Полигон - читать онлайн книгу. Автор: Николай Гуданец cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полигон | Автор книги - Николай Гуданец

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Конечно. Продолжайте, пожалуйста.

— Если же говорить о фабрах, то в них программно заложен аналог морали. При встрече с живым объектом они прежде всего решают, кто перед ними, свой или чужой. Подробности опускаю, не в них суть. Своего убивать нельзя, чужого необходимо. Есть еще категория нейтральных объектов, но тут комментариев не требуется. Так вот, гипотетически возможна парадоксальная ситуация, когда фабру почему-либо необходимо уничтожить объект, идентифицированный в качестве своего. Пожалуйста, бац, сшибка в чистом виде.

— И к чему она может привести?

— Совершенно непредсказуемо, — пожал плечами биотехнолог. — Может убить, может остолбенеть из-за резонанса в цепях обратной связи, может повернуться и пойти искать себе занятие попроще. Больше нет вопросов?

Он уставился на Кина слегка очумело, словно вынырнул из глубокого омута, явственно прикидывая, не наговорил ли в профессиональном запале чего-нибудь лишнего.

— Скажите, Рино, а что именно содержится в блоке кристаллической памяти фабра?

— Полные данные боевой обстановки за последние сутки, — выпалил Харагва и вдруг спохватился: — Э-э, да куда вы клоните, черт подери?

— Извольте, объясню. Мне известно, что голова фабра, убившего пятерых солдат, уцелела. Ее передали в вашу лабораторию. Не скрою, меня весьма интересует содержимое этой головы, — сказал Кин и, видя, как побагровел его собеседник, сардонически предостерег: — Спокойнее, Харагва. Я вам не хлюст в кабаке.

Разъяренный шеф лаборатории навис над безмятежно сидящим, положив ногу на ногу, Кином.

— Та-ак… Вот оно что… — процедил он. — Вынюхиваем, да? Заруби-ка себе на носу… Ядреный волосатый кулак закачался перед самым лицом Кина, и тот подумал, что биотехнолог, похоже, оказался охвачен пресловутой психологической сшибкой. В этот патетический момент раздался стук в дверь. — Какого черта?! — взревел Харагва, оборачиваясь. — Я занят!

Однако в приоткрытую дверь уже просунулась плешивая голова какого-то ученого мужа.

— Извините, Рино, — вяло пробормотал плешивый. — К вашему сведению, уже второй час.

— Ну и что?!

— Вам опять звонит следователь Тарпиц.

— Что значит «опять»?

— Кажется, это уже десятый звонок за сегодняшнее утро, — сообщила голова. — Вы сказали, до часу вас не беспокоить, кто бы ни звонил. Но, повторяю, уже второй час.

Как-то незаметно плешивая голова углубилась в пространство кабинета, волоча за собой сутулое нескладное туловище в мятом халате.

— Познакомьтесь, — буркнул опамятовавшийся Харагва. — Мой заместитель, доктор Мерстон. Инспектор Кин.

— Рад знакомству, доктор Мерстон. — Кин поднялся с полукресла.

— Да-да, — походя кивнул ему ученый и снова обратился к своему шефу: — Тарпиц ждет, он на проводе. Он говорит, это чрезвычайно важно. Я переключил его вызов на вас.

После безуспешной попытки испепелить своего заместителя взглядом Харагва перевел на Кина выпученные глаза, но теперь уже в них читалась, помимо ненависти, легкая оторопь.

— Ну что же вы мешкаете, Рино? — подбодрил его Кин. — Вам же сказали, Тарпиц ждет.

Развернувшись, Харагва налег животом на стол, пододвинул интерком и включил его. Аппарат сразу же затрезвонил.

— Вы свободны, Мерстон, — сквозь зубы сказал шеф лаборатории, усаживаясь на столешнице, покосился на Кина и ткнул пальцем клавишу. — Харагва на проводе.

— Рино, это Юстин, — послышался взволнованный голос Тарпица. — Где вы пропадали?

Мерстон неслышно затворил за собой дверь кабинета. Кин сделал вид, что всецело поглощен созерцанием открывающейся из окна панорамы.

— Потрошил зверушку, делал препараты, — обескураженно признался Харагва.

— Вы сейчас один?

— Нет.

— Кто у вас?.. — Тарпиц запнулся. — Кин?

— Да.

Колоссальная стая псевдоптеронов за окном взмыла широкой лентой, сгустилась в клубящийся ком и вдруг рассыпалась мельтешащей рваной завесой, казалось достигавшей перистых облаков.

— Ну что вы замолчали? — злобно спросил Харагва и немного погодя фукнул в микрофон: — Эй, Юстин! Ау-у!

— Нам надо поговорить, — наконец донеслось из динамика.

— Ну так говорите же, черт подери…

Отвернувшись от окна, Кин подошел к столу, обогнув махину электронного микроскопа, и остановился за спиной склонившегося над интеркомом Харагвы.

— Похоже, у вас с ним какие-то секреты? — соболезнующе осведомился он.

Удрученный биотехнолог медлил с ответом. Надо же, какая вышла несуразица. После совещания в блокгаузе Тарпиц, разумеется, тут же стал названивать Харагве, но тот затворился от всего мира у себя в кабинете и увлеченно препарировал необычного прыгунчика. Вот и остался в фатальном неведении относительно того, что полоумный эмиссар Генштаба оказался на поверку прим-офицером контрразведки.

— С вашего позволения, — Кин пододвинул интерком к себе. — Тарпиц, вы хотели сообщить что-то важное?

— Нет-нет, ничего особенного.

— Однако доктор Мерстон утверждает, что вы звоните по крайне важному делу. Ну и как прикажете вас понимать, Тарпиц?

Было слышно, как на том конце провода шумно сглотнули слюну.

— Говорите же, — потребовал Кин. — Я жду.

— Я, пожалуй, перезвоню попозже, — убитым голосом произнес Тарпиц, и в динамике запищал сигнал отбоя.

Шеф лаборатории резким движением отключил интерком и мрачно воззрился на Кина.

— Так на чем мы остановились? — напомнил тот. — Если не ошибаюсь, вы собирались врезать мне по морде.

— Вам показалось, — с кривой полуулыбкой проворчал Харагва.

— Ах да, верно. Вы сказали, я должен что-то зарубить себе на носу. Что именно, объяснить не успели.

— Бросьте выдрючиваться. Будем считать, не было такого трепа.

Биотехнолог слез со стола, пересел в кресло с высокой спинкой и демонстративно придвинул к себе интерфейсную панель компьютера.

— А как вы думаете, о чем Тарпиц хотел вас предупредить? — не унимался Кин.

— Понятия не имею. — Харагва пренебрежительно отмахнулся, листая подсобное окошечко программы в поисках файла. — Ладно, поболтали, и хватит. У меня тут работы воз и маленькая тележка.

Он тронул псевдоклавишу ввода, и на мониторе появилась разноцветная сложная диаграмма.

— Что ж, теперь моя очередь преподнести сюрприз, — сказал Кин. — Будьте так добры, пригласите сюда Ронча.

— Это еще зачем?

— Я же сказал, для вас имеется сюрприз.

Неохотно Харагва встал из-за компьютера, подошел к двери и, приоткрыв ее, позвал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению