Утраченный идеал - читать онлайн книгу. Автор: Дэйв Дункан cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Утраченный идеал | Автор книги - Дэйв Дункан

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

– Мы можем сделать это, – прорычал Альфгар, самый здоровый из танов.

– Ты можешь и собак убить, Только помни, эти – очень сообразительные.

– Послушайте! – громким шепотом сказал Плегмунд. Это был не просто шум. Казалось, все дрожит вокруг.

Раздался грохот многих копыт. И он становился все громче, разносясь по всему лесу. Вот добавились звуки голосов и бряцание оружия и сбруи, когда вся процессия огибала холм, а затем весь шум и грохот постепенно стихли, удаляясь в западном направлении. Теперь бэлы смотрели хитро и с вожделением. Перевес теперь был на их стороне.

– Лэквит! – позвал Зигфрид. – Где наш человек-компас?

Тот, которого звали на самом деле Аркеллом, припал к земле, спрятавшись за деревом, и дрожал от страха или от недовольства. Он извалялся в грязи и был теперь грязнее всех. Он не чувствовал холода, не думал о еде и ночлеге.

– Лэквит, где царь?

Тот только посмотрел угрюмо. Бо еще раз обратился к нему:

– Брат, пожалуйста, покажи мне, где царь. Мне действительно очень нужно знать. – Но даже Бо не удавалось выклянчить у него ответ. – Пожалуйста, Лэквит. Ради Айронхолла! Во имя Старкмура!

Это становилось невыносимым.

– Прекрати это! – закричал Суизин. – Как ты можешь обращаться с ним вот так? Он – брат. Помоги ему, ради всего святого, но не подшучивай над ним.

Его собственный подопечный был сейчас в опасности. Он тоже может превратиться вот в такого моллюска, и очень скоро.

Взгляд Бо был холодным как сталь.

– Помочь ему сейчас? А ты думаешь, мы не пытались? Ему тоже угрожала опасность, и сейчас, единственный раз, ему не удалось скрыть свои истинные чувства.

– Почему не попробовали заклинание обратного превращения? – спросил Суизин. – Я знаю, оно не всегда срабатывает, но все что угодно лучше, чем…

– Для этого заклинания нужен его меч, а он потерял его где-то в Скиррии. – Бо склонился и взял Аркелла за руки. – Брат, пожалуйста, помоги. Ты же знаешь, где сейчас царь, правда? Покажи мне.

Изобразив гримасу недовольства, Аркелл повернулся на восток в сторону Царицына.

– Спасибо, брат.

– Это упрощает дело! – радостно прокричал Зигфрид.

– Еще пятьдесят стражников, – обеспокоенно пробормотал Дмитрий.

– Но если мы возьмем его живым, наши проблемы закончатся. Мы переберемся через частокол под покровом снегопада, найдем царя и приставим меч к его глотке. Выходим на позицию. Эй! Несите зеркала! Князь, я хочу, чтобы ты отправился…

– Нет! Не я! – завизжал Дмитрий. – Я не предатель. Рука Суизина легла на рукоять меча. Это, может быть, и…

Пират ухмыльнулся:

– Ты в самом деле можешь быть полезным, князь. Ты можешь все объяснить скиррианцам. Я, возможно, предложу страже сдаться и поддержу нового царя Дмитрия или я могу пригрозить убить Дмитрия, если они окажут сопротивление. Конечно, это будет только блеф. Я не могу позволить себе терять людей, когда нас и так мало. Кроме того, кровопролитие – признак неумелости. Если что-нибудь случится с Игорем, ты станешь царем.

– Я не наследник, – ответил князь, оглядываясь. – Суизин! Суизин! Где ты там? Ты меня втянул в это, ты и вытаскивай.

Суизин посмотрел прямо в зеленые пронизывающие глаза Ателинга.

– Я не дам своему подопечному попасть в беду!

– Мы хорошо о нем позаботимся, обещаю, – ответил Зигфрид.

– Нет!.

Суизин скорее бы поверил опускному люку, стоя на эшафоте с петлей на шее. Кругом были бэлы, отступать было некуда.

– Он беспокоится о своем подопечном, – сказал Бо. – Меня же беспокоит царь, так что я не буду помогать никому из вас.

– Игорь? – прошипел Зигфрид – Игорь? Тебя заботит этот сумасшедший убийца?

– Он коронованная особа. Монарх, – твердо продолжал Бо. – И убить его было бы преступлением. Кто хочет унизиться до подлого убийства? Я – нет, потому что Клинки – не убийцы. Если скиррианцы не отрубят мне голову, это сделает Ательгар. Суизин тоже не пойдет на это, потому что тогда скиррианцы отомстят его подопечному. А если ты это сделаешь, то что скажет твой король? Бэльмарк уже вел двадцатилетнюю войну из-за убийства. А твой отец…

– Не впутывай сюда моего отца!

Бо обвел взглядом остальных бэлов. Вид у них был недобрый.

– Сделка, которую я поклялся выполнить, заключалась в следующем: по пути домой я должен был бросить тебя за борт. Ты с нами или ты против нас. Лэквит останется на борту. Ну что, ты все еще собираешься причинить мне беспокойство?

– Ты можешь заполучить Лэквита, – печально сказал Бо, – он так счастлив быть человеком-компасом. Он тебе очень пригодится. Он очень ценен для тебя, поэтому ты позаботишься о нем. А что касается всех остальных, предлагаю проголосовать… Где Аркелл? Куда пошел Лэквит?

– Его следы идут вверх, на холм, – ответил Вулфстайн.

– Меч! – завопил Дмитрий. – Царь носит его меч!

3

Пираты взобрались наверх горы бегом. Дмитрию тоже удалось взбежать почти одновременно со всеми. Он был страшно доволен собой. Более того, он гордился тем, как он преодолел это суровое испытание – ни жалоб, ни хныканья, сплошное достоинство. Да, он достоин своих предков. Сейчас он наблюдал, как бэлы продолжают взбираться наверх. Он даже мечтал, что Игорь простит их и отпустит.

Они добрались до самой вершины горы, преодолев снежные порывы, а снизу из леса она совсем была неразличима. Там, наверху, гигантские сосны и ели казались привидениями. Часовые бэлы сообщили, что Аркелл мимо них не проходил. Его следы уходили вниз по круче в белую пустоту. Всех охватила тревога.

– О духи! – вскричал Бо. – Вы были правы, князь! Он почуял свой меч. Он отправился за ним. О духи!

– Нужно перехватить его, – сказал Зигфрид. – Он нас выдаст.

– Слишком поздно.

Они не смогли найти Аркелла. Заметили его только, когда он уже пробирался через луговину, но и из гарнизона его тоже хорошо было видно. Поняв это, бэлы решили, что все обречены.

Дмитрий победно спросил:

– Что теперь?

– Нужно наступать сейчас же, – сказал Ателинг Зигфрид. – Когда царь узнает, что мы здесь, он пошлет гонцов вернуть стрельцов и перебьет нас.

Он воображал себя великим завоевателем, рейдером. Но на самом деле просто озвучил мысли Бо.

– Засада, – с отсутствующим видом произнес Клинок. – Остановим его курьеров здесь, на дороге. О брат Аркелл! Что ты натворил! Хорошо, Ателинг, ты победил. Мы можем попробовать еще одну штуку, хотя я не люблю случайностей. Брат?

– Да? – живо отозвался Суизин.

– Жди здесь вместе со своим подопечным. Я скоро вернусь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению