Гостеприимный край кошмаров - читать онлайн книгу. Автор: Антон Орлов cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гостеприимный край кошмаров | Автор книги - Антон Орлов

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Опять обзывались? Тебя или меня?

– Нет… – Демчо всхлипнул: он ведь прощался с жизнью, и было уже не стыдно. – Караканец… Я на него ногой… Не надо «Скорую помощь», я же знаю, что они сделают!

Не тратя лишних слов, дед потащил его в комнату, на диван, мигом разрезал и содрал окровавленную тапку, обмазал распухшую ногу каким-то масляным снадобьем из темной склянки с надписью «Конфитюр ягодный ассорти», потом замотал полотенцем. Неправильные действия, пособия по первой помощи рекомендуют совсем другое… Но боль сразу пошла на убыль. Тим принес бутылку с наклейкой «Бренди» и дал Демчо выпить столовую ложку вязкой жидкости, коричневой с рубиновым отливом. Это было не бренди – размечтался! – а наимерзейшая горечь, от которой едва глаза на лоб не вылезли.

Примерно через час нога была в порядке, не считая ранок на подошве.

– Подарок Серой Дамы, – пояснил дед. – Лекарства, каких ни в одной аптеке не купишь, круто зачарованные, а то кто же ей будет по магазинам, высунув язык, бегать, если со мной беда приключится?

– Пусть бы сама за покупками ходила, – буркнул Демчо. – Или ей собственную задницу тяжело таскать?

Он как будто опьянел, никакого бренди не надо. Сначала приготовился к смерти, потом оказалось, что смерть отменяется. Старая мебель, выцветшие обои с красно-синими букетами и золотыми завитками, жужжание мухи, заблудившейся между окном и тюлевой шторой, тиканье ходиков в соседней комнате – все это попрощалось с ним, а после передумало, вернулось обратно и поплыло вокруг медленным хороводом. Пропитанное чудодейственным зельем полотенце, валявшееся на полу возле дивана, пахло гниющими бананами и полынью.

– Она бы, может, и с удовольствием, да ей там ни шиша не продадут, – с какой-то непонятной обреченностью усмехнулся Тим. – Ее ни в одном магазине на порог не пустят.

Нет бы ухватиться за эту почти подсказку и пораскинуть мозгами… А он подумал, что дедова знакомая – опустившаяся неряха, от которой разит крепким настоем мочи и пота, немытая, вшивая, с испитым одутловатым лицом, в грязных обносках и в придачу больная заразным лишаем, подцепленным на береговой свалке. Попытавшись увязать этот образ с дорогими шампунями, иноземным марочным коньяком и килограммовыми партиями шурупов, Демчо сделал только один вывод: как кусочки ни складывай, головоломка не решается.

– Кто-нибудь знает о том, что ты наступил на караканца? – спросил Тим, глядя пытливо и обеспокоенно, словно речь шла о краже или еще каком подсудном деле.

– Никто. Я никому не сказал. Боялся, что повезут в больницу, а там бы ногу отрезали. А чего?

– Никому ни слова, понял? Иначе нам всем троим несдобровать – и мне, и вам с мамой. Если что, отвечай, напоролся в траве на стекло или на острую железку и сразу пошел домой. Эти лекарства не входят ни в какие реестры, из-за них у нас могут быть неприятности. Понял?

– Они же мне помогли, ничего же плохого, классная штука…

– В том, что ты появился на свет, тоже, на мой взгляд, не было ничего плохого, а пришлось раскошеливаться на штраф, и Барбара шесть месяцев подметала подъезды в муниципальных домах Птичьего Стана. С лекарствами Серой Дамы дело обстоит намного серьезней, страшно даже подумать, кто их зачаровал… Так что смотри, не наглупи.

Два года назад, когда Демчо стукнуло шестнадцать, он решил выследить Серую Даму и с этой благой целью начал за дедом шпионить. Тайком собрав рюкзак с запасом еды на несколько дней, следом за ним потащился на рандеву. Маме сказал, что нанялся полоть огороды, это было принято с одобрением. По версии «для соседей» Барбара содержала семью в одиночку на свой скромный заработок, в то время как сын-подросток учился – не хуже, чем у людей! – а малахольный старик шастал по свалкам. Работала она в трикотажной мастерской, и если б не необходимость держать в секрете незаконный источник доходов, давно бы уже могла выкупить эту мастерскую себе в собственность на Тимовы деньги.

Маршрут оказался такой, что черт ногу сломит, причем не только в переносном смысле. Вместо того чтобы выбраться за стену через «мусорные ворота» Птичьего Стана (тамошняя береговая охрана славилась своим разгильдяйством и пропускала старьевщиков туда-сюда, взимая пошлину, равную стоимости бутылки пива), Помойный Тим и повисший у него на хвосте Демчо доехали зверопоездом до полуострова Лендра – туристического рая, застроенного отелями, магазинами, ресторанами и развлекательными заведениями. В воздухе витал запах специй, перебивающий иноземные ароматы, играла музыка, в зоопарке за беленой стеной с намалеванными страшилищами верещала, рычала и выла отловленная в Лесу экзотическая фауна. Демчо однажды побывал в этом зоопарке со школьной экскурсией. Просто так туда не зайдешь, билеты дорогущие, особенно с тех пор, как открылись порталы и туристов понаехало.

Тим начал рыться в мусорных контейнерах, но местные собиратели выброшенного добра тут же на него напустились и прогнали, угрожая зверской расправой. Он безропотно поплелся прочь. У Демчо, наблюдавшего эту сценку из засады и готового ринуться деду на выручку, сложилось впечатление, что все это было для проформы, словно Тим кому-то глаза отводил. Все равно рюкзак под завязку набит плитками шоколада, перевязочным материалом и журналами для Серой Дамы, жестянки из-под иноземных коктейлей туда при всем желании не упихаешь.

Изгнанный из райских кущ Лендры, Помойный Тим побрел вдоль кромки размякшего от жары асфальтового шоссе на север, в сторону Птичьего Стана, однако в районе водонапорного комплекса, издали похожего на обшарпанный замок, нырнул в кусты. Демчо, немного выждав, полез за ним.

Посреди стрекочущих крыжовниковых зарослей торчала страховидная, как не до конца объеденный шмыргалями мертвяк, кирпичная будка с табличкой на дверце «Посторонним вход воспрещен». В крыжовнике ни единого просвета – значит, деду некуда было деться, кроме как войти в эту будку.

Темно и затхло, ступеньки уводят вниз. Демчо вытащил орех-светляк, дедов, кстати, подарок – света чуть-чуть, но хотя бы видно, куда ногу ставишь. Прикрывал ладонью, чтобы Тим не заметил, если вдруг оглянется, но тот назад не смотрел: рюкзак тяжеленный, не до того. Шел бы налегке, засек бы слежку, а тогда он, как обычно, положился на амулет, предупреждающий о заинтересованном чужом внимании. Вот именно, о чужом. На Барбару и Демчо амулет не реагировал.

Судя по несусветной вони, справа тянулся канализационный желоб. Временами там что-то хлюпало и чавкало, заставляя Демчо цепенеть от страха. Немного успокоился, разглядев накрывающую канал осклизлую рабицу частого плетения: наверх оно не вылезет.

Когда наконец-то поднялись на поверхность, уже наступили сумерки, в сиреневом небе светлыми пятнышками плавали медузники. Тим укрылся от них в стоявшем неподалеку сарае. Демчо последовал его примеру, сонно удивившись тому, что здесь целое городище обветшалых необитаемых построек. Не слышно ни голосов, ни собачьего лая, нигде ни проблеска электрического света, он и не думал, что на Кордее есть такие заброшенные места… Разве что Танара, которая находится как раз после Лендры, если по часовой стрелке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию