Враг всего сущего - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Дашко cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Враг всего сущего | Автор книги - Дмитрий Дашко

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Потом мы поднялись с земли, отряхнулись. Я взял эльфа за руку, крепко пожал ее и вложил в нее свой кинжал, со словами:

— Я твой должник, друг.


Утром я был хмурым и помятым. Лиринна убежала в дамскую комнату приводить себя в порядок, мне же пришлось на больную голову писать отчет для ювелира. Разумеется, он получился не таким подробным, как планировалось, но все же основные детали я отразил.

В дверь постучали. Стук отозвался в голове пушечной канонадой. Я потер виски и спросил:

— Кто там?

— Это я, Лиринна, — отозвалась напарница.

— Могла бы и не стучать. Ничем интимнее составления отчета я не занимаюсь, — буркнул я. — И вообще, постарайся не шуметь, у меня голова раскалывается.

Лиринна тихо проскользнула в комнату. В отличие от меня выглядела она свежей как огурчик.

— Что мне делать, шеф?

Я посмотрел на часы — восемь утра, ювелир обещал прийти не раньше десяти.

— Одевайся, Лиринна. Пойдем завтракать.

— А куда? — живо заинтересовалась она.

— В одно приличное место. Не ресторан, конечно, но кормят там вкусно, а главное — дешево.

Я взял с вешалки шляпу, на всякий случай перекинул через руку плащ и вышел с Лиринной в коридор, не забыв при этом захлопнуть дверь.

Почти сразу же нам навстречу попался сосед — адвокат Марсен, сорокалетний лысеющий толстяк с задатками дамского угодника. Представляю, что он подумал, когда увидел, как я вышел в компании цветущей и благоухающей девицы, при этом вряд ли от него укрылись моя усталость и общая потрепанность. Но, как воспитанный человек, Марсен и виду не подал, лишь учтиво поздоровался с дамой и только потом со мной.

— Гэбрил, дружище, слышал последние новости?

— Какие новости? — спросил я, заранее догадываясь, что услышу.

— Утром в коридоре обнаружили двух весьма подозрительных типов, которые всю ночь провалялись без сознания. Кто-то их хорошенько отделал, хотя каждый по крайней мере на голову выше тебя и меня. Думаю, чтобы свалить таких бугаев, понадобилось бы человек десять, не меньше.

Мы с Лиринной переглянулись и неожиданно для самих себя фыркнули.

— Над чем смеетесь, ребята? — удивился адвокат. — Пораскиньте мозгами: это что же такое в нашем здании теперь творится? Я начинаю переживать за свою безопасность, думаю переговорить с хозяином по поводу уменьшения арендной платы.

— Если что-нибудь выгорит, дай знать, — попросил я. — С удовольствием бы поболтал с тобой еще, но извини, некогда. Кстати, это моя новая сотрудница и компаньонка, ее зовут Лиринна, — представил я девушку адвокату.

— О, мисс Лиринна, — расшаркался Марсен, — очень рад нашему знакомству. Меня зовут Марсен, я адвокат. Если ваш босс сделает что-нибудь неподобающее, приходите ко мне, я помогу вам составить судебный иск и засадить этого прощелыгу до конца его дней.

— Спасибо, — рассмеялась Лиринна. — Как только у меня возникнет потребность в услугах адвоката, я обязательно вспомню о вашем предложении.

— Но-но, Марсен, не зарывайся, — сказал я с шутливой угрозой. — Не успел я нанять себе новую сотрудницу, как ты уже хочешь настроить ее против меня. Лучше признайся, старый развратник, что тебе загорелось переманить Лиринну к себе? Я прав? Предупреждаю заранее — тебе ничего не светит, она связана со мной по рукам и ногам контрактом.

— Что ты, Гэбрил? — усмехнулся адвокат. — Я просто хотел узнать у дамы: нет ли у нее подружки, которая была хотя бы наполовину столь же очаровательна и прекрасна? Мне как раз срочно потребовалась секретарша.

— Я в столице совсем недавно и не успела еще ни с кем познакомиться, кроме моего шефа и вас, — совершенно серьезно ответила моя сотрудница.

— Очень жаль, — склонил голову адвокат.

— Ну все, Марсен, — прервал я, — не обижайся, нам действительно некогда.

— Не смею вас задерживать. Пока, Гэбрил, до свидания, мисс Лиринна. Приходите на чашечку кофе.

— До свидания, господин Марсен, — прощебетала Лиринна.

Мы стали спускаться вниз по лестнице, шагая по ступенькам, покрытым ковровой дорожкой бордового цвета.

— А он ничего, приятный из себя человек, только волос на голове маловато, — заметила Лиринна, когда мы уже спустились на этаж ниже.

— Марсен? Ну да, отличный мужик, — подтвердил я. — Он мне несколько раз хорошо помог, к тому же иногда подкидывает кое-какие дельца: клиентов приводит, расследования поручает.

Внизу у парадного выхода за большим столом сидел привратник, не тот, что был вчера. Я кивнул ему и поинтересовался:

— Слушай, а где твой напарник — тот, который дежурил ночью?

— Дома спит, наверное, — ответил привратник.

— А когда ты его сменял, как он выглядел?

— Да нормально выглядел, как обычно. Правда, все песню под нос мурлыкал, видать, в хорошем настроении был.

— Понятно… — протянул я.

Значит, парню вчера заплатили за молчание. Хорошо, попадется он на глаза, я его быстро научу уму-разуму.

Мы вышли на улицу. Дождь, который шел полночи, недавно закончился. На дороге было полно луж, и редкие прохожие прыгали через них, как горные козы.

Идти было недалеко. Бар «Сухая ветка» располагался в квартале от здания, в котором я снимал офис. Перед баром была площадка, неравномерно вымощенная булыжником. Рядом, на газончике, росли несколько раскидистых деревьев и давно не стриженные кусты. На площадке стоял кэб. Лошадка, запряженная в него, деловито пощипывала листья с ближайшего куста и даже ухом не повела, когда мы прошли мимо.

Внутри все было как обычно. Бармен за стойкой протирал стаканы полотенцем, перекинутым через плечо. Двое посетителей о чем-то негромко болтали за дальним столиком в крайнем правом углу. В другом углу молодая парочка, по виду банковские клерки, договаривалась о следующем свидании.

— Привет, Сухарь. — Бармен оторвал взгляд от сверкавших стаканов и наконец-то увидел меня, стоявшего вместе с Лиринной прямо на проходе.

— Привет, Лу, — отозвался я. — Куда нам сесть?

— Садись куда хочешь, — ответил Лу. — Пока посетителей мало и места полно. Я позову Тину, она вас обслужит.

Мы выбрали столик у окна. Почти сразу же к нам подошла Тина — здешняя официантка, довольно приятная девушка лет двадцати пяти. Одно время, когда от меня сбежала жена, Тина делала недвусмысленные намеки, но я дал понять, что хочу некоторое время побыть в одиночестве.

Официантка посмотрела на Лиринну с некоторой подозрительностью, в ее взгляде читалась неприкрытая ревность и в то же время интерес к той, кого она приняла за конкурентку.

— Вот меню. Выбирайте. Я подойду позже, когда будете делать заказ. — Тина положила нам на стол толстую папку в бархатной обложке и ушла, виляя бедрами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению