Вирдисская паутина - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Раткевич cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вирдисская паутина | Автор книги - Сергей Раткевич

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

«Вот только опоздать сейчас не хватало!»

– Рядовой Карвен! – Начальственный возглас застиг Карвена на бегу. Застиг и остановил. То был совсем другой сержант, но… сержант есть сержант!

– Да, господин сержант! – Карвен вытянулся в струнку.

Сержант ехидно ухмылялся.

– Вас к генералу требуют, рядовой… Срочно. Говорят, дворец нуждается в вашей немедленной охране.

Щеки Карвена запылали.

«Ильтар совсем совесть потерял!

И без того меня любимчиком честят. Так одно дело в увольнение во дворец таскаться. Мое дело. Куда хочу, туда хожу. А другое – вот так. Приказом. Ну, ничего, я ему сейчас все скажу!»

* * *

Лорна проснулась, сладко зевнула, потянулась и с улыбкой посмотрела на башмачки у себя в руках. «Не защищают от волков? Глупости! Еще как защищают! Главное – в сундуке их не прятать».

Принцесса поднялась и кликнула служанку. Выяснив, что именно ее высочество намерены сегодня обувать, та вытаращила глаза, словно какая-нибудь простолюдинка, но промолчала. В остальном утренний туалет протекал без осложнений.

Покидая свои покои в башмачках принца Ильтара, Лорна ощущала гордость и удовольствие. А то, что не все разделяли ее мнение… ничего, ей и раньше случалось объяснять окружающим, в чем именно они ошибаются.

Объяснять пришлось почти сразу.

– Но, ваше высочество, вы же не можете позволить себе и дальше разгуливать по дворцу в этих ужасных башмачках, – с подкупающей искренностью промолвила старшая фрейлина, едва завидев принцессу. – Сейчас, когда ваши ноги полностью исцелились, в этом нет ни малейшей необходимости.

Было в ее голосе нечто такое, словно бы говорящее: «Мы же обе понимаем, что все так и есть, как я говорю, так и к чему тут спорить? Вовсе ни к чему, ведь ясно же, что я права. Вы ведь и сами хорошо это понимаете, ваше высочество, не так ли?»

Заранее, а то и вообще заочно поставить собеседника на свою точку зрения было излюбленным приемом старшей фрейлины. В самом деле, ведь не станет же серьезный разумный человек сам с собой спорить? Ясно, что не станет, а уж тогда с ним легче легкого договориться. Сразу же выясняется, что и спорить-то не о чем.

С неопытными спорщиками прием действовал безотказно. Вот только принцесса Лорна неопытной спорщицей давно уже не была. Это раньше ей случалось попадать в эту нехитрую, в общем-то, ловушку, когда соглашаешься просто ради того, чтоб не обидеть собеседника и чтоб не спорить из-за всяких глупостей. Когда приходится уступать, чтоб не обижать взрослую тетю, которая изо всех сил о тебе заботится, причем не из глупого каприза, а согласно закону и для блага государства.

Что ж, те времена прошли, а принцесса и сама уже не маленькая. И уж если она в свое время телескоп отстояла…

– Не могу? Себе позволить? Разгуливать по дворцу? В этих башмачках? – медленно и с расстановкой переспросила она.

– Вот-вот, – обрадованно кивнула старшая фрейлина. Не замечая или же делая вид, что не замечает вопросительные интонации в голосе принцессы.

– А что, дворец от этого развалится? – невинно поинтересовалась принцесса.

– О, Боги! Что вы такое говорите, ваше высочество?! – всплеснула руками старшая фрейлина. – Да неужели вы не понимаете, что это грубое изделие неопытного ремесленника позорит не только вас, но и весь Теарн в глазах мировой общественности?!

– Что ж, может, это «грубое изделие неопытного ремесленника» и в самом деле позорит меня в глазах мировой общественности, – ядовито откликнулась принцесса. – Зато оно не разваливается на третьем шаге, как то изящное произведение искусства великого мастера, что было на мне до того! И если мне еще когда-нибудь случится убегать от волков, я бы предпочла делать это в нормальной обуви!

– Никогда такого больше не случится, ваше высочество! – горячо заверила ее старшая фрейлина. – А во дворце волков нет.

«А во дворце волков нет… как маленькой», – подумалось Лорне.

– Жаль, – задумчиво ответила принцесса. – Жаль, что нет. Надо бы завести.

И, поглядев в глаза остолбеневшей от изумления фрейлины, пояснила:

– Я намереваюсь научиться их языку. А то ведь, когда они ко мне бежали, чтобы съесть, я сообразила, что даже вежливо поприветствовать их не могу. А это неучтиво, не так ли?

Старшая фрейлина смотрела на принцессу почти с испугом.

Лорна улыбнулась и продолжила:

– А что касается ремесленника… быть может, он и впрямь не самый опытный, зато вне всякого сомнения – самый родовитый. Вряд ли хоть какая-то принцесса по эту сторону моря может похвастаться, что носит на своих ногах башмачки, сшитые руками принца.

– Принца? – вяло пробормотала старшая фрейлина, еще не отошедшая от известия, что принцесса намерена разводить во дворце волков. – Какого еще принца, ваше высочество?

– Принца Ильтара, – ответила Лорна. И тотчас припомнила… ночь… костер… и руки, ловко орудующие иглой, самые чудесные руки на свете…

«Да что это со мной такое? – тотчас ошеломленно подумала Лорна. – Ведь я же не влюблена в него! Так и к чему эти дурацкие мысли?»

– Эти башмачки сделал для вашего высочества его высочество принц Ильтар? – оторопело поинтересовалась старшая фрейлина.

Принцесса Лорна кивнула.

Старшая фрейлина погрузилась в глубокую задумчивость. Ей и в самом деле предстояла нелегкая задача: попытаться понять, чем являются эти невероятные, нелепые, не вписывающиеся ни в один дворцовый канон башмачки – дуростью, блажью, позором… или, наоборот, чем-то таким, что завтра всколыхнет дворцовую моду? Чем-то, что заставит теарнских, а потом и прочих придворных модниц выкинуть целые состояния за точные копии башмачков принцессы… ах, всего лишь копии, потому что оригинал существует в единственном экземпляре и ценен не только формой, материалом и отделкой, но и руками, которые его сделали… разве что принц Ильтар когда-нибудь… нет! Об этом даже думать порядочной фрейлине немыслимо! Представить себе принца – пусть даже и соседнего государства – за черной работой?! Ужас!

Придя к последнему выводу, старшая фрейлина решительно выпрямилась.

– Ваше высочество… эти башмачки совсем не то, что следует вам носить… а уж о том, чьими руками они сделаны, говорить вслух просто немыслимо! Мне понятно ваше состояние, ваше высочество, вам пришлось столько всего пережить, но принцесса должна быть выше всего этого! Принцесса должна держать себя в руках, что бы ни произошло. И уж упоминать о том, что их высочество был вынужден… – старшая фрейлина поджала губы и замолчала.

– Недостойно? – подсказала принцесса. Ее глаза гневно сверкнули. – Что ж, быть может, и впрямь недостойно… недостойное принцессы упоминание о неподобающем принцу деянии… примерно таком же, как украшающий нашу Церемониальную залу Драный Плащ!

Старшая фрейлина дернулась так, будто ей пощечину влепили.

Вернуться к просмотру книги