Громбелардская легенда - читать онлайн книгу. Автор: Феликс В. Крес cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Громбелардская легенда | Автор книги - Феликс В. Крес

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Рбит мог сказать, что это за тень — то была грусть о несбыточной мечте.

Глорм пожал девушке руку и жестом предложил ей сесть.

— Мы как раз говорим о твоих легионерах, — без лишних слов начал он.

Она тряхнула волосами. Вскоре король гор уже знал то же, что и она.

— Я не знаю самого главного, — призналась она. — Легионеры действительно хотят себя показать. Похоже, они планируют в Громбе какую-то операцию — но не знаю когда.

— Ты вообще немного знаешь.

Девушка замолчала.

— Послушай, Глорм, — заговорила она, — я делаю, что могу… Но офицеры легиона вовсе не дураки. Из тех двоих… только один любит болтать. Может быть, мне… найти третьего? Может быть, урядника?

Если она надеялась, что разбойник возразит, то просчиталась.

— Найди, Арма.

Она отвела взгляд.

— Слишком рискованно, — заметил кот, демонстрируя достойную восхищения устойчивость к вину, которое, казалось, лакал без всякой меры. — Положение Армы весьма деликатное. Пойми, Глорм, я месяц прилагал все усилия, чтобы она оказалась там, где нужно. Но достаточно лишь тени подозрения, достаточно, чтобы кто-то начал выяснять, действительно ли она двоюродная сестра советника князя, и все рухнет… Тот человек берет кучу золота за то, что рассказывает байки о своем с ней родстве. Но он дурак. Золото не заменит ему разума.

Глорм задумчиво расхаживал по комнате.

— Может быть, мне стоит самому этим заняться, — пробормотал он. — Князю-представителю наверняка не понравится, если его посетит в спальне мужчина. Особенно если этот мужчина начнет его душить.

— Нет, друг мой. Что было, того не вернешь. Ты мог держать за горло того старика, что правил Громбелардом год назад. Но теперь во дворце живет другой человек. Достаточно молодой, отважный, тщеславный и… умный.

Великан молчал.

— А может… пора? — наконец негромко сказал он. Арма и кот обменялись взглядами.

— Пора, — ответил сам себе Глорм. — Думаю, пора убираться отсюда… навсегда.

Наступила тишина.

— Ты это серьезно? — спросил Рбит, топорща усы.

— Во имя Шерни, я об этом говорю уже три года! — сердито ответил Глорм. — Думаешь, какая-нибудь шутка достойна того, чтобы повторять ее три года подряд? Очень приятно было услышать, что ты принял мои слова за пьяный бред или видения безумца!

— Ты и вправду считаешь, что дартанская Роллайна сделает тебя счастливым? — не мог поверить Рбит.

— Я и вправду считаю, что громбелардские горы меня им не сделают. Мне сорок лет. Я достаточно намахался мечами и промок от дождей насквозь. Сейчас я с удовольствием купил бы дом и нанял десять молодых девушек, чтобы они чесали мне спину.

— Ты отдаешь себе отчет в том, сколь наивно это звучит?

— Ясное дело. Наивно, что я не хочу сдохнуть в какой-нибудь горной пещере или в доме Лошадника, в шестьдесят или семьдесят лет. Время идет. Кости грубеют. Через двадцать лет легендарный разбойник Басергор-Крагдоб будет бездомным старикашкой с клюкой в руке. Буду сидеть и тешить взгляд накопленным в молодости золотом. Сладострастно пересыпать его из кучки в кучку. Так, что ли?

— Глорм, — тихо сказала молчавшая до сих пор Арма. — Я не поверю, что вся твоя жизнь служила лишь тому, чтобы накопить это золото.

— А твоя, Арма? Твоя, Рбит?

— Друг мой, самому высокорожденному коту империи незачем лазать по горам, чтобы добыть почести и состояние, — несколько высокомерно, но вместе с тем презрительно сказал Рбит. — Мой род получил свою фамилию из рук самого императора, ты об этом прекрасно знаешь. Идя в горы, я не искал богатства. Идя в горы, я от него отказался. Спрашиваешь меня о моем золоте? Возьми его себе! И отдай первому встречному пастуху.

— Возьми и мое, — коротко добавила Арма.

— Ради Шерни, — сказал Крагдоб, — уже три года я собираюсь покинуть Громбелард. Я никогда не делал из этого тайны от вас. Я знаю, что то же самое собирается сделать Делен. И Тева. Пришло время. Это моя последняя весна в Тяжелых горах.

— Но сначала нужно ее пережить, — помолчав, заметил Рбит. — Или, может быть, ты прямо сейчас хочешь седлать коня и ехать в Роллайну?

— Действительно, сначала нужно закончить все дела, — согласился Глорм, не обращая внимания на язвительный тон друга. — Я хочу знать все об этой «операции» в Громбе. Меня не волнует, Арма, найдешь ли ты себе третьего жеребца или еще троих. Пока что все вы меня подвели. И ты, и Ранер, и Рбит.

— Зато тебе, как всегда, все удается! — яростно крикнула девушка. — Ничего другого от тебя и услышать было нельзя! Да! Езжай в Роллайну! Самое время, чтобы ты оставил меня в покое!

Она вышла, громко хлопнув дверью.

7

На следующий вечер Лошадник принес известие, которое принял Рбит (Глорм уже спал в соседней комнате).

— Не верю! — довольно, хотя и несколько удивленно промурлыкал кот, выслушав хозяина дома. — Где она, говоришь?

— В гостинице, ваше благородие, в «Горном ветре». Мне проверить?..

— Нет, незачем.

— Значит — устроить встречу?

— Тоже нет. Я уже знаю все, что мне нужно знать. Остальное тебя не касается, господин коновал.

— Ваше благородие, моя профессия…

— Не утомляй меня, человек. Повторяю, я все уже знаю.

Лошадник извинился, поклонился, извинился еще раз, поблагодарил, извинился и вышел. Рбит побрел в другую комнату.

— Не верю! — проворчал он. Усы его слегка дрожали.


На столе валялись огарки нескольких свечей, кожаный сапог с высоким голенищем, а также миска с остатками каши и несколько пустых пивных кружек. Большая лужа заливала стол и часть пола. Посреди всего этого тлела убогая надтреснутая коптилка.

— Красиво, — проговорил разбойник, стоя в дверях комнаты.

Рбит сидел по центру помещения.

— Погляди сюда, — сказал он.

Королева гор лежала на койке, полуобнаженная; откинутая назад голова свешивалась вниз.

Глорм приподнял брови.

— Ну что ж… Сколько пива за один раз может выпить женщина?

— Но чтобы так упиться?

— Бывает, Рбит. Другое дело, что мне не совсем понятно, что теперь с ней делать?

— Похоже, кое-что…

Они переглянулись.

— Только попробуй сделать это самое «кое-что», о котором думает этот комок шерсти, и я тебе отрежу одно место, — хрипло произнесла женщина, не открывая глаз, зато показывая руку, в которой блестел солидных размеров нож. — Во имя Шерни, мне удалось обмануть кота… Мне просто нет равных!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению