Логово дракона. Обретенная сила - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 190

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Логово дракона. Обретенная сила | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 190
читать онлайн книги бесплатно

Шайя не отрываясь смотрела на него. Может быть, читала по его лицу, о чем он думает?

— И, принцесса... У тебя есть план, как нам спасти мир? — Вопрос вырвался совершенно неожиданно. Это был вопрос для Альмитры. Вопрос для долгих ночей у камина за миской капустного супа и ключевой водой. Шайе он мысленно тоже задавал этот вопрос. Теперь, вдруг осознал Артакс, выяснится, сколько общего у Шайи из его грез с настоящей Шайей. Он многое готов был отдать за то, чтобы сейчас видеть ее лицо, а не только его очертания!

— Ты когда-нибудь танцевал в небе?

Это еще что такое? Каждый раз, когда он думал, что начинает хоть немного понимать ее, она сразу сбивала его с толку. Принцесса варваров, воительница, читающая тексты философов, которая верит в духов, но сомневается в богах. Это хорошо, подумал он. Это очень хорошо. Это почти начало.

— Танцевал?

— Я... нет.

Она взяла его за руку и потянула к лестнице, которая вела наверх облачного корабля. Хватка у нее была твердая, а вот ладошки немного влажными. Значит, она не настолько уверена в себе, как хочет казаться.

— Куда мы идем?

— Один наш философ как-то сказал: только когда ты уже не видишь дороги, которая приведет тебя к цели, ты можешь быть совершенно свободен.

Это было слишком для Артакса.

— Я не понимаю...

— Это ведь легко, — сказала она. — Ты свободен, потому что можешь идти по любому пути.

Она рассмеялась. И смех ее не был обидным или презрительным. Что бы ни принесла эта ночь — ее следовало бы повторить хотя бы только ради этого смеха. Ради ее смеха он готов был вызвать на себя даже гнев Львиноголового.

В конце лестницы

Володи чувствовал раздражение.

— Сейчас, — ответил он, когда переводчик поинтересовался, когда они наконец выйдут. Наверное, уже раз в четвертый. Не меньше.

Володи выглянул из-за занавески и поглядел на маленький домик в середине улицы. Он знал, что в принципе времени у него нет. В окне на верхнем этаже горел свет. В той комнате они любили друг друга. Володи надеялся увидеть силуэт Кветцалли, но там был только свет.

— Хорошо, идем, — проворчал Володи, отодвинул занавески носилок в сторону и вложил переднему носильщику в руку медную монетку. За его спиной из носилок выбрался переводчик, тяжело опираясь на палку. Володи не оглянулся на него. Он переводил взгляд от двери на окно и назад. Его воинский инстинкт говорил ему, что возвращаться сюда было ошибкой. Чего ему здесь ждать? Всего пара слов. Все кончено! Тем не менее, он решительно направился к двери — слегка пригибаясь, как будто это могло помочь его гигантской фигуре укрыться в переулке. Рука его лежала на рукояти меча у бедра.

Он надавил плечом на дверь. Она была не заперта, как и всег- да. Его снова окружили запахи, ставшие такими знакомыми за несколько дней. Запах перьев и белой древесной смолы, которую она жгла в своих курительных мисках. И все остальные ароматы, которые он научился любить, хотя и не мог назвать. И он чувствовал ее запах. Она еще здесь.

За его спиной со скрипом закрылась входная дверь. Володи испуганно обернулся, обнажив меч.

— Спокойно, мальчик, — сказал Митя, двумя пальцами медленно отводя в сторону клинок, нацеленный на его горло.

Володи смущенно улыбнулся. Он выставляет себя дураком!

— Подожди немного, — с извиняющейся улыбкой произнес он.

Наверху раздался голос. Ее голос. Она ждала его! Он знал это.

Прыгая через ступеньку, он понесся вверх по лестнице.

— Нет! — крикнул ему вслед Митя.

Володи распахнул дверь в комнату, где провел столько счастливых часов. Кветцалли сидела на своем ложе, среди украшенных перьями стен. Вокруг нее клубился сизый дым, а глаза ее были широко раскрыты. Что-то здесь не так...

Удар пришелся ему в затылок. Мужчина покачнулся и сделал шаг вперед. Меч выскользнул у него из пальцев.

Кветцалли вскочила. Она обняла его. В тот же миг Володи настиг второй удар. Как чудесно она пахнет, успел подумать он. А затем потерял сознание.

Танцевать в небе

Шайя протянула ему руку.

— Все не так страшно, как кажется. Нужно просто не смотреть вниз.

Артакс дышал неровно. Вниз, к сожалению, он уже посмотрел. И сразу поверил в то, что для воительницы, привыкшей кувыркаться среди облаков, это не страшно — залазить на существо, которое представляет собой наполненный воздухом мешок с щупальцами. Но он предпочитал твердую почву под ногами — или хотя бы доски. Подниматься по канату было достаточно тяжело. Но в сравнении с этим канат показался детской забавой.

Канаты, из которых была сплетена широкая сетка, обвивающая тело собирателя облаков, покрывала вязкая слизь. Они были настолько скользкими, что почти каждый раз, когда он за них хватался, его рука съезжала. Пока, наконец, не удавалось схватиться покрепче. Или не удавалось... Тогда он спускался на пару шагов вниз, отчаянно пытаясь ухватиться ногами за один из поперечных канатов сети. Взбираться на это проклятое животное было невесело, и он не понимал, что она хочет ему показать и что это значит — танцевать в небе.

Он снова начал соскальзывать и тут же ухватился за руку Шайи. Она была поразительно сильной. Девушка подтягивала его вверх, казалось, без видимых усилий. Он допустил ошибку, посмотрев вниз. Шатер лоцманов находился бесконечно далеко внизу. Он висел только на руке Шайи и...

Его ноги, наконец, обрели опору. Тяжело дыша, он вцепился в один из натянутых поперек канатов.

— Скоро мы переберемся за половину. Когда тело начнет изгибаться к зениту, продвигаться вперед будет намного легче.

— Отлично, — малоубедительно солгал он. — Со мной все в порядке.

— Я знаю, бессмертный. О тебе мне беспокоиться не стоит. Даже если ты упадешь с небес, для тебя это будет не впервые.

Он не мог понять, говорит ли она всерьез или смеется. Ей удалось вселить в него неуверенность. Иногда это злило его, но в целом именно это качество он в ней и ценил.

Бессмертный молча пополз дальше. К тому времени он уже с ног до головы был покрыт слизью, выделяемой собирателем облаков. Запаха у секрета почти не было. Лишь слабый аромат влажного лесного грунта. Даже приятный. Тем не менее, подумал Артакс, придется принять долгую ванную, когда он, наконец, вернется в свой дворец. Нужно придумать другой способ встречаться с Шайей. Надутое тело собирателя облаков совершенно не вписывалось в его романтические представления о свидании, даже со скидкой на то, что дама его сердца — принцесса варваров, в свободное время читающая философские трактаты.

Когда они, наконец, оставили позади экватор огромного шарообразного существа, дело пошло действительно гораздо быстрее. Кожа собирателя облаков изменилась. Теперь она была на ощупь похожа на мягкий влажный мох, а слизь исчезла. Держась за канат, они устремлялись к зениту огромного существа, без всяких усилий способного поднять в небо корабль размером с дворец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению