Мост Душ - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Макинтош cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мост Душ | Автор книги - Фиона Макинтош

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Впустим ее?

— Откуда мне знать? Сообщи-ка капитану.

— Смотри, у нее на шее привязана записка, — воскликнул молодой стражник и отправился за капитаном.

— Тебе лучше поспешить, — крикнул ему вслед второй солдат.

Прошло несколько минут. Все это время Нейв нетерпеливо прохаживался у ворот, а стражник, как зачарованный, наблюдал за ним. Нейв видел, что тот вот-вот уснет. Он гавкнул, чтобы стражник опять обратил на него внимание. Солдат с перепугу подпрыгнул на месте.

— Проклятая зверюга, — пробормотал он, затем повернулся и увидел, что к нему приближается его начальник.

— Капитан Орлид, вот она, — доложил стражник, кивая в сторону собаки.

— Да, это точно та самая собака. Генерал Лайрик велел ее впустить.

— Хорошо. А вы уверены, что это не опасно?

— Это всего лишь собака, Барнс. Разве ты не видел, как она играла здесь с тем мальчуганом, Финчем?

— Пару раз видел.

— Тогда тебе должно быть известно, что она совершенно безобидна. Давай-ка посмотрим, что там за записка.

Когда ворота поднялись, Нейв вошел и послушно сел, чтобы стражник мог забрать письмо, привязанное к его шее. Финч предусмотрительно нацарапал на внешней стороне пергамента букву «В», чтобы всем было понятно, кому оно адресовано.

— Это для королевы, — сказал Орлид, потрепав Нейва по голове. — Хороший песик. Тебе лучше пойти со мной. — Увидев, что собака с готовностью последовала за ним, капитан покачал головой. — До чего ж умен!

Капитан Орлид и собака направились к королевским покоям, где королева совещалась с Лайриком и герцогом из Моргравии. Несколько слуг высокого ранга сначала возражали против присутствия собаки в этой части дворца, но, узнав Нейва, разрешили капитану Орлиду пройти.

Он передал записку секретарю Валентины, с сожалением подумав, как сильно во дворце не хватает канцлера Крелля. Будь он здесь, капитана немедленно пропустили в покои королевы. Крелль обладал особым талантом сразу определять, что является наиболее важным, чему следует уделить внимание. Орлид не сомневался, это как раз такой случай.

* * *

— Полагаю, дело срочное, капитан? — встретил его Лайрик.

— Думаю, да, — ответил Орлид, протягивая записку.

— Да это же Нейв, — воскликнул Лайрик и наклонился, чтобы погладить собаку. В этот момент в дверях появилась Валентина. Она вскрикнула от восторга, увидев собаку Финча. Встреча сопровождалась радостными звуками и облизыванием лица королевы.

— Что там? Записка? — спросила королева, все еще находясь под впечатлением от встречи с Нейвом.

— Похоже, что так, ваше величество, — ответил Лайрик, протягивая ей пергамент.

— Это, конечно, от Финча. Давайте скорее, мне очень хочется узнать, как у него дела. Он, наверное, где-то рядом, раз Нейв здесь, — заметила она, разворачивая сверток. — О Шарр, помоги нам!

Лайрик, уже собиравшийся отпустить капитана, резко обернулся, услышав восклицание королевы.

— Что случилось, ваше величество?

— Элспит. Она в беде.

— Откуда это известно мальчику?

— Понятия не имею. Милостью Шарра, Крис задержался. Он же еще не уехал?

— Думаю, герцог в конюшне. Капитан Орлид, пожалуйста, передайте ему, чтобы повременил с отъездом. С ним хочет поговорить королева.

— Сию минуту. Бегу.

— Я приду следом, — предупредила Валентина и повернулась к Лайрику. — Она в Шарптине. Вы ведь знаете, с чем это может быть связано?

Он угрюмо кивнул.

— Исчезли несколько женщин, мы пока не можем их найти.

— Здесь мы имеем тот же случай, я в этом не сомневаюсь, — резко сказала Валентина. — Теперь нам известно, где эти негодяи держат женщин. Мы пошлем туда солдат во главе с Крисом.

Впервые в жизни Лайрик позволил себе нарушить протокол, бесцеремонно схватив королеву за руку.

— Вы собираетесь поручить герцогу командовать моими солдатами, ваше величество? Мы в течение многих месяцев вместе расследовали эти исчезновения.

Валентина поняла, что от волнения пропустила нечто важное. Ее импульсивность может привести к небрежности и невнимательности. Отец много раз ей это говорил. Правда, тогда речь шла о верховой езде.

— Нет, Лайрик, — ответила она, похлопав его по руке. — Командовать своими солдатами будете вы. А герцога я посылаю туда, потому что он друг Элспит, и она ему доверяет. Этот случай станет еще одной причиной для его отъезда. Думаю, он чувствует себя обязанным уехать, полагая, что его присутствие может принести нам неприятности. — Лайрик кивнул. — Поэтому я просто пошлю на одного нашего человека меньше.

— Спасибо, ваше величество.

Валентина еще не закончила:

— Генерал. Без вас мне ни за что не справиться с тем, что предстоит сделать. Надеюсь, вы понимаете, как я нуждаюсь в вашей поддержке и советах.

Ее слова показались генералу несколько странными, но в то же время они прозвучали удивительно своевременно для старого солдата, нуждающегося в поддержке королевы. Он улыбнулся. Впервые за долгое время.

— Я вам очень признателен, ваше величество, — ответил Лайрик дрогнувшим голосом. — Иногда мне казалось, что мы, старые солдаты, вам больше не нужны.

Валентина нахмурилась.

— Вы были частью моего детства, что для меня очень важно. Вы же понимаете, я не сделаю ничего такого, что может пойти вразрез с интересами Бриавеля. — Валентина имела в виду все случившееся с тех пор, как она стала королевой, начиная с ее отношений с Корелди до смерти Крелля.

— Я никогда в вас не сомневался, ваше величество. Но вы в первый же год правления оказались под гораздо большим давлением, чем многие другие правители. Давайте спасем эту девушку, пока еще не поздно.

— Я знаю, она вам не нравится, Лайрик, — решилась сказать королева, раз уж у них пошел такой откровенный разговор. Пришло время взять власть в свои руки и показать, что именно она принимает решения в этом королевстве. До сих пор это выглядело так, как будто Валентина была ученицей, а Крелль и Лайрик, милостиво улыбаясь, направляли ее в нужное русло или хмурились и бросали на нее недовольные взгляды, когда юная особа пыталась следовать своей интуиции и поступала не так, как им хотелось бы.

— В этом нет ничего личного, ваше величество, — начал Лайрик и попытался заглянуть ей в лицо, как будто слова, которые он старался подобрать, были написаны у нее на лбу. Она повернулась к нему. — Просто мы с канцлером считали, что эта девушка оказывает плохое влияние.

— Плохое влияние? На меня, вы имеете в виду?

Он вздохнул.

— Мы чувствовали, что она заставляет вас думать и говорить вещи, которые могут быть опасны для королевства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению