Волки на границе - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Черрит cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волки на границе | Автор книги - Роберт Черрит

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Беда, если его обрядят в саван, — пробормотал Фрезер. Увидев, что многие непонимающе смотрят на него, он добавил: — На Квентине он помог мне спасти полковника. Он человек что надо... для Змеи.

— Эй, Домингес! Раз уж ты все знаешь, что там слышно о Старике? — спросила Рэнд.

— Ему еще придется полежать. — Домингес опять занял место на авансцене. — Я видел его этой ночью. Нога в таком виде, словно у нее появилась пара дополнительных суставов. Сплошное крошево.

— Ему что, ее отрежут? — Голос принадлежал рядовому Эрику Иоханссону. Как и Домингес, он был из взвода Фрезера. По сравнению с добытчиком, Йоханссон был новичком, лишь недавно из команды подготовки «Альфы». Несмотря на то что Домингес довольно сдержанно описал состояние раненого, мальчишка слегка даже позеленел.

Домингес пожал плечами.

— В таком случае Вульф о нем позаботится. Он уж постарается, чтобы ему сделали самый лучший протез из искусственного миомера. Полковник ничего не пожалеет для своего красавчика.

— А почему бы ему и не раздобыть для него все самое лучшее? — ощетинилась Тенлер. — Может, он и староват, но командир он классный. И о нас заботится как следует.

Непочтительное упоминание об офицере, которого Тенлер уважала, вывело ее из себя куда больше, чем предыдущий намек Домингеса на ее способности. Она стала было приподниматься, готовая вколотить Домингесу в глотку его слова. В тот же момент поднялся и сидящий рядом с ней рядовой Дональд Камерон. Он как бы случайно оказался между ней и Домингесом. Тем не менее Фрезер все понял. В его взводе Камерон всегда исполнял роль миротворца, и его опыт позволил избавить Домингеса от неприятностей.

— Да, Юкинов отличный мужик, — сказал Камерон, чтобы успокоить возмущенную Тенлер, и быстро сменил тему разговора. — Теперь над нами Джемисон. Надеюсь, он помнит, что не все из нас пилотировали штурмовые машины.

— Тут не о чем беспокоиться, — заверил его Домингес, который было уже приготовился к стычке. — Старый Джемисон водил робота, еще когда многих из нас на свете не было. В батальоне «Зета» полно штурмовых роботов, но я не сомневаюсь, что он может отличить легкую машину от тяжелой. Во всяком случае, я уже две или три недели не слышал, чтобы он бросал «Саранчу» против «Атласа».

Все расхохотались, и напряжение схлынуло. Смешно было даже представить себе двадцатитонник, наскакивающий на могучего стотонного «Атласа». "Если только в этот момент ты сам не сидишь в рубке «Саранчи», — подумал Фрезер.

— Во всяком случае, он не то что эта ханжа Сатох. Понять не могу, как ребята из «Райкена» терпят его, — бросила Рэнд, когда все успокоились. По какой-то причине она с презрением относилась к новому командиру Драков. Декхан подумал, что, может быть, таким образом удастся привлечь ее внимание.

— Могло быть и хуже. Я было подумал, что поставят этого отвратного Акуму, — предположил Декхан. И все согласно закивали, включая и Рэнд.

— Не-а, он отбыл, — на передний план снова выдвинулся Домингес. — Думаю, на том же самом шаттле, что и Железный Человек.

— Не врешь? Мне-то казалось, что он будет болтаться рядом, чтобы тут же заграбастать все трофеи. — И Рэнд изобразила, как она прижимает к груди что-то ценное, заставив всех снова расхохотаться.

— Заглохни! — понизив голос, оборвала ее Тенлер. — Идет Каменноликий!

К ним в самом деле направлялся майор Чан в сопровождении капитана Эмми Ласковски, которая командовала этим наспех собранным «ударным отрядом». За ними Декхан увидел и других командиров, которые расходились по своим отрядам.

— Все в порядке, солдаты. С нами вышли на связь, — объявил Чан. — Наши голубки уже в пути и скоро будут на месте. Я знаю, что в этой операции рядом со многими из вас будут новые боевые товарищи. Не забывайте об этом! Не полагайтесь по привычке на приятеля, которого нету под боком. Я не хочу никаких потерь лишь потому, что кто-то будет руководствоваться рефлексами, а не мозгами. Ясно?

Среди хора «Даср» Декхан уловил и послушное «Да, папочка». Он не знал, кто был этим остряком, но Чан ничего не услышал. Хотя, может быть, слышала Ласковски. На ее лице скользнула тень улыбки, когда она отдавала честь Чану. Майор заторопился к своему «Крестоносцу».

— В седло! — приказала капитан, и пилоты рассыпались по своим машинам.

Иоханссон бежал рядом с Декханом, улыбаясь от уха до уха в предвкушении боя.

— Справимся запросто.

— Не хорохорься, — предупредил его Декхан. — Нам еще надо пробиться сквозь тяжелые машины федератов. — Справимся. У них низкопробные наемники. Белые Ведьмы — лучшее, что у них есть, но я слышал, что на Квентине они не могли противостоять «Дельте». Господи, «Дельте». Д мы, куда лучше.

Пока Иоханссон направлялся к своему «Дротику», Декхан вскарабкался по трапу, свисавшему из рубки его «Ночного Стервятника». Едва только заняв пилотское кресло, он тут же надел нейрошлем и проверил все системы машины, задав им полную нагрузку. Когда командир взвода посмотрел на своих подчиненных, все трое отрапортовали сигналом готовности. Лишь тогда Декхан включил коммуникатор и сообщил, что его звено готово к бою.

Когда такие же сообщения поступили от всех, Чан вывел на экраны пилотов звена картинку, которую он видел со своей выдвинутой вперед позиции. По экрану в рубке Декхана двигался караван Федеративного Содружества в виде вереницы точек. Дюжина боевых роботов сопровождала грузовики и машины на воздушной подушке, в которых, скорее всего, была пехота; рядом с бронированными человекоподобными роботами машины казались игрушечными.

Двигаясь по шоссе со средней скоростью сорок километров в час, дэвионовская колонна миновала укрытие, за которым располагался взвод Фрезера. Звено боевых роботов, что шло в авангарде, уже скрылось из виду и двигалось дальше по дороге. Появился арьергард, тоже, как и сообщала разведка, состоявший из звена боевых роботов.

— Бей их! — рявкнул Чан, когда перед ними открылась вся колонна.

Штурм начало командирское звено Чана, выпустив залп ракет дальнего радиуса действия. Они поразили голову колонны. Их основная цель, командная машина конвоя, исчезла в облаке черного дыма.

С того места, где в зарослях Миллионного леса стояла машина Декхана, он видел, какой переполох произвел этот неожиданный удар. Потеря командной машины и неожиданное появление более чем дюжины вражеских боевых роботов вызвало хаос и смятение в дэвионовском конвое. Грузовые машины резко затормозили, а бронетранспортеры и роботы стали беспорядочно занимать оборону. Декхан ловил по своей рации их суматошные команды. Хотя слов, искаженных электронной защитой, было не разобрать, интонации явно говорили о растерянности.

Отряд Чана, воспользовавшись суматохой в стане врага, рывком сократил дистанцию. Драгуны на полной скорости кинулись вперед, чтобы отрезать голову колонны. Пока команда майора развертывалась в боевой порядок, чтобы отразить подход авангарда, остальная часть его сил под командованием Учимайи атаковала колонну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению