Цейч

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Доспехи Серебряное Пламя тоже изменились, снова приобретя свой убогий вид. Усталый, почти лишившийся сил, Горен покачивался, с трудом держась на ногах. Не отдавая отчета в своих действиях, он поднял меч и сунул его в ножны. Схватил пустой камень души, который валялся в пыли возле рассыпавшейся оболочки.

Как сквозь вату, он услышал, что горнисты играют нападение. Объединенные народы бросились в атаку. Впервые с начала битвы враги дрогнули и отступили.

Златострелый медленно приблизился к Горену, ткнулся в него, издавая тихие и неожиданно печальные звуки. Юный шейкан ласково погладил бархатные ноздри коня.

- Ты ведь знал, правда? - прошептал он. - Ты ее вспомнил, поэтому и подойти к ней не мог. Глаза твои видели врага, а сердце чувствовало хозяйку.

Он посмотрел в небо, в котором все еще кружил Ур, и помахал, призывая его к себе.

- Осталось еще одно дело, мальчик мой,- пробормотал Горен, обращаясь к коню. - И потом глава эта будет наконец закончена.

Он до сих пор не мог прийти в себя и не думал о том, что произошло. Сейчас на это не было времени. Потом да, потом он где-нибудь спрячется и вспомнит еще раз. И во всем разберется. И позволит своей боли взять над собой верх.

Раздался шум, и сильный порыв ветра встрепал черные волосы Горена, когда на землю опустился Ур.

- Ты знал? - спросил он дракона.

- Нет. До сих пор в себя прийти не могу.

- Что ж, теперь нас уже двое, - пробормотал Горен и показал Уру пустой камень души. - Догадываешься, что я сейчас сделаю?

- Конечно, и у тебя достанет сил осуществить задуманное. Теперь тебе подвластно все, Горен, ибо теперь ты владеешь Materia Prima. Ты силен так же, как в свое время Малакей. А может, и сильнее. Ты мог бы уничтожить Хокана Ашира одним движением руки.

Горен взглянул на продолжающуюся у него за спиной битву: она нисколько его не интересовала.

- Он уже отступает, видишь? Мои друзья справятся и без меня. Оставим им эту радость, иначе зачем же они совершили столь долгий путь. Они уничтожат его войско, а он, скуля и причитая, уберется к себе в Каит-Халур и долго будет зализывать там раны. Мы своего добились, справились с двумя магами Альянса. Уничтожить их окончательно у нас все равно не получится. Но нашим союзникам нужна победа, она даст им надежду на будущее.

- Мудрое решение, - согласился дракон. Горен поднес камень к глазам:

- Выглядит безобидным, совсем как простое стекло. Но за него Хокану Аширу следует вечно гореть в огне. Из всех его преступлений это самое гнусное. Пусть все души, которые он пленил и измучил, в один прекрасный день обретут свободу и отомстят за себя!

- Это теперь уже не в твоей власти, сам говорил. Сделай это сейчас, пока еще есть возможность. Пока еще битва не закончилась. - Ур приблизил к Горену свою мощную голову. Из ноздрей поднималась тонкая струйка дыма.

Горен кивнул. Больше он не колебался. Направил взгляд на камень и сосредоточился на своей магии. Медленно и осторожно приблизился к стене, окружающей еще одну страдалицу, пребывающую глубоко внутри его самого, проскользнул сквозь стену, как сквозь обычный туман, и разглядел дремлющую душу Малакея. Взял ее магическими пальцами и вытащил из глубокой пещеры. Перенес в камень, который на секунду вспыхнул красным пламенем. И тут же душу скрыл ровный матовый свет.

- Он не проснулся. Хорошо. - Горен передал камень Уру. - Все мы связаны клятвой, но ее можно обойти. Хотя бы на какое-то время. Даю тебе следующее поручение, Ур: пока я жив, ты будешь хранить камень и оберегать душу Малакея. Лишь после моей смерти ее можно освободить и поместить в одного из шейканов, чтобы не прерывалось вечное проклятие. Это одна из наших сущностей, это часть нас самих и делает нас теми, кто мы есть. Не исключено, что, проснувшись в очередной раз, Малакей станет мудрым. Носителю его души я сочувствую и желаю ему быть сильным и никогда не расставаться со своей собственной душой.

- Так и будет! - торжественно произнес Ур.

Чувствовалось, что битва скоро закончится.

Сторонники Хокана Ашира бежали, но союзники их преследовали, чтобы уничтожить всех до единого. Сам он, по всей видимости, был уже далеко, драконов у него не осталось, но, возможно, он воспользовался лошадью или собственной магией.

Ну что ж, на этот раз пусть себе бежит.

Когда Тиара медленно склонилась к западу, этот достославный день подошел к концу.

ГЛАВА 16 Руорим

- Лети домой, Ур, отдохни,- сказал Горен дракону. - Ты заслужил отдых. Поговорим позже.

- Взять тебя с собой? Для меня это большая честь.

- Нет, спасибо. Не могу оставить Златострелого. К тому же мне нужно еще немного побыть одному.

Пращур несколько раз взмахнул крыльями, прежде чем смог поднять в воздух свое тяжелое тело. И неторопливо направился к вырубленной в скале крепости, где приземлился на самом верху и исчез внутри.

Горен взял Златострелого за уздечку и медленно побрел к Шейкуру. Даже отсюда он слышал летящие со стен крики восторга. Ворота были открыты, а все, кто смог обзавестись лошадью, устремились за спасающимися бегством остатками вражеской армии.

«Я должен быть доволен, - подумал Горен. - Почему же я этого не чувствую?»

Ответ он получил совсем скоро, как только смог разобрать отдельные слова. На княжеском балконе вдруг появилась мощная черно-красная фигура - Руорим. Он избавился от цепей и, что было хуже, схватил Дармоса Железнорукого. Держал седовласого шейкана перед собой, одной рукой обхватив его за шею, а вторую подняв в угрожающем жесте.

Горен остановился. Казалось, ему пронзили сердце.

- Отец, что ты делаешь? - прошептал он.

- Горен, - закричал темный шейкан дрожащим от гнева голосом.

С обеих сторон к нему попытались приблизиться Драконокровные, но он отшвырнул их коротким заклятием. Ему даже голову поворачивать не пришлось.

- Ну что, доволен? Ты отобрал у меня все! Но отпраздновать победу тебе не удастся, потому что за это я возьму кое-что у тебя!

Горен (и не только он) закричал, когда Руорим вонзил нож глубоко в грудь Дармоса и швырнул тело за перила. Бывший правитель Шейкура упал, не издав ни звука.

В крепости начался переполох, взволнованные шейканы пытались добраться до княжеских покоев, но только мешали друг другу. Каждый хотел первым отомстить Руориму.

Темный шейкан уже исчез с балкона.

- Дедушка, - с ужасом закричал Горен.- Еще и ты… - Он взлетел в седло и вонзил шпоры в бока Златострелому.

«Он зашел слишком далеко. Я убью его, кровная месть так кровная месть!»

Обезумевший от гнева и боли, Горен стремительно приближался к крепости. Он видел, что Руорим появился на стене, окруженный шейканами, которые пытались его схватить и теснили обнаженными мечами. Но Руорим отбросил их, словно надоедливых мух; никакое оружие не могло причинить ему вред. Он даже не стал доставать меч. Сейчас он думал только о бегстве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению