Посох Заката - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Раткевич cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посох Заката | Автор книги - Сергей Раткевич

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— А реальный удар?

— Реальный удар, если он обладает достаточной силой и правильно направлен, может разрушить проекцию, поскольку она обладает достаточной плотностью, — сообщил Мур. — Беда в том, что вне своей магии ты вряд ли способен на такой удар.

— А какой удар нужен? — спросил Курт.

— Ну, если бы ты смог разрубить такую проекцию пополам, — задумчиво протянул посох. — Думаю, этого бы оказалось достаточно для ее временного разрушения.

— Рубить-то мне как раз и нечем, — вздохнул Курт.

— Толковая лекция, — кивнул маг, с одобрительной улыбкой прислушивавшийся к разговору. — У тебя хороший наставник, юноша. Жаль, что нам придется тебя убить. У тебя был шанс многому научиться. Ты сам виноват. Даже если тебе и повезло где-то раздобыть столь чудовищную древнюю силу, все же не стоило топтать без спроса чужие армии, убивать магов, даже не выяснив, кто за ними стоит — вообще не стоило так выпендриваться. Учиться тебе нужно было, а не лезть в драку. Сила, конечно, многое решает, но далеко не все. Думаю, ты уже понял это.

— Я понял, — сказал Курт, а кружка продолжала леденеть в его руке. — И сожалею о своих ошибках. Жаль, что ничего не поправить… ведь я прав — ничего не поправить?

— Увы, юноша, мы обязаны убить тебя, — развел руками маг. — Ты слишком опасен. Можешь гордиться собой. Не каждого сопляка убивают сразу десять магов Осназа. Но ты не слабее нас всех вместе взятых, а твоя сила… до какой степени она возрастет, не в состоянии предсказать даже я. А я неплохой предсказатель. Для человека, которому с утра до ночи приходиться убивать, так и вовсе хороший.

— Я так и думал, — кивнул Курт, а кружка становилась все глубже и холодней. — И все же… я пью этот превосходный напиток за свое здоровье. Ведь пока меня не убьют, я буду здоров, верно?

— Несомненно, юноша! — улыбнулся маг. — И, по правде говоря, мне отрадно видеть такое мужество. Жаль, что у нас немного таких клиентов. Таких, как ты, и убивать приятно.

— Взаимно, господа! — улыбнулся Курт и приблизил кружку к губам.

Что-то завертелось внутри, по-страшному закружилась голова, пол ушел из-под ног и, не успев ахнуть, Курт упал в собственную кружку. Его тело маленьким гладким камушком беззвучно ушло на глубину. Ледяное питье сдавило, словно раскаленный свинец. Дыхание оборвалось. Каким-то чудом он был все еще жив. Он падал, а дна все не было и не было. Он падал… падал… падал… С удивлением ощущая, что все еще жив, что рука по-прежнему держит кружку, губы касаются питья, а вокруг него стоят маги, ожидая, когда он выпьет, чтобы убить его. Но эта картина снаружи застыла неподвижно, она словно бы окаменела, и он перестал обращать на нее внимание, весь отдавшись падению. Все ниже… ниже… ниже… Мимо него мелькали серебристо-серые и золотисто-коричневые круги, вспыхивали корявые подобия надписей, торчали причудливые деревья без листьев, мгновения абсолютной тьмы сменялись яркими вспышками света.

Наконец падение окончилось. Последний сгусток тьмы раздался в стороны, и Курт плавно опустился на ноги. Почувствовав, что уже можно дышать, он сделал вдох и осмотрелся вокруг. Курт стоял у светящейся воды, а вокруг него темными колышущимися лохмотьями нависал мрак.

— А еще говорят, что выходить из себя нехорошо! — нервно хихикнул Мур.

— Где я? — растерянно пробормотал Курт.

— У истока своей силы, насколько я понимаю, — ответил посох. — Я, конечно, могу и ошибаться, поскольку никогда не видел подобного, но что это еще, по-твоему, может быть?

— Вот это озеро… — обалдело начал Курт.

— Вот это озеро, — ехидно закончил Мур. — Нравится?

— Не знаю даже…

— А ты привыкай. Меня тебе навязали. А это — это твое. Твое по праву, ты с ним родился, хочешь ты этого или нет.

— И что я должен делать? От магов-то мы уже сбежали или еще нет?

— Еще нет, — ответил посох. — А что тебе делать… откуда я знаю, что тебе делать? У себя спроси! Это твоя сила, пусть она тебе и подскажет.

— Но ты хоть посоветуй, что ли…

— На твоем месте я бы попытался извлечь побольше силы из этого озера, — сказал посох. — А потом я бы вернулся обратно, предварительно размножившись — у тебя это уже выходило и неплохо выходило. А потом я бы попытался попросту растоптать эти проекции, как тогда бронь-конницу. Пока маги будут создавать новые, можно попробовать сбежать или — чем черт не шутит — добраться до самих магов. У тебя неплохие шансы их уничтожить, особенно теперь.

— А если совсем туда не возвращаться? Пересидеть тут, а потом наверх, и ходу!

— Часть тебя осталась там, помнишь? Очень небольшая часть, но… вряд ли ты переживешь, если они убьют ее.

— А если я заберу ее сюда? — спросил Курт, оглядываясь вокруг.

— Если ты сумеешь это — ты победил, — сказал посох. — Проекции вряд ли смогут последовать за тобой, а если смогут… отправишь их поплавать в этом загадочном озере. Всего и делов. Никто, кроме тебя, не переживет такого купания.

— А сами маги?

— А сами маги не такие идиоты, чтобы соваться в это место. Уж чего-чего, а эдаких водных процедур они не желают ни под каким видом.

— Значит, самое простое — забрать сюда ту часть меня, что все еще пребывает снаружи? — спросил Курт.

— Ну, я бы не сказал что это самое простое, — осторожно заметил посох. — Это не так-то просто. Не дай Боги, потерять эту твою драгоценную часть по дороге. А самое неприятное — то, что эта твоя недостающая часть — единственная ниточка наверх. В реальный мир. И если ты ее утратишь, я даже представить себе не могу, как мы выберемся.

— Что же тогда делать? — глухо спросил Курт.

— А ты не суетись, — посоветовал Мур. — Я бы мог тебе, конечно, сказать, что все это твоя жизнь, а значит, тебе решать, но ты уже и так задергался. Отдохни. Решение все равно принимать не тебе, а той силе, что направляет твои действия. Ведь не своей же волей ты оказался здесь. И не моей тоже. Твоя сила привела нас сюда. Поведет и дальше. Дай срок. Выручала же она тебя до сих пор?

— Выручала, — пробормотал Курт.

А потом нагнулся и поднял из воды… меч. Рука привычно легла на рукоять. Так привычно, словно он не один год провел в компании с этим мечом.

— Ой, Мур, что это?! — ошеломленно прошептал Курт, созерцая то, что оказалось у него в руках. — Мур, смотри! Смотри же!!!

— Забавный эффект! — рассмеялся посох.

Меч, сохраняя строгую и грозную форму, тем не менее целиком состоял из светящейся воды. Мало того, внутри меча, повиливая хвостиками, плавали маленькие разноцветные рыбки.

— Думаешь, с него много толку? — недоверчиво спросил Курт. Меч был невероятным. Невозможным. Пугающе привычным. Казалось, только вчера…

— Как ни странно, эта штука вполне в состоянии разрушить проекции, — присмотревшись, заявил Мур. — Очень интересное плетение заклятий. Этаких узоров я отродясь не видел. Пожалуй, что от такого удара даже и самим магам кой-чего перепадет. Не так много, как хотелось бы, но и не так мало. Можешь мне поверить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению