Лунный Зверь - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Вереснев cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунный Зверь | Автор книги - Игорь Вереснев

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Мы и на двадцать не подойдем… — пробурчал под нос кто-то из солдат.

Человек открыл глаза. И тут же зажмурился. Белые скалы сверкали в лучах полуденного солнца, слепили. Человек полежал, дожидаясь, когда погаснет рой светляков. Вновь осторожно приподнял веки.

Подножие ослепительных скал тонуло в изумрудно-яркой зелени. Она поднималась террасами все дальше и выше, сливалась в пушистый, еле заметно колышущийся ковер. Впереди же, шагах в тридцати от лежащего человека, зелень распадалась на диковинные деревья, кустарники, траву. Эти тридцать шагов от его беспомощно вытянутой руки до кромки травы были песком. Мелким, почти таким же яростно-белым, как скалы. Горячим и слегка влажным.

От белизны скал и песка глаза начали уставать. Человек чуть повернул голову, чтобы взглянуть выше. Там было небо. Не бледно-голубое, выцветшее от зноя и слишком яркого света, как можно было ожидать, а по-весеннему бездонное, лазоревое.

Кроме скал, зелени, песка и неба был еще шум. Тихий, равномерно накатывающий гул за спиной. Гул казался смутно знакомым, но понять, что это, человек не мог. Нужно было взглянуть. Он попробовал пошевелить пальцами. Подтянул руку. Натужившись, оперся ладонями в песок, приподнялся, повернул голову. Затекшая шея кольнула тысячей злых иголочек, но подчинилась.

По другую сторону был океан. Огромный, темно-синий вдали, он мерно катил свои волны, выбрасывал их с глухим рокотом на берег. Волны недовольно шипели, пенились, бросались на песок. Вначале яростно, но быстро теряли силу, становились медленными, вялыми. Самые стойкие умирали, не добежав какого-то ярда до лежащего на песке человека.

И между волнами и его лицом стояли ноги. Две маленькие, очень смуглые, почти черные босые ножки. Несомненно, человеческие.

Ножки шевельнулись, скрипнув песком. Согнулись в коленках. Кто-то присел рядом с ним на корточки. Женщина. Девушка.

Сообразив, что на нее смотрят снизу вверх, незнакомка быстро поправила юбочку, сплетенную из каких-то толстых, грубых волокон, сжала колени. Он поспешно поднял глаза выше.

Даже не девушка — девочка-подросток. Круглое, симпатичное личико в обрамлении черных кудряшек, с полными губками, маленьким носиком. И любопытными карими глазками.

— Ты кто? — поинтересовалась незнакомка.

Вопрос этот, такой простой, неожиданно поставил человека в тупик Он напрягся, пытаясь ответить. Но память выпустила всего одно-единственное короткое слово:

— Клеон…

Собственный голос прозвучал глухо и сдавленно. Но девочка улыбнулась.

— Тебя зовут Клеон? Какое красивое имя. Никогда не слышала, чтобы кого-то так звали. Так кричат чайки перед штормом. А меня — Нгир. Обычное имя для девочки. Откуда ты, Клеон? Где твой дом, твое племя? Куда ты направлялся? И где твоя лодка? Она утонула? Но ведь шторма не было!

Девочка сыпала вопросами, но ни на один из них он не мог ответить! Будто не существовало в его жизни ничего, кроме этого океана, песка, скал. И этой смуглой полуголой девчонки.

Наконец та задала вопрос, на который человек мог попытаться ответить:

— Ты уже долго лежишь здесь. Ты не можешь встать? У тебя что-то болит?

Нет, боли Клеон не чувствовал. А сможет ли он встать?

Для начала попробовал пошевелить ногами. Потом сесть. Когда это получилось — подняться. Голова закружилась на мгновение, заставила пошатнуться. Но он удержал равновесие, даже не оперся на плечо проворно вскочившей девчонки.

Значит, не ранен. И не болен. Клеон огляделся еще раз. Новый ракурс ничего не добавил в картину окружающего его мира.

— Ты не похож на людей, которых я знаю. Ни у кого не бывает такой светлой кожи. И таких волос. А какая на тебе одежда! Из чего она сделана? Самая искусная мастерица не сплетет такое. — Нгир подергала подол его рубахи. Провела ладошкой по лосинам. — Похоже на вторую кожу…. Это и есть кожа! Ты что, убил кого-то и содрал с него кожу?!

— Нет, это не человеческая кожа!

— А чья же тогда?

— Это… — Опять память подводила его! Слов не хватало, лишь смутные, расплывчатые образы. — Такие большие, с рогами. Их мясо жарят и едят.

Девушка испуганно попятилась. Кажется, объяснение ее ничуть не успокоило.

— Эй, ты что, мясо никогда не ела?

Нгир энергично затрясла головой. Чем же они питаются тут? И где это «тут»? Клеон постарался улыбнуться дружелюбно.

— Ладно, не пяться от меня. Тебя есть я не собираюсь. Скажи лучше, как называется это место?

— Это место? — Девушка недоуменно оглянулась на ближайшие скалы. — Никак. Если пойти направо, то придешь в мою деревню, Гар-нха-ари. А налево — в Нар-ка-ари. Туда к заходу солнца едва успеешь.

— А дальше? Что находится дальше? Как называется эта страна?

— «Страна»? Что это такое? Ты хочешь спросить, как мы называем наш остров? Зачем его как-то называть? Он ведь один.

— Так это остров… Остров посреди океана. Он большой? Сколько людей живет на нем?

— Много. Двенадцать деревень.

— Всего лишь… И больше ничего нет?

Нгир помедлила с ответом, будто размышляла. Затем кивнула:

— Больше ничего. А что ты собираешься делать?

Клеон растерялся. Что он собирается делать? Что

можно собираться делать, если не знаешь, куда ты попал, как, откуда… Вообще не помнишь, кто ты!

— Не знаю.

— Но не будешь же ты стоять посреди пляжа весь

день?

— Не знаю.

— Ты странный. Не говоришь, откуда появился, не говоришь зачем.

— Я не знаю!

Он почти закричал в отчаянии, сам бы хотел знать ответы на эти вопросы. Но девушка не отпрянула. Неожиданно улыбнулась и даже шагнула ближе.

— Я поняла! Далеко за морем есть еще один остров. На нем живут такие же люди, как мы, только с белой кожей и прямыми волосами. Ты отправился порыбачить, но течение унесло твою лодку, далеко. Лодка утонула, солнце и жажда высушили твою память. Но Богиня не хотела, чтобы ты умер. Она решила подарить тебя мне! Кто, кроме нее, мог знать, что я приду сегодня собирать мидии на этот берег?

Теперь Клеон смотрел на девушку ошарашенно. Умозаключения ее были неожиданны, но противопоставить им было нечего. А Нгир осторожно взяла его за руку.

— Ты думаешь, я слишком молода, чтобы брать себе в хижину мужчину? Ну… Это правда. Но если сама Богиня так захотела, кто станет ей противиться? — Добавила, видя, что парня ее доводы не убедили: — Не волнуйся, месячные циклы у меня уже начались. Пошли, пошли, нужно же тебя показать маме и теткам! Да и мужчинам интересно будет взглянуть на нового брата!

Засмеялась и решительно потащила Клеона к опушке леса.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению