Логово дракона. Обретенная сила - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 182

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Логово дракона. Обретенная сила | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 182
читать онлайн книги бесплатно

Галар прислушался к шуму воды. Колодец питался подземной рекой, которая, должно быть, вела к гавани для угрей. Может быть, она течет через потайные гроты? Однажды он узнает. Но пока что нужно сделать кое-что поважнее! Он подошел к бочонку, стоявшему поблизости от котла с наддувом. Сущее мучение было тащить его вчера ночью сюда вниз, когда он был уже наполовину пьян. Бочонок, больше любого карлика и шире задницы первобытного быка. Его бочонок! Знак его триумфа. Ну ладно, их с Ниром триумфа. Мастер-оружейник превзошел сам себя. Вчера вечером они испробовали новую «Драконью шлюху». Это был в буквальном смысле убойный успех! Орудие было сильнее, копье обладало большей пробивной силой. Оно пронзило переднюю стенку бочонка, и хоть не пробило дальнюю стенку, но, по крайней мере, разбило в щепки клепку, в которую попало изнутри.

Это оружие заставит драконов трепетать! Они достанут этих тварей с неба и вынут из их костей магию. Появление этого оружия возвещает о начале новой эпохи! Это поняли все, кто был тогда в долине. И в первую очередь Хорнбори, который тут же произнес высокопарную речь из разряда тех, что так любят их кредиторы. Конечно, этот мешок с дерьмом обставил все так, словно это была исключительно его заслуга.

Впрочем, именно Хорнбори они были обязаны тем, что вчера был пир и что им дали просто нескончаемые запасы грибного. Позднее умники и толстосумы удалились, а праздник переместился в его мастерскую. Сюда пошли только по-настоящему матерые, и с собой они взяли изрядное количество бочонков с грибным. Это был его первый праздник за долгое время. И ему понравилось. Может быть, общение с Хорнбори изменяет его?

Галар весьма смутно помнил подробности празднества. Наряду с привычными экспериментами над тем, горит ли пук, были и более необычные эксцессы. Галар с ужасом вспомнил о том, что Нир где-то раздобыл маленький арбалет. Оружие, которое стреляет тонкими, словно иглы, болтами. Он изобрел его много лет назад, чтобы разобраться с крысами, не пробивая в них слишком больших дырок. Изобретение оказалось неудачным, поскольку большинству крыс попадание иглы не наносило вреда. Нир заявил, что это оружие словно создано для того, чтобы стрелять в ухо — конечно же, с расстояния в пять шагов! К счастью, после нескольких попаданий в брови и носы эксперимент прервали, пока никто не расстался с глазом. По крайней мере, он на это надеялся.

Карлик примирительно улыбнулся. Ему нравились подобные праздники. Но больше всего — когда они проходили не в его пещере. Он смутно помнил, что раздал несколько писем кутилам, сидевшим на корыте с водой у горна, где ему обещали за некоторое количество золота провести его к местам, где питаются драконы. Поначалу он несколько раз повелся на это. Но со временем уже по стилю писем он научился определять, что речь идет об обмане. Большинство из них не стоили даже чернил, которыми были написаны. Вздохнув, он собрал клочки бумаги и кусочки бересты, лежавшие рядом с корытом. В этом беда его народа — во время застолий они теряют всякое чувство меры! Наморщив нос, Галар склонился над корытом. Среди мятой бумаги плавали трупы утонувших мышей. Его мыши, которых он использовал для того, чтобы проверять на яд неизвестные субстанции. Вчера кому-то пришла в голову идея пустить мышей плавать наперегонки. Они заключали пари... Он потерял больше, чем просто своих мышей. Вчера, как он смутно помнил, он участвовал в этом, это казалось забавным. Должно быть, он был чертовски пьян!

Галар выругался и хотел уже было отвернуться, когда в глаза ему бросился клочок бересты, исписанный красным. Неужто долговая расписка, написанная кровью? Вчера могло случиться всякое...

Он пробежал глазами по строкам. Всего лишь дракон, облегченно подумал он. Один... Он замер. Цвет дракона был необычным. Галар перечитал. И на этот раз за подробности золото не просили. Геолог-разведчик неуклюже описывал дракона, у которого было постоянное место для обеда. Высоко в горах, в местности, где на многие мили вокруг не было поселений карликов. Охотиться там было нелегко. Только чтобы дотащить туда орудие... В принципе, все готово, чтобы расправиться с шершнем, как они насмешливо называли черно-желтого дракона, которого выбрали себе в качестве цели. Но описание, которое он держал в руках, пробудило любопытство Галара. Посмотреть на дракона не повредит. Кроме того, ему не придется убирать мастерскую. Он даст необходимые указания одному из помощников. Он еще раз пробежал глазами по строчкам. Похоже, дракон прилетает на свое место довольно регулярно. Он с ужасом подумал о том, сколько карликов уже посвящено в это дело — благодаря Хорнбори — и кому они всем этим обязаны. Это будет не охотничья вылазка, а настоящий поход. В это дело была впутана половина горы. Хорошо будет исчезнуть на пару дней и еще раз все обдумать. Может быть, они сумеют подобраться к другому дракону немного ближе? Это было бы лучше для выстрела. Да, он отправится туда и внимательнее присмотрится к тому дракону.

Галар решил взять с собой Нира. Вчерашняя идея с маленьким арбалетом вышла мастеру-оружейнику боком. Ему пришлось пережить несколько побоев. Ниру наверняка тоже хочется на некоторое время исчезнуть из горы, чтобы события минувшего вечера стали для всех участников всего лишь забавной попойкой, о которой вспоминают с ухмылкой.

Поэзия и ложь

Артакс слегка поклонился Каните, наместнику Ишкуцы в Золотом городе. Состарившийся степняк рухнул на колени, как того требовал протокол, когда бессмертный заканчивал визит. Он обеими руками поднял железный меч, который преподнес ему в подарок Артакс. Но голову не поднимал.

— Пусть наши империи навеки будут связаны мирными узами, Аарон, правитель всех черноголовых, храбрый воин и вершитель сражений.

Артакс улыбнулся столь вольной интерпретации своего титула. Хорошо, что здесь нет Датамеса. Он бы наверняка отыскал в этой лести очередной подвох. Но его гофмейстер решительно настоял на том, (Чтобы остаться в Араме, чтобы не выпускать из рук поводьев управления империей, в чем бессмертный усмотрел неприкрытый укор.

— Пусть внуки твоих внуков скачут рядом с тобой, — вежливо ответил Артакс.

Когда наместник поднялся, он услышал, как хрустнули его суставы. Скоро Каниту сместят, в этом нет сомнений. Аароновы пожелания здоровья пожилому воину были весьма двусмысленными. Новый наместник, вероятно, приведет с собой новую дворцовую стражу, а в Кочующем дворе своего отца Шайя для него практически недостижима.

Отдано должное формальному прощанию; Артакс отвернулся, обвел взглядом собравшихся придворных и медленно направился к воротам. Они ненормальные, эти ишкуцайя. Милые, но ненормальные. Их зал для аудиенций представлял собой не зал, а просторный двор, в центре которого стоял роскошный шатер. Здесь росла трава, за шатром паслись лошади. У некоторых воинов лейб-гвардии на туго обмотанных кожей руках сидели орлы, словно они вот-вот собирались отправиться на охоту на волков. Они принесли с собой во дворец кусочек степи! И, если быть до конца честным, — ему это нравилось.

Он устремил взгляд на покрытые красным лаком ворота, за которыми начиналась широкая лестница, единственное назначение которой состояло в том, чтобы превратить даже самого гордого посетителя наместника в жалким образом запыхавшееся ничтожество. Дворец ишкуцайя стоял на расположенной на западе Золотого города террасе, у самого края Устья мира. Вероятно, с Высокой башни, возвышавшейся на краю двора, можно видеть героев, летающих в просторном кратере. Оббитые золотом сваи, выступавшие сбоку башни, говорили о том, что она была одновременно и причалом для облачных кораблей наместника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению