Орден дракона - читать онлайн книгу. Автор: Мэтт Бронливи cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Орден дракона | Автор книги - Мэтт Бронливи

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Август подошел к ней.

— Значит, мы нашли?

Они вдвоем сдвинули тяжелую плиту. Август поднялся на ступеньку перед гробницей и протянул руку Эйприл. Они стояли и смотрели на открывшееся перед ними волшебное зрелище — гору золота, переливающегося в свете фонаря. Там лежали тысячи древних монет, возможно даже — миллионы. Так уж вышло, что все усилия по сохранению сокровища и связанные с ним лживые легенды рухнули в одночасье. Из-за этих монет разгорались войны. Гибли люди. Тяжело было осознать всю значимость открытия.

Август не выдержал и расплылся в улыбке.

— По-моему, изумительная картина.

— Думаю, куда лучше она будет смотреться в музее,— сказала Эйприл.— Например, в Смитсоновском институте.

— Конечно! Но знаешь… — заметил Август, прихватив пригоршню монет, — не думаю, что будет большим грехом оставить себе на память хотя бы несколько штук.

— Низа что,— возразила Эйприл, отобрала у него монеты и кинула обратно.— Уж кто-кто, а я тебя знаю. Через час в Интернете появится объявление о продаже.

— О чем ты? — притворно удивился Август.— Я исправился!

— Некоторые люди неисправимы.

Он улыбнулся.

ЭПИЛОГ

Рождество

Чикаго, штат Иллинойс

Дальтон Ричарде услышал стук в дверь.

— Кого это принесло раньше времени? — спросил он жену.

Та была слишком занята, чтобы играть в загадки. Через полчаса соберутся гости — родители, бабушки и дедушки, дядья и тети — словом, целая толпа родственников.

— Иди и открой! — крикнула она, пробегая мимо с блюдом печенья.

Дальтон распахнул дверь.

— Простите, здесь проживает Клейтон Ричарде? — осведомился мужчина из службы доставки.

— Да, это мой сын,— ответил Дальтон.— А у вас, ребята, сегодня что, не выходной?

— По идее, выходной,— ответил мужчина.

На нагрудном бейдже значилась его фамилия: «Уил– сон ».

— Не возражаете, если я войду? На улице жуткий мороз!

Дальтон впустил Уилсона и задумался: «Может, предложить ему чего-нибудь согревающего? » Но это означало побеспокоить жену, чего делать не рекомендовалось.

Она пребывала в крайнем раздражении оттого, что, по собственному мнению, ничего не успевала.

— Итак, — вернулся к делу Дальтон, — вы привезли что-то Клейтону?

— Точно. Но вообще-то… не совсем.

— То есть?..

— Ну, это довольно трудно объяснить.

— Я ничего не понимаю.

— Кто там, пап? — крикнул Клейтон, сбегая по ступенькам.— Я услышал свое имя!

Дальтон погладил сына по голове.

— Это мистер Уилсон. Он из службы доставки. Принес тебе кое-что.

— Ой, здорово! — обрадовался Клейтон.— От Санта– Клауса? — спросил он отца и подмигнул.

— Вообще-то я не знаю, от кого,— признался Дальтон и обернулся к Уилсону с недоумением на лице.

Уилсон взглянул на бланк заказа.

— Это от мистера Адамса… Августа Адамса.

Дальтон окончательно растерялся.

— Не думаю, что знаю человека с таким именем. А ты, Клейтон?

Мальчик почесал в затылке.

— Не припоминаю,— пробормотал он.

— Где я должен расписаться? — спросил Дальтон.— Нет смысла отсылать человека с подарком, тем более на Рождество. Уверен, позже мы выясним, в чем дело.

— Может, все-таки от Санта-Клауса? — вздохнул Клейтон.

Дальтон расписался в нужной графе.

— Может, и так,— согласился он и вернул бланк Уилсону.— И где же таинственная посылка?

— Вот тут и кроется сюрприз,— ответил тот.

— Она не у вас?

— Нет. В зоопарке.

— В зоопарке? — хохотнул Дальтон.— Кому понадобилось оставлять пакет с подарком в зоопарке?

— Извините за дерзость,— сказал курьер,— но не думаю, что в вашем доме для него хватит места.

— Простите, не понял? — удивился Дальтон.

Уилсон покосился на Клейтона.

— Через пару недель сход и в зоопарк. Поищи там новый экспонат. Когда найдешь, увидишь на стекле маленькую бронзовую табличку со своим именем.

— Послушайте, вы меня извините,— сказал Дальтон и начал подталкивать Уилсона к двери. — Но у нас гости появятся буквально через несколько минут, и я боюсь… Короче, вынужден просить вас уйти.

— Не беспокойтесь, — ответил Уилсон, выходя на холод.

На полдороге к машине он обернулся и крикнул:

— Счастливого Рождества!

Дальтон захлопнул дверь.

— Ни черта не понимаю… — пробормотал он, обращаясь к сыну. Он махнул рукой и поспешил помочь жене в последних приготовлениях.

Клейтон стоял и улыбался во весь рот. Он-то прекрасно все понял.

Прибыла его тигровая акула.

ВСЕ БОЛЬШЕ ТАЙН

Эта книга — путешествие, которое мы совершили вместе. Проводниками нам служили герои, а тайны вы разгадывали вместе со мной — шаг за шагом, рисунок за рисунком. И вот теперь у вас есть возможность взглянуть на всю историю по-новому, потому что это только начало.

Но прежде чем мы отправимся в новое путешествие, хотелось бы поделиться с читателями кое-какими соображениями относительно этой книги. Жаль, я не могу назвать ее сплошным вымыслом. Я бы чувствовал себя куда спокойнее, если бы здесь не было ни грана правды.

Несколько лет назад в программе «Arts & Entertainment» я увидел фильм о Гутенберге под названием «Человек тысячелетия». Человек тысячелетия?.. Вот как? Я был страшно удивлен. Насколько я помнил еще со школы, в учебнике истории Гутенберг упоминался мельком, в подстрочных примечаниях. Так кто же он такой? Я начал собирать разнообразные материалы о нем и наткнулся на одну статью, от которой глаза мои просто вылезли из орбит. Выяснилось, что его знаменитая Библия стоила — невероятно! — около 100 миллионов долларов. (А вы наверняка решили, что я это выдумал?) Но ведь недаром говорят, что реальная жизнь замысловатее любых фантазий. Однако это ничто в сравнении с тем, что мне удалось обнаружить позже.

Гутенберг был человеком тайны. До сих пор не выяснена даже точная дата его рождения. Большие отрезки его жизни вообще тонут во мраке полной неизвестности, он словно пропадал с лица земли на долгие годы. Но несколько доступных общественности фактов позволяют предположить, что жизнь его была интереснее любого романа, отчего происходившее «за кадром» становится еще более интригующим.

Но что именно с ним творилось? Этот вопрос не давал мне покоя. И вот, все глубже погружаясь в мутные воды истории Гутенберга, я начал обнаруживать заговор за заговором, одно тайное общество за другим. Я понял: чтобы найти выход из этого лабиринта хитросплетений, надо сосредоточить внимание на двух противоборствующих силах, управлявших жизнью Гутенберга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию