Сен. Следующий шаг - читать онлайн книгу. Автор: Илья Арсенов cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сен. Следующий шаг | Автор книги - Илья Арсенов

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Что-то грустное прощание какое-то. — Я улыбнулся: — Слышал, что в Елакории [15] сейчас огромная ярмарка. Почему бы вам не наведаться туда, не погулять? Насколько мне известно, покупки лучше всего развеивают грусть у женщин.

— Я подумаю, — ответила эльфа и спросила: — Когда тебе надо уехать?

— Сейчас. Еще надо собрать слуг в караван, проводить их до поместья.

— Все подождет, — улыбнулась эльфа.

Я встал и оделся, оставив усталую Раберу. Подойдя к номеру Лариона, я постучал и, получив разрешение, вошел. Мастер как раз делал разминку.

— Барон? Чем могу быть полезен?

— Ларион, у меня есть небольшое предложение по вашему профилю.

— Слушаю, — заинтересовался телохранитель.

— Мне надо срочно покинуть город. А все остальные поедут в Елакорию. Я хочу, чтобы вы и мои телохранители обеспечили им безопасность. Заодно поднатаскаете моих людей. Оплата двойная.

Наставник думал недолго:

— Я согласен. Но получается, что вы останетесь без охраны?

— Не совсем. Я возьму с собой Первого и пару наемников. А он после того как проводит меня, вас догонит.

Я приказал попавшемуся на глаза слуге пригласить в переговорную комнату начальника охраны эльфиек.

— Ралериок, садись, ты мне не нравишься. — Я без предисловий приступил к переговорам. — Тебе не хватает профессионализма для охраны таких персон.

— Я не потерплю оскорблений. — Эльф привстал.

— Я тебя не оскорбляю, — отрезал я. — Это простая констатация фактов. Дальше с вами отправится пара моих телохранителей со своим наставником.

— Это неприемлемо!

— Не обсуждается! Я сказал, что с Раберой и Ратирой отправятся мои люди. Мне нужна уверенность в их безопасности. Если ты на пару мгновений оставишь собственную гордость, то поймешь, что присутствие трех отличных бойцов тебе только на руку. К тому же тебе есть чему поучиться у мастера Лариона. Он с удовольствием расскажет тебе о твоих ошибках.

Через некоторое время эльф неохотно кивнул.

— Я рад, что мы договорились. — Я встал и вышел.

Приказав слугам быстро собраться, я отправил посыльного, чтобы он арендовал необходимое число лошадей.

«Грустно».

«Склонен согласиться. Но ничего, пара месяцев быстро пролетит».

«Какая пара месяцев? Для тебя это будет год, если не больше!»

«Мог бы и не напоминать. Ладно, хватит расслабляться, пора становиться старым добрым злобным Сеном!»

Зашел к Рабере, поцеловал на прощание и быстро вышел.

— Удачи, — пожелал Торрен.

— Спасибо.

Фериш и Родигес молча пожали мне руку, а Джула поцеловала в щеку.

— Не расстраивайте сами знаете кого, — напомнил я и повернулся к телохранителю: — Первый, все готовы?

— Да, господин.

— Тогда выходим.

Время тянулось отвратительно медленно, хотелось развернуть Малыша и вернуться к Рабере, но я сумел подавить в себе эту слабость. Наконец мы достигли развилки дороги, откуда караван уходил направо, а я отправлялся налево.

— Езжайте, — бросил Первый слугам и наемникам.

Дождавшись, пока они удалятся, он повернулся ко мне и сказал:

— Будьте осторожны, господин. — Мне показалось или его невозмутимость дала небольшую трещину?

— Постараюсь. А ты позаботься о том, чтобы все остались живы и здоровы. И когда моя семья переберется на место учебы, вы со Вторым отправляйтесь к Рогану на усиленные тренировки.

— Сделаю, господин.

— И не забывай о том, что в поместье могут наведаться убийцы, подосланные гномами клана Больших молотов, да и гильдия воров может проявить излишний интерес.

— Я всегда об этом помню, господин.

— Отлично. Тогда бывай, — сказал я и приказал Малышу: — А ну, толстяк, пошел.


Сен

Дом Бератрона

Мы сидели с личем на веранде и смотрели на закат. Я закурил и предался воспоминаниям о Рабере.

«А она действительно хороша».

«Кто ж спорит? Ты — мастер говорить очевидное».

— Вспоминаешь свою эльфу? — полуутвердительно спросил Бератрон.

— Подозреваю, у меня идиотское мечтательное выражение лица.

— Именно так, — усмехнулся лич, — конечно, жаль отрывать тебя от твоих мечтаний. Но пора приступить к делам.

Я внутренне собрался, дал наказ шизе внимать и произнес:

— Я готов, учитель.

— В данный момент тебе известно множество заклинаний на все случаи жизни. Твоя абсолютная память очень в этом помогла. Обычным подмастерьям приходится учить такие объемы знаний месяцами, а иногда годами. К тому же ты изначально можешь делить свое сознание на несколько. И даже ускорять ток своих мыслей. А это уже ранг магистра. — Я хотел возразить, но лич предостерегающе поднял ладонь. — На этом плюсы заканчиваются и начинаются минусы. Во-первых, твоя аура слишком привыкла к мягкому, насыщенному магическому плану. Поэтому как маг ты откровенно слаб. Несмотря на знания. Во-вторых, ты мастерски находишь себе врагов. Стоит отдать должное твоей хитрости, наглости и дерзости, из неприятностей ты умудряешься выкрутиться, и с неплохим доходом. — Я не стал пробовать встрять в монолог, а просто почесал веко своего недавно выращенного глаза. — Да, забыл упомянуть о твоей регенерации, — усмехнулся лич, — но рано или поздно ты нарвешься на архимага или другого власть предержащего, который не отступит, а просто уничтожит тебя. Невзирая на последствия.

Я согласно кивнул головой: все, что говорил Бератрон, было правдой.

— Рад, что ты со мной солидарен, — улыбнулся лич, — я не какой-нибудь волшебник [16] , а имперский маг старой закалки. Практикую сугубо индивидуальный подход к своим ученикам, и каждый воспитанник для меня как собственный сын. — Видимо, вспомнив о своем возрасте, лич поправился: — Хотя в данном случае уместнее сказать, как внук. И потерять тебя мне не хочется. Поэтому, как помнишь, я предложил тебе два варианта решения проблемы. Отправиться на год в местность с низким магическим фоном, например в пустыню Сурим. Либо перенестись в непараллельный сопряженный мир за счет особенностей межпространственных перемещений, где ты сможешь провести целый год, в то время как здесь пройдет всего лишь пара месяцев. Ты выбрал второй вариант. Твое решение в силе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию