Сен. Следующий шаг - читать онлайн книгу. Автор: Илья Арсенов cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сен. Следующий шаг | Автор книги - Илья Арсенов

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Допустим. — Напоминание о неудачах последних лет заставило торговца стиснуть челюсти.

— Не нервничайте, мы хотим добра. — У купца было другое понимание о том, что такое добро, но он предпочел промолчать. — Для того чтобы не потерять остатки состояния, вам пришлось переехать в графство Корнел, в город Рекер, чтобы лично контролировать поставки от гномов и северных эльфов в западные империи. Верно?

— Да, вы хорошо подготовились. Вам, наверно, известно, что я потерял несколько очень важных караванов…

— Да, конечно, — прервал его кто-то из «гостей», — также нам известно, что вашу жену крайне удручает жизнь в Рекере после столицы Эльрана.

— Перебьется, — буркнул купец, которому совсем не понравилась осведомленность чужих и в его личной жизни.

— Ну зачем же так? — Торговец был уверен, что незнакомец улыбнулся под маской. — Мы пришли с деловым предложением, которое поможет вашему сложному положению.

— Я слушаю. — Купец подался немного вперед, на уровне инстинктов почувствовав запах наживы и скорой прибыли.

— У нас есть двадцать стандартных тюков первоклассного суримского шелка. Мы уступим их за сорок пять тысяч золотом. Свою маржу вы можете подсчитать сами.

— Могу, — кивнул торговец. — От пятнадцати тысяч при оптовой продаже до тридцати пяти при розничной. Но…

— Но?..

— У меня нет столько наличных, и я не торгую… хм…

— Краденым?

— Да, — не стал вилять купец.

— Товар легальный. На каждый тюк есть документ, заверенный церковью Триединого. Шелк получен легально.

— Даже если так, у меня все равно столько нет.

— Возьмите кредит, — равнодушно предложил кто-то.

— А почему вы сами не продадите товар? За него можно выручить значительно больше денег.

— Первое требование — анонимность. Второе — срочность. Завтрашней ночью нам нужны деньги. Поэтому мы и пришли к вам.

— Мне надо подумать, — произнес купец.

— Конечно, — ответил один из незнакомцев, — предлагаю перейти в соседний зал. Оценить товар. Чтобы вы убедились, что все честно и без обмана.

«Это слишком хорошо, чтобы быть правдой, — думал он, проводя рукой по отличнму, без малейшего изъяна, суримскому шелку. — Доходом с перепродажи можно возместить убытки трех последних лет».

— А как обеспечить анонимность сделки? — спросил он вслух. — Ведь бумаги…

— Документы на шелк выписаны также на анонимного человека. — Купцу передали бумаги.

— Я согласен, — после небольшого раздумья сказал Раст. — Как мне забрать товар?

— Мы оставим его в вашем доме, а завтра ночью здесь должны лежать сорок пять тысяч золотом.

— Наверно, надо подписать договор… — начал Раст Баодгил.

— Мы вам доверяем. Ведь вы же любите свою жену? — Это были последние слова, которые услышал торговец, перед тем как на его лице снова оказалась тряпка с каким-то зельем.


— Дорогой, — разбудил купца голос жены.

— Ну и сон, — пробормотал Баодгил и, удивленно покачав головой, сел на край кровати.

— Дорогой, — настойчиво повторила жена.

— Что такое, любимая? — Раст обернулся к ней.

— Что за тюки появились в спальне? Ты решил превратить наш дом в склад?


Сен

Три дня спустя

— Граф Корнел, рад с вами познакомиться, — приветствовал я немолодого, но еще крепкого мужчину.

— Взаимно, барон Сен де Мориан, — ответил он. — Позвольте пригласить вас к столу.

Я вежливо кивнул и прошел за графом. Корнел представил меня своей жене, и мы приступили к обеду. Естественно, за едой разговоры о делах неуместны, поэтому мы ограничились общими темами: погода, очередное нашествие тварей из Мертвых болот и даже падение нравов среди молодежи.

— Дорогая, — обратился граф к жене, — мы с бароном вынуждены вас покинуть, чтобы обсудить несколько деловых вопросов.

— Конечно, дорогой, — с идеально выверенной улыбкой ответила та.

Кабинет Корнела оказался помещением, абсолютно безликим: никаких картин, статуэток, любимых книг и прочего, что отражает характер владельца. Что неудивительно, так как в Рекере у графа была резиденция, в которую он иногда наведывался по делам.

— Сен, вы позволите себя так называть? — уточнил хозяин кабинета.

— Конечно.

— Ко мне тоже можете обращаться просто по имени — Мирт.

— Договорились, Мирт.

— Тогда приступим к делу. Местные чиновники передали мне прошение о покупке участка земли бывшего халифского посольства.

— Все верно. Это возможно?

— Это было возможно. — Граф выделил слово «было».

— Что-то изменилось? — поинтересовался я.

— Я прожил долгую жизнь, Сен. И смею надеяться, что научился немного разбираться в людях. Я внимательно наблюдал за вами во время обеда и пришел к выводу, что вы не барон.

«Шиза, как думаешь, посредник сдал? А черт, забыл, что ты у меня в карцере».

— Это очень смелое утверждение и, не побоюсь заявить, весьма оскорбительное, — холодно обронил я.

— Я не сказал, что вы не дворянин. Но вы точно не барон с окраины мира. У вас слишком хорошие манеры, вы обеспеченны и легко наживаете себе врагов. Все это выдает в вас дворянина как минимум с графским титулом. Привычки сложно вытравить.

— Граф, мне до сих пор не ясна конечная цель ваших рассуждений.

— Когда дворянин отказывается от своего родового титула, покупает укрепленную резиденцию и активно нанимает себе охрану, это говорит только об одном: за ним идут могущественные враги. Причин может быть много: неудачный заговор, проигрыш в кровной войне, серьезная ссора с теневой гильдией. Я не хочу, чтобы ваши недруги пришли в мое тихое, уютное графство. Мне не нужна война.

— Смею вас уверить, Мирт, что это не так. За мной не идут могущественные враги. Даю слово. Как вы знаете, у меня возникли некоторые трудности с гномьими кланами. Если бы я хотел скрыться, я бы не стал устраивать такое. Это глупо.

Граф откинулся в своем кресле и задумался на несколько минут.

— Ну что ж, — наконец произнес он, — как бы наивно это ни звучало, но я вам верю, Сен. Тогда я хотел бы знать, что у вас с гномами?

— Между нами возникло некоторое недопонимание.

— Курите. Не стесняйтесь, — предложил Корнел.

— Спасибо, — ответил я и закурил.

Граф терпеливо ждал.

— Граф, я задам вам несколько на первый взгляд бестактных вопросов и заранее прошу простить за них.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию