Допустимый ущерб - читать онлайн книгу. Автор: Чингиз Абдуллаев cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Допустимый ущерб | Автор книги - Чингиз Абдуллаев

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

К тому же турки по-особенному относятся именно к азербайджанцам. Все-таки почти единый язык, очень много общего. Конечно, турки в массе своей сунниты, а азербайджанцы — шииты. Но это не мешает нам дружить друг с другом.

Я увидела, как рядом с Джамаловым появился этот Эльмурза. Сразу за ними пристроился хаджи Рахман, который явно не хотел упускать из виду эту парочку. Вот так вместе они и продвигались к пограничному контролю. У них соседняя кабинка.

Я немного замешкалась. Расул удивленно потянул меня за рукав, не понимая, куда именно я смотрела.

И хорошо, что не понимает! Так мне спокойнее. Я еще не знаю, что ждет нас впереди.

Интерлюдия

На этот раз встреча состоялась днем, в одном из тихих ресторанов на европейской стороне Стамбула. Полковник Кафаров опоздал аж на восемь минут! В многомиллионном городе рассчитать время было достаточно сложно, его такси попало в автомобильную пробку.

В самом углу тихого ресторана сидел Гольдфарб, который пил чай и ждал своего коллегу. Полковник прошел к столику и уселся напротив.

— Добрый день, — поздоровался он по-русски. — Вы меня иногда удивляете, Яков Аронович. Неужели вы знаете и турецкий язык? Никогда бы не подумал.

— Если я приехал сюда раньше вас и заказал себе чай, то это еще не значит, что я говорю по-турецки. — Гольдфарб рассмеялся. — Стамбул, знаете ли, достаточно цивилизованный город. Здесь понимают даже английский язык! К тому же чай по-турецки и по-русски называется совершенно одинаково. Вам прекрасно известно, что в этой стране русский сейчас — уже второй язык, учитывая невероятное количество туристов, прибывающих из стран СНГ. Поэтому мне здесь не очень сложно, даже если я не говорю по-турецки. Думаю, что османские правители переворачиваются в своих гробах. Они и представить себе не могли, что в Стамбуле появится столько ресторанов, магазинов и кафе, где все говорят по-русски.

— Это наследие начала девяностых, когда все ринулись в Турцию закупать ширпотреб. — Кафаров усмехнулся. — А в нулевые годы сюда начали приезжать миллионы туристов.

— А потом Эрдоган решил, что будет правильно пойти на сближение с путинской Россией, — заявил Яков Аронович. — У этих лидеров и на самом деле есть очень много общего. Ведь оба выступают хранителями традиционных ценностей, убежденными консерваторами. Только Путин пытается отстоять традиционное православие, а Эрдоган соответственно выступить хранителем мусульманских ценностей и их своеобразным реформатором. Такой новый ислам с цивилизованном лидером.

— Боюсь, что у обоих правителей могут появиться слишком сильные оппоненты. И не только внешние, но и внутренние, — предположил Кафаров.

— Это вопрос будущего. А мы с вами должны отвечать на вызов современности, — напомнил Гольдфарб. — Судя по вашему опозданию, вы задержались на другой стороне Стамбула, в штаб-квартире МИТа?

— Только не говорите, что за мной следили ваши люди, — сказал Кафаров.

— Разумеется, не следили. В данном случае мы делаем общее дело. Я мог попросить только о вашей охране. Но не сейчас. Судя по всему, у вас появились новые сведения?

— Некоторые наблюдения, которыми со мной поделился глава местного отделения МИТа, — сообщил полковник. — За сутки турки проделали очень большую работу. Постарались выяснить все, что могли, об этом Неджаде Мехмеде и узнали несколько весьма интересных подробностей.

К ним подошел официант.

— Что будете есть? — спросил он по-английски.

— Можешь говорить по-турецки, — предложил Кафаров. — Принеси нам мясное пиде с айраном, манты и чобан-салат. Все понял?

— Конечно. — Официант кивнул и отошел от них.

— Я сделал заказ на свой вкус, — сообщил полковник.

— Правильно поступили, — согласился Гольдфарб. — Итак, какие подробности вам сообщили?

— Неджад Мехмед жил в этом доме только четыре последних месяца, — сообщил полковник. — Его соседи дважды жаловались на него в полицию из-за шума, который он устраивал там.

Рука Гольдфарба замерла, но только на одно мгновение. Он был настоящим профессионалом.

Яков Аронович спокойно допил чай, осторожно поставил стакан на место и только затем негромко спросил:

— Тайный агент, который шумит в доме так громко, что его соседи жалуются в полицию? Это возможно?

— Еще он несколько раз не там припарковывал свою машину и получал штрафы из дорожной полиции на свой домашний адрес, — продолжал Микаил Алиевич.

Гольдфарб понимающе кивнул.

— Все свои письма Неджад получал не на почте, а непосредственно дома, так как отправитель всегда указывал его адрес, — продолжил полковник.

— Очень интересно, — пробормотал Гольдфарб. — У вас все?

— Нет, не все. Сотрудники МИТа проверили его по своей картотеке. Он был связан с различными группировками, в том числе с косоварами и с курдами, живущими на востоке Турции. Достаточно?

— Более чем. И такой человек может считаться тайным агентом?

— Не может, — спокойно согласился полковник. — Я тоже сразу подумал об этом. Он словно делал все, чтобы мы с вами узнали о его существовании и новом адресе. Этот субъект, по-моему, слишком уж настойчиво старался засветиться, что вызывает достаточно большие подозрения.

Официант принес и расставил еду.

— Достаточно было копнуть немного глубже, чтобы всплыли такие факты, — задумчиво произнес Гольдфарб. — Если он тайный агент с таким багажом, то я — заслуженная прима-балерина Мариинского театра.

— Вы умеете стоять на пуантах? — поддержал его шутку Кафаров. — Представляю, как вы танцуете.

— Очень плохо, — признался Яков Аронович. — У меня больные ноги. Проклятый диабет!.. Но ваш Неджад Мехмед меня удивил. Хотя я полагал, что добиться этого сложно. Так отличиться всего за несколько месяцев!.. Что это? Глупость дилетанта, намеренная провокация или нечто другое?

— Боюсь, что все вместе. Я отправил запрос в Баку, чтобы проверили машину еще раз. Но у нас работают далеко не так эффективно, как в Стамбуле. Боюсь, что машину давно разобрали на запчасти, и мы ничего не узнаем. Во всяком случае, наши офицеры сейчас пытаются найти остатки этого перевернувшегося автомобиля.

Ни один из них не пытался притронуться к еде. Полковник обернулся и увидел, что официант тревожно смотрел на них. Он взял свой стакана с айраном. Гольдфарб понял его без слов и тоже поднял свой, чтобы не привлекать внимание.

— Тогда подведем итоги, — негромко предложил он. — У вас переворачивается в машине и погибает человек, который был в состоянии алкогольного опьянения. Почти сразу мы устанавливаем, что никогда раньше он не пил. Этот факт сам по себе вызывает подозрения. Затем вы посылаете сообщения туркам, которые должны выйти на его возможного связного. Турецкие контрразведчики прибывают в дом Неджада Мехмеда, когда его там уже нет. Вернее, он сбежал еще до того, как вы отправили свое сообщение. А это значит, что утечка информации могла быть только у вас. Но вы уверены, что ничего подобного произойти не могло, так как лично отвечаете за операцию. Мы решаем проверить еще раз этого исчезнувшего турка и выясняем поразительные вещи. Данный господин старательно делал все, чтобы его адрес стал известен как можно большему числу людей. Он вел себя как полоумный.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению