На линии огня - читать онлайн книгу. Автор: Лорен Л. Колман cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На линии огня | Автор книги - Лорен Л. Колман

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Техника двойного прикрытия, – быстро сказал Джейс. – На Астрокази уже давно процветает черный рынок. Туда присылают оружие и материалы, а затем уже перераспределяют. Если маршрут оружия все же отследят, то никакого доказательства связи между Гегемонией и поставщиками все равно не найти.

Он немного помолчал.

– Не удивлюсь, если там установили командный контур. Двумя кораблями не обойдешься, потребуется четыре или пять. Все они дежурят в необитаемых звездных системах.

Джерико первой ухватилась за его мысль:

– Удобно со всех точек зрения. Постоянная угроза для наших границ. И не надо перебрасывать материалы через Альфард. Черт побери, да это же идеальное место!

– Итак, невыясненным остается только один вопрос. Кто же все-таки там торгует? – сказал Маркус. Джейс покачал головой:

– Этого я наверняка не знаю. Где-то между Ромитой и моим обратным путешествием мимо Камполеоне я задал слишком много вопросов. Или… – он усмехнулся, повернувшись к майору Вуд, – нажил себе врага. Когда я оказался на Гатчине, то понял, что удача от меня отвернулась.

– Итак, ответ на последний вопрос лежит, возможно, на Астрокази. – Маркус поднялся. – И даже если это так, то планета, похоже, является важным звеном в цепи поставок. Что ж, это весьма и весьма интересно. Мы можем отправиться туда и помешать этим операциям. Если повезет, то мы найдем старый склад вооружения Звездной Лиги. Джейс, как быстро все это можно организовать?

– Там нет перезарядных станций. Три «прыжка» через лишенные жизни системы. Да еще время на шаттлы. – Торгенсон помолчал немного, сосредоточенно глядя в потолок. – Если все сложится удачно, то мы будем там через полтора месяца.

Маркус поморщился:

– Путь неблизкий.

Затем повернулся к майору Вуд:

– К вечеру я закончу официальный отчет. Мы можем рассчитывать на дополнительное оборудование – броня, термопоглотители, все, что требуется для длительной кампании?

Майор кивнула:

– Сколько у вас есть времени до отправления?

– Два дня, – сказал Маркус. – Мелкий ремонт можно закончить в пути. Сначала надо изучить таблицы и собрать всю возможную информацию по Астрокази. У кого есть вопросы?

Молчание нарушила Джерико Райан:

– Ну, это не так уж важно, но мне любопытно. Она повернулась к Джейсу:

– Вы сказали, что на вас напали на гатчинской станции. Как же вам удалось выбраться оттуда, если вас кто-то разыскивал?

Джейс криво усмехнулся рассеченной губой.

– Я путешествовал сразу под двумя именами и платил за двоих. Одно имя оставлял про запас, на всякий случай. Тот, кто напал на меня, угодил под замок, а я воспользовался шаттлом компании «Клайн Фрайтер».

– А ваша внешность? – спросила Джерико. – Разве никто не интересовался, что с вами случилось? Джейс рассмеялся:

– Вы, конечно, мне не поверите, но медик на шаттле оказался моим старинным приятелем.

XXI

Дворец магистрисы Кримсон

Канопус IV

Магистрат Канопуса

Периферия

24 мая 3058 года


Между двумя флигелями резиденции магистрисы раскинулся большой сад, в котором были собраны сотни цветов и кустарников со всех миров Магистрата Канопуса. Подобного разнообразия невозможно найти где-либо кроме Канопуса. Спроектированный опытными специалистами по ландшафтной архитектуре так, чтобы наилучшим образом показать гостям яркие краски и запахи, этот сад был любимым местом для неформальных встреч Эммы Сентреллы. И дело здесь было вовсе не в ее особой любви к цветам и ароматам, а в том, что этот благоуханный уголок часто производил на ее посетителей неизгладимое впечатление и помогал ей до известной степени подчинить их своей воле.

Вот и сегодня встречу с канцлером Сун-Цу Ляо она назначила именно здесь. Всем известно, какие эстеты эти китайцы, поэтому магистриса надеялась, что пребывание в прекрасном саду сможет хоть немного усыпить бдительность Сун-Цу и поможет ей решить с ним некоторые вопросы, что не удалось бы сделать в обычной обстановке официального зала для приемов во дворце.

Магистрисе пришлось подождать, пока один из ее охранников не закончит обыск Сун-Цу Ляо, прежде чем допустить его к ней. Эта процедура предусматривалась правилами канопианского этикета и, хотя на деле выполнялась далеко не всегда, по отношению к Сун-Цу Ляо Эмма Сентрелла не делала никаких скидок. Ей крайне не хотелось, чтобы какая-либо поблажка в отношении Сун-Цу была принята за слабость с ее стороны. Правитель не имеет права демонстрировать слабость.

Сидя на невысокой скамейке, Эмма восхищалась тем стоическим спокойствием, с которым молодой человек переносил эту явно неприятную процедуру. Лицо его было совершенно невозмутимым, и он даже ни разу не взглянул на ее дочь Наоми, стоявшую неподалеку, хотя почти наверняка подозревал, что девушка передала матери содержание их вечернего разговора. Человек, не допускающий таких предположений, не может управлять великим государством.

Наконец охранник сдержанно кивнул в знак того, что обыск закончен, и впустил Сун-Цу в сад. Наоми встретила гостя первой и провела к месту, где его ожидала Эмма Сентрелла.

При приближении Сун-Цу магистриса поднялась, чтобы приветствовать его как равного.

Уступка, от которой я в ближайшее время намерена отказаться.

– Магистриса, – ровным, спокойным голосом произнес Сун-Цу, слегка поклонившись, отчего пурпурные шелка его одежды зашуршали.

Хотя кроме них троих в саду никого не было, он держал руки за спиной, почти по-военному, впрочем, при этом в его позе не ощущалось никакой угрозы.

– Я был приятно удивлен предложением встретиться с вами здесь. Последнее время нам почти не удавалось поговорить.

– У меня были неотложные дела, которые требовали моего вмешательства.

Эмма медленно зашагала по одной из многочисленных усыпанных камнями тропинок. Сун-Цу шел рядом с ней, а Наоми следовала за ними, отставая на два-три шага.

– Среди них беззастенчивый акт вторжения ваших войск в мои владения, – продолжала магистриса.

Она намеренно оскорбила его в открытой форме, но он почти не отреагировал – лишь чуть напряглись его плечи и посуровело лицо.

Только в дружеской обстановке канцлер Конфедерации Капеллы, оскорбленный таким вот образом, остался бы для продолжения переговоров. Но в данном случае формальности можно было отбросить, не боясь при этом потерять лицо. Именно такую игру предпочла Эмма Сентрелла. Продолжая идти по дорожке, вдыхая густой, пьянящий аромат прекрасных цветов, магистриса ждала реакции гостя.

Примет ли Сун-Цу мою игру?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию