Кровь героев - читать онлайн книгу. Автор: Эндрю Р. Кейт cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь героев | Автор книги - Эндрю Р. Кейт

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Клей попытался продвинуть своего «Грифона» вперед, чтобы ударить из ПИИ по мостику «Зевса», но проскочил дистанцию, а потом расстояние стало уже слишком маленьким для капризной системы наведения. По чистой случайности вражеский водитель промахнулся по нему из своего большого лазера, и Клей быстро откатился назад, пока второй выстрел не разорвал его робота на куски.

Макколл стиснул зубы и навел пушку Гаусса для следующего выстрела. Похоже, это будет долгая и тяжелая схватка…

— Красный-один, я Спарта-один, — раздался голос в наушниках. — Повторить атаку!

Фергюссон содрогнулся. Он не хотел больше спускаться туда, особенно после того, что произошло с Хендерсоном…

— Ты меня слышишь, Красный-один? Я Спарта-один.

Голос генерала звучал с одышкой, нетерпеливо.

— Мы атакуем робота-зенитчика. Повторить атаку, пока мы нейтрализовали огонь с земли.

Несколько долгих секунд Фергюссон не мог заставить себя взяться за рычаг. Даже генеральское заверение ничего уже не значило. Он дошел до критической точки, и сама мысль еще раз бросить вызов судьбе будто парализовала его.

«Я больше не буду бояться, — повторял он сам себе беззвучно. — Это последний шанс. Я больше не буду бояться!»

И каким-то образом Фергюссон нашел в себе мужество, чтобы взяться за рычаг и с резким левым креном развернуть свой истребитель для очередной атаки.

— Лейтенант Бергстрем! Капитан Симмс! Майору. нужна помощь!

У Клея настолько свело горло, что выдавить из себя эти слова казалось почти невозможно. «Горец» был вполне достойным противником «Зевсу», и Макколл управлял своим роботом с изумительным искусством, но никто не занимался «Лучником», который посылал в него ракеты рой за роем.

Клей включил прыжковые двигатели «Грифона» — спасибо Кингу, который нашел время починить сломанную лодыжку машины. Робот скакнул вперед и дал залп из ПИИ по «Лучнику». Если никто не откликнется на его призыв, он должен сам помочь Макколлу.

Вокруг «Грифона» загрохотали разрывы, и Клей обнаружил низко летящий скайский истребитель, который надвигался на него точно вдоль изрытой оборонительной линии, где стоял «Грифон».

На какое-то мгновение Клей опять оцепенел, повинуясь не подвластной ему автоматической реакции. Затем что-то внутри Дэвиса Клея оборвалось, и он задрал свой ПИИ к небу. Такой сложной и изощренной системы наведения, как на «Горце», у него не было, но стрельба из ПИ-пушки определенно заставит пилота истребителя кое о чем задуматься.

Клей стрелял, стрелял и стрелял. Индикаторы нагрева стремительно поползли вверх, включился дополнительный охладитель мостика в попытке погасить внезапный температурный скачок. Но он ни на что не обращал внимания, кроме вражеского истребителя, повинуясь внезапному нестерпимому желанию сбить врага.

Когда изображение крохотного «Грифона» начало быстро увеличиваться на экране монитора кабины, Фергюссон уставился на него изумленным взглядом. Робот стоял неподвижно, как столб, расставив ноги и высоко подняв руки, методично прожигая воздух мощным энергетическим лучом ПИИ.

На какое-то мгновение Фергюссон даже растерялся, а в жизни пилота истребителя мгновения подчас становятся вечностью. Самолет продолжал лететь прямым, ровным курсом, а летчику в голову так и не пришла мысль самому открыть огонь. Фергюссон не понимал, что делает, пока не стало уже поздно.

Прямым попаданием ПИ-пушки «Люцифер» дернуло назад и тряхнуло. На панели повреждений загорелись красные индикаторы, а истошному визгу аварийной сирены контрапунктом ответил скрежет плавящейся и вспучивающейся брони от полоснувшего вдоль брюшины истребителя протонно-ионного луча.

Жуткая действительность наконец вырвала Фергюссона из транса. Он быстро посмотрел на индикаторы повреждений, но одно легкое движение джойстиком больше рассказало о повреждениях систем управления, расположенных в подбрюшье, чем целая россыпь красных и желтых огоньков. Подбитый «Люцифер» падал, и ничто уже не могло его остановить.

Пехотинцы, расположившиеся вокруг здания станции, изумленным взглядом проводили сбитый самолет, когда он пролетал над левитаторной дорогой и широкой рекой Ирн. Неумело, на ощупь Фергюссон отыскал рычаг катапульты, с силой его дернул и закрыл глаза.

Ветер ударил ему в лицо, когда крышка кабины раскрылась и кресло выстрелило вверх. Еще через мгновение он уже плавно опускался вниз под раскрытым парашютом прямо в руки патруля, носившего череп — эмблему Серого Легиона Смерти.

Для Шона Фергюссона война, кажется, закончилась.

Макколл удовлетворенно зарычал, когда сдвоенные лазеры средней мощности на левам боку «Горца» все-таки нашли свою цель. Удар сделал лишь выбоину в тяжелой броне «Зевса», но счет, по крайней мере, был открыт.

Очередной рой ракет устремился в его сторону, и он едва успел включить прыжковые дюзы и отскочить, как земля, где он только что стоял, вздыбилась под ударом сорока одновременно разорвавшихся боеголовок. Сейчас этот «Лучник» представлял для него гораздо большую опасность, чем «Зевс», по меньшей мере до тех пор, пока водитель «Зевса» будет настаивать на проведении ближнего боя.

Макколл с некоторой долей язвительности вспомнил лекцию, которую он прочитал молодому Карлайлу после имитационной тренировки с «Копьеносцем». Очевидно, Алекс — вовсе не единственный воин, взлетевший на высокую должность, который так и не выучил азов пользования своим оружием с максимальной выгодой, вместо того чтобы отдавать глупое предпочтение узким рамкам какого-то одного боевого стиля.

— Получил, ублюдок жирный! — победно возопил Андрей Денникен. Макколл позволил себе быстро оглядеть линию обороны. Громадный скайский «Циклоп» по-прежнему стоял, как статуя, с одной рукой, начисто оторванной у плеча и валявшейся рядом на траве. Из развороченных остатков его мостика клубился черный дым. Высококлассная стрельба Денникена опять принесла плоды.

— Эй, ррусский! — окликнул его Макколл. — Кончай хлопать себя по заднице от счастья и немножко помоги мне с тем «Лучником».

— Казаки, нас зовут на помощь, — отозвался Денникен. — Если кто-то в моем артзвене не понял, повторяю: наш бесстрашный атаман хочет, чтобы этому «Лучнику» преподали урок, а то и десять. Флягу водки стрелку, который разнесет эту сволочь!

— Майор, — предупредила лейтенант Бергстрем. — Остальная линия неприятельских сил пришла в движение.

Макколл прошептал про себя гэльскую присягу. Обязанности командующего требовали, чтобы он оставался над сражением и руководил битвой в целом, вместо того чтобы дать себя вовлечь в сумасшествие схватки. Не это ли он сам вдалбливал молодому Карлайлу целую вечность тому назад? Если бы не бдительность Бергстрем, он, возможно, так и не заметил бы активности второй волны.

Он разом разрядил все свои пушки в сторону «Зевса» и сделал два быстрых прыжка к Ирну.

— Выходи из боя, Призрак-три, — приказал он. «Зевс» был не настолько маневрен, чтобы гоняться за «Горцем» Макколла или «Грифоном» Клея, если они намеренно сделают попытку оказаться вне досягаемости. Большая опасность заключалась в том, что разозленный вражеский водитель перейдет на свой великолепный дальнобойный арсенал…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению