Кровь героев - читать онлайн книгу. Автор: Эндрю Р. Кейт cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь героев | Автор книги - Эндрю Р. Кейт

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Уолтерс доложил о полной готовности охранников к действиям после того, как он удвоил численность своих людей не только на обычных постах, но и в той части Кастл-Хилла, что отведена была под жилье семей и отставников из высших офицерских чинов Легиона… Вполне достаточно, чтобы обезглавить весь полк наемников. Некоторым, возможно, удастся вырваться из сетей, главным образом тем, кто находится в Брандере. Но непосредственной угрозы они не представляют и очень скоро будут блокированы, особенно после того, как схватят все их командование.

У Де Ври был хороший повод чувствовать себя удовлетворенным. Его план по защите Гленгарри сведет к минимуму риск серьезной конфронтации. Превыше всего он не желал иметь неприятностей. Ни с войсками фон Бюлова, ни с Легионом. Он обязан сделать все, чтобы избежать ужасов войны на Гленгарри. Селектор издал настойчивый гудок.

— Что там, Кэмпбелл? — спросил он, включив переговорник.

— К вам майор Де Вильяр, генерал-губернатор, — ответил секретарь. Голос его звучал уныло. Де Ври дал строжайший наказ не беспокоить его, и только вопросы исключительной важности могли заставить Кэмпбелла нарушить эти инструкции.

Де Ври задумчиво погладил свои густые усы. Зачем исполняющий обязанности командира Легиона пришел к нему именно сейчас? Собирается ли он продолжать разговоры о совместной обороне, или к нему что-то просочилось? Не считая Уолтерса, единственными, кто имеет представление о том, что происходит, была группа, собравшаяся во дворце правосудия, да пара техов-связистов. Не мог ли кто-нибудь еще из гвардии догадаться обо всем и распространить слух?

— Впусти его, — наконец вымолвил он. Когда майор вошел, Де Ври поднялся с кресла, улыбаясь и протягивая руку. Теперь настал черед старых, проверенных временем политических уловок.

— А-а, майор, рад вас видеть, — вкрадчиво произнес он. — Удивляюсь, какая сила смогла вытащить вас из бункера, учитывая ситуацию.

— Как раз о ситуации я и пришел поговорить, — резко ответил Де Вильяр.

— Разумеется, насчет вашей просьбы о мобилизации планетарной гвардии…

Де Ври жестом предложил кресло.

— Мне все еще не удалось собрать все донесения с мест, майор. Вы же знаете, как трудно расшевелить канцелярских работников. Но, пожалуйста, присядьте, а я попробую сделать кое-какие предварительные распоряжения, чтобы продвинуть вперед решение наших вопросов.

Де Вильяр сел, а губернатор вернулся к своему креслу за столом. За вежливой улыбкой опытный торговец Де Ври скрывал беспокойство. Он планировал держать в секрете все свои действия до тех пор, пока общая ситуация не станет яснее, а точнее, пока он не получит доклада по сумме разведданных, которые Легион передавал своим военным специалистам последние несколько часов. У наемников в распоряжении имелись более мощные, чем у него, средства, больше информации, и он предпочел бы обнаружить какие-то новые, ранее скрытые факторы, которые могут в корне изменить расклад сил. Поэтому Де Ври хотел в этом убедиться, прежде чем делать какие-либо определенные шаги в том или ином направлении. Но мобилизация, которой требовали от него наемники, явно не останется незамеченной шпионами фон Бюлова, проникшими на Гленгарри, и глупо было бы думать, что за ним не наблюдает множество глаз. Если он узнает, что Де Ври отдал приказ армии на мобилизацию, как того требует Де Вильяр, то губернатор рискует потерять все, что ему удалось выторговать у фон Бюлова.

Другого выхода не было. Де Ври скользнул левой рукой под крышку стола и нажал на потайную кнопку. Таким образом он дал знак Уолтерсу о потенциальной угрозе в своем кабинете, но охрана не ворвется сюда до тех пор, пока сигнал тревоги не прозвучит вторично.

Правую руку Де Ври опустил на клавиатуру компьютера и посмотрел майору прямо в глаза. Какими бы фанатиками эти легионеры, судя по слухам, ни были, все равно оставалась некоторая возможность убедить их сделать правильный выбор. Де Вильяр, например, всегда казался ему трезвомыслящим, думающим человеком.

— Майор, — медленно произнес Де Ври. — Я понимаю вашу преданность Легиону и своим людям. Должен заявить: хотя об этом принято думать иначе, но политики и администраторы типа меня преданы своим людям не меньше.

— Я никогда особенно не общался с политиками, — сказал Де Вильяр. — Это забота полковника. Что означают ваши слова, губернатор?

— Я э-э… я хотел бы знать, взвесили ли вы все, так сказать, подводные камни этой… этого дела. Каковы его законные основания? Если герцог Ричард объявил себя полноправным главой Дома Штайнера и это право за ним закрепилось, тогда ваш контракт заключен с ним, а не с принцем Виктором Дэвионом. А это ставит вас в разряд мятежников против законной власти, разве не так?

Де Вильяр пожал плечами.

— По моему опыту лишь победитель в войне определяет, что было законно, а что нет, губернатор, — сказал он. — В конце концов шансы против Ричарда Штайнера чертовски велики. Принц Виктор контролирует третью часть всей Внутренней Сферы, и полков боевых роботов у него больше, чем планет на Скаи. Штайнеру придется одержать несколько показательных побед, чтобы хотя бы привлечь к себе сторонников.

— Шансы против герцога могут быть сколь угодно велики, майор. Но здесь и сейчас его шансы против Легиона выглядят куда больше. Рано или поздно этот флот разгромит ваше войско независимо от того, сколько планетарных гвардейцев будет вам помогать.

— Может быть, — отметил Де Вильяр. — В войне не бывает ничего абсолютно предсказуемого, но я поставил бы скорее на него.

Де Ври слегка, без всякого юмора, улыбнулся.

— Тогда — зачем сопротивляться? Зачем приносить в жертву себя и своих боевых роботов, если даже вы предполагаете, что это безнадежный курс? — Он сделал паузу, затем добавил; — По крайней мере задумайтесь, прежде чем ввергать Гленгарри в полномасштабную войну, майор. Я имею в виду… пострадают невинные люди, если здесь высадятся войска фон Бюлова. Но он предлагает нам сделку. Если мы на нее пойдем, то спасем людей от зверств оккупантов.

— Для меня посулы генерала звучат абсолютно неубедительно, — ответил Де Вильяр. — Сопротивление -бесполезно, поэтому надо сложить оружие и признать Ричарда Штайнера вашим новым господином. Это не сделка. Это капитуляция.

— Нет… не капитуляция. Просто заявление о нейтралитете, майор. В обмен мы соглашаемся на символическую оккупацию. Сдадим на некоторое время аэрокосмическую технику. Согласимся не воевать со Свободным Скаи. Временно демобилизуем ваших боевых роботов, пока не пройдет этот кризис. Это абсолютно разумная цена, если она позволит сохранить мир.

Де Вильяр слегка приподнялся с кресла, надвинувшись всем корпусом на губернатора.

— Фон Бюлов не упоминал таких подробностей в послании, которое мне довелось слышать, господин Де Ври, — напряженно произнес он. — Так что здесь затевается?

Поглаживая усы со спокойным видом, ничуть не отвечающим его внутреннему состоянию, Де Ври откинулся на спинку кресла. Но за внешней невозмутимостью он скрывал огромное напряжение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению