Феникс - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Андреева cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Феникс | Автор книги - Юлия Андреева

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– А зажигалка, – крикнул он уже с порога, – за большим томом «Черной магии»! – И тут же выскочил вон.

Вскоре по белой каменной лестнице забарабанили сапоги, и уже другой паж открыл дверь перед вновь прибывшими. Их было действительно четверо – как и улетали. Маг заметил, что все они бледны, а одного того, кто беспокоился об исчезновении брата, буквально приходилось поддерживать с двух сторон.

Хотя это было против правил, Аскольд кивнул в сторону кресел. Первым делом друзья усадили обессиленного воина и уже потом разместились сами.

– Вы ранены? – Горицвет не мог припомнить имени молодого человека.

– Нет, – ответил за него самый старший. – Просто Серафим Рубин никак не может прийти в себя после увиденного. Мы отправились в направлении, по которому должен был возвращаться его брат. Лететь пришлось на разной высоте. Так как мы не имели представления, что могло задержать Себастьяна Рубина, где следует искать его и свидетеля. Сначала мы не заметили ничего, сколько-нибудь достойного внимания, ожидая в любой момент встретить их на драконе, который вдруг вынырнет из облаков или поднимется из какого-нибудь оврага. После трех часов лета я увидел распластанного по земле платинного…

– Платинного? – Горицвет взглянул на поникшего Серафима.

– Да. Дракона моего брата. Мы называли его Ракшот, – с трудом выговорил он.

– Продолжайте.

– Мы спустились пониже, – вновь взял слово старший воин, – шея платинного была перегрызена, голова свернута набок, как нередко делают серебряные.

– Там был бой?

– Я бы не назвал это боем. – Рыцарь помолчал, собираясь с мыслями. – Потом мы нашли Себастьяна Рубина. – Он покосился на Серафима. Тот дал знак продолжать, а сам выпрямился и буквально вцепился в подлокотники. – Тело нашего друга было страшно растерзано. У него… – он снова посмотрел на брата покойного, и взгляд его при этом отражал муку и сочувствие, так что Аскольд на какое-то мгновение подумал, а не отпустить ли ему молодого воина. Но тут же взял себя в руки. Вдруг Серафим запомнил больше, чем другие.

– У него не было головы, – наконец произнес рыцарь. – Это сделал все тот же дракон! Я видел следы зубов и когтей! Меч Рубина валялся шагах в десяти, и мы его не сразу обнаружили.

– Вот он, – сказал второй, до сих пор молчавший воин. – На нем следы крови серебряного дракона. – Он положил меч к ногам мага. – Мы не нашли свидетеля. Но вы же знаете, когда бой происходит в воздухе на такой скорости, за минуты дракон покрывает расстояние в несколько небольших городов.

– Я понял. Вы привезли тело Себастьяна?

– Да. – Серафим и сам походил на мертвеца, он встал с совершенно остекленевшими глазами, покачиваясь на каждом слове. – Я уложил тело моего несчастного брата на своего дракона, пристегнув его седельными ремнями. Его кровь капала на золотую шкуру, а рука… – Юноша обмяк и повалился на пол. Двое воинов подхватили его под локти.

– Немедленно отнесите его к лекарю! – Горицвет махнул рукой пажам. – А вас, – Аскольд покосился на старшего и менее всех напуганного рыцаря, – я попросил бы задержаться. Всего на несколько минут. И вас. – Он остановил взглядом воина, принесшего меч.

Когда за пажами и воинами закрылась дверь, Горицвет продолжил.

– Я понимаю, каково вам сейчас, но… – Он позвонил и попросил заспанного мальчишку распорядиться, чтобы тело перенесли в нижние покои замка и не трогали до того, как он лично не осмотрит его. Паж вытаращил глаза, но, взглянув на воинов, не осмелился задавать вопросов и тут же выбежал вон, будто за ним гнались лесные осы. – Вы были там и не могли не задаваться вопросами – кто это сделал? Что произошло?

Старший кивнул.

«Его зовут Донат Морвиль, родной брат небезызвестного начальника тюрьмы», – припомнил Горицвет.

– Помогите же мне. Поделитесь своими мыслями, пусть даже самыми невероятными, безумными… поймите, господа, если мы не разберемся в случившемся завтра, послезавтра может быть уже поздно.

Вошедший паж доложил о приходе Браса, Фобиуса и Града. Напуганный мальчишка привел всех. Аскольд вкратце пересказал происшествие, после чего все уставились на Доната.

– Мое мнение… Ну что я могу… возможно, Рубин встретился с всадником на серебряном драконе. Ну, крылан с этим могли вцепиться друг в друга, а всадники не сумели оттащить.

– Не сумели или не захотели, – заметил молодой воин.

– Что ты хочешь этим сказать, Тигрий? – Брас даже наклонился вперед.

– Когда чудовища психуют и набрасываются друг на друга, это небезопасно для обоих всадников. Меч Себастьяна в драконьей крови, а на платиновом лишь следы когтей. Как будто тот всадник и не отбивался. Выходит, он знал, что его серебряный возьмет верх, и преспокойно отсиживался в седле. А может, сам и натравил. Я ведь не знаю, какого такого свидетеля он вез.

– Я знаю – это был адепт Храма Огня, знающий про драконов все, он лечил, объезжал и вообще воспитывал их для воинов юга. – Брас посмотрел в потолок. – Лет восемь назад он служил вместе со мной у Туверта. Не знаю, какой такой он был свидетель, но хранить тайны он точно не умел. Делай с ним что хочешь, только дай поболтать. И любопытен – все-то ему знать надо, до всего дело есть. Уж сколько ему за это любопытство доставалось…

– При драконах служил, вы говорите, – удивленно пробормотал Град, – а что ж он на своем-то не полетел?

– Действительно. – Фобиус оживился. – На своем-то ладно, своего мог пожалеть. Но чтобы воин не воспользовался княжеским драконом – такого даже в сказках не бывает, тем более что лететь на холодной спине платинового… С чего мы вообще решили, что Рубин посадил его на своего?

– Брат сказал, что видел, как Себастьян подсаживал кого-то в желтых храмовых одеждах. Но они могли долететь до гнезда и взять дракона там.

– Может, как раз, чтобы потрепаться дорогой, – усмехнулся наместник.

– А он знал, что вы, любезный Брас, здесь командующий?

– Я из этого секрета не делал.

– Тогда подавно, не мог он как седельный мешок, на чужом драконе болтаться. Как вы считаете? Я прав?

– Это не моя работа – считать. Покрасоваться он любил. Это правда. Но выводы делать я не обучен. Мне за это не платят.

– Может, он и сел на серебряного, – предположил Фобиус. – К чему ему мерзнуть на крылане, когда можно долететь как человеку?

– Но зачем ему убивать Рубина? Они что, знали друг друга? – вставил словечко Град.

– Может, драконы подрались? – высказал предположение Морвиль.

– Может, серебряный сначала скинул всадника, а уже потом Рубина пожрал, – добавил Тигрий. – Мой дядя Сильинесли лет десять уже служит при королеве, и она рассказывала ему подобную историю. Только драконы в ней были платиновые.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению