Алый Меч - читать онлайн книгу. Автор: Элдон Томпсон cтр.№ 139

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алый Меч | Автор книги - Элдон Томпсон

Cтраница 139
читать онлайн книги бесплатно

Целый час они двигались по главной дороге, ведущей к городскому центру, и наконец вошли в жилое кольцо. Кроме тех ворот, которые открыли гостям, еще дюжина порталов соединяли торговый и жилой районы. На Джерома в очередной раз увиденное произвело должное впечатление. Функциональность и чистота торгового кольца уступили место той самой безмятежной красоте, которой юноша наслаждался в идеалистических видениях в бытность свою в Дилне. В этом районе городскими властями разрешалось зарабатывать только садоводством или присмотром за детьми. Общественные парки и частные дома уютно расположились вдоль узких улочек, выстроенных стройными, изящными рядами. Деревья и цветы всевозможных сортов украшали газоны и улицы. Наполненный благоуханиями воздух напоминал Джерому о лучших временах его жизни. Наблюдая за горожанами, которые был и заняты в своих садах, за детьми, которые беззаботно резвились и играли, юноша на какой-то миг совершенно позабыл об опасности, нависшей над спокойным и благополучным существованием.

Джером приблизился к центру столицы, и сердце захлестнула новая волна горечи и тревоги. Если весь город был столь великолепен, то самая его сердцевина родилась будто из дивных песен. Первыми гостей встретили чудесные сады, кланяясь им пышными кружевами листьев и цветов, искусно сотканных умелыми руками мастеров. Среди этой пестрой красоты проглядывали бесподобные фонтаны, украшенные статуями и выбрасывавшие хрустальные струи на головокружительную высоту, черпая силы у несчетных водопадов, бегущих по холмам. Будь у него время, Джером не пожалел бы его на то, чтобы вдоль и поперек исходить весь этот диковинный лес. Но вместо того он был вынужден довольствоваться видом, который открывался с главной дороги. Он заметил птаху, кормившую птенцов, парочку любовников, обедавших на траве и одинокого художника, решившего запечатлеть очередной пейзаж на своем холсте.

Посреди дворцов и фонтанов вырос дворец, при виде которого захватывало дух. Джером не раз видел Кринуоллский дворец, когда приезжал в столицу Олсона с товаром. Раньше он казался ему верхом совершенства. Здание обслуживающего персонала императорского двора выглядело чище и ухоженнее, нежели весь королевский дворец Кринуолла. Поражали великолепием башни, отведенные высокопоставленным гостям, Императорский собор и, конечно же, сам дворец, где жил с семьей император и откуда руководил государственными делами. Весь дворцовый комплекс казался сплошною стеной башен и витражей, которые тянулись к небу, насколько хватало глаз, и блистали несравненной чистотой и изяществом. Джером разглядывал эти чудеса, и его одолевала зависть. Даже если он в один прекрасный день займет трон, его столица покажется бледной пародией по сравнению с великолепием, которое он видел в Моритиле.

По дороге гости заметили прислугу и работников всевозможных профессий и занятий — посыльных, сторожей, смотрителей, распорядителей и, конечно же, солдат императорской стражи. Все они уступали дорогу Лоррону и его спутникам, кланялись или отдавали честь в зависимости от своего положения. Джером без конца вертел головой, стараясь ничего не пропустить. Каждый раз, когда он задерживал взгляд на чем-то одном, то непременно упускал из виду другое.

В конце концов гости прибыли на большой двор, похожий на королевский, который Лоррон, однако, назван черным входом. Стражники в бархатных накидках поверх сверкающих кольчуг стояли перед высокими украшенными императорским гербом воротами. Стражники застыли, будто статуи, глядя строго вперед. Ни одной распустившейся петельки, ни одного лопнувшего стежка, ни единого кривого шва. Начищенные алебарды ослепительно сверкали, и Джером догадывался, что ежели приглядеться, то и отпечатка пальца на них не отыщешь.

Лоррон кивнул, и статуи в кольчугах ожили. Один из стражников направился к коню Главного хранителя, а двое других отставили в стороны алебарды и потянули за огромные металлические кольца на дверях. Гостям предложили спешиться. Джером не колебался, и через мгновение его примеру последовали друзья, Лоррон и сопровождающие хранителя люди. По сверкающим мраморным ступеням они поднялись в Императорский дворец. Проходя мимо стражника, Джером поздоровался, но молодой солдат и не взглянул в его сторону.

За дверьми раскрылась самая дивная зала, которую доводилось видеть Джерому. Огромные, расшитые шелком гобелены украшали ее. Белокаменные стены взлетали к невероятно высокому потолку. Витражи разбивали солнечный свет на мириады цветных лучей, которые в точности изображали на полу герб Моритилского императорского дома.

Не смея перевести дух, Джером вспомнил, что вошел только с черного входа.

Юноша молча следовал за Лорроном, чувствуя, что оказался в священном месте. Эхо шагов наполняло прозрачный эфир залы и медленно умирало, скрадываемое пространством и пойманное в сети куполов. По сторонам выстроилась императорская стража, и солдаты вновь, по мановению руки Главного хранителя отворили перед гостями двери.

Сам древний Трак-Симбоз в годы своего расцвета не мог бы сравниться в величии с Моритилом, подумал Джером. Зала за запой открывал дворец свои несметные богатства. Вот зала, увешанная живописью и гобеленами. Вот другая, с оружием и доспехами искусной работы. Вот и третья с колоннами, скульптурами и дивными украшениями. Мягкие и глубокие, словно трава, ковры, устилали им путь. Остановились спутники лишь в пышно убранной гостиной с полыхающим камином и высокими окнами, за которыми открывался несравненный вид на сады. Как и все прочие помещения, гостиная показалась Джерому вдвое больше, чем было необходимо, но он решил держать язык за зубами. Лоррон сообщил, что вынужден покинуть гостей, дабы известить императора об их прибытии, и оставил с ними шестерых человек, чтобы удовлетворить любые их пожелания. Вскоре появился слуга и предложил гостям напитки, холодные и горячие, и попросил располагаться как можно удобнее. Джером попросил холодной воды и, бросив взгляд на стражников на входе, опустился в кресло в ожидании императора.

Через час снова появился Лоррон. К тому времени Коратэль и Невик готовы были лезть на стены от злости, а Джером растерялся и не знал, как их успокоить. Он и сам досадовал по поводу столь непростительной задержки, но не хотел давать волю чувствам.

— Император готов принять вас.

Вот и все. Ни единого извинения. Не обращая внимания на испепеляющие взгляды Коратэля и Невика, Главный хранитель Моритила развернулся на каблуках и повел гостей за собой.

Спутники прошли еще ряд коридоров и приблизились к украшенным золотом дверям. При их приближении стражник повернулся и дважды ударил по роскошным золотым узорам. Двери распахнулись.

— Слава его величеству, отцу Моритила, императору Куурии, — объявил следующий стражник, когда гости вошли в залу.

Джером быстро осмотрелся и сразу решил, что их привели не в тронную залу, хотя помещение было гораздо больше и богаче, чем все предыдущие. Вся зала была разделена на две половины: одна выше, другая ниже. Сначала две ступени спускались в галерею, где перед императорским подиумом на полу лежали коврики под колени. Стены украшали зеркала, которые зрительно увеличивали пространство и зачаровывали заглянувшего в их глубину посетителя бессчетным множеством двойников. В конце залы находилось возвышение, к которому вели широкие ступени. По обе стороны сверкавшего драгоценными каменьями и золотом трона стояли большие купели, а за ним выросла прозрачная стена окон и изумительная по красоте и размаху панорама города. Глядя в окна и повернувшись спиной к пришельцам, стоял сам император.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению