Черный дракон - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Милан cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный дракон | Автор книги - Виктор Милан

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— Эй! Вы куда? Вам нельзя выходить из своих комнат.

— Моей племяннице плохо, — объяснила по-японски Касси, указывая левой рукой на Мэрли.

Девочка не владела языком, но, получив предварительно наставления, сейчас великолепно изображала человека, которого вот-вот стошнит. Правую руку Касси держала за спиной.

— Никаких исключений, — вступил в разговор другой охранник. — Возвращайтесь к себе и ждите, пока мы не разрешим вам выходить.

Тип с ружьем, выпустив струю дыма, усмехнулся. У него недоставало одного переднего зуба.

— Маленькая сучка не подохнет от боли в животе. А если и подохнет, что с того?

Высокий долговязый охранник с автоматом стоял ближе к Касси, справа от нее. Она шагнула к нему.

— Эй, что ты делаешь? — воскликнул он. Увидев, что молодая женщина протянула к нему руку, он довольно оскалился.

— Хочу посмотреть на твою татуировку, — небрежно заметила Касси.

Схватив за воротник, она с силой дернула его. Две верхние пуговицы отлетели. Кожа на груди была покрыта синими и зелеными узорами.

— Вот и она…

Мужчина, сжав кулак, замахнулся на нее, но Касси, уткнув ему в живот глушитель, дважды нажала на курок. Гангстер упал на пол, словно соскочивший с плечиков костюм. Выпустив его рубашку, Касси вытянула обе руки, сжимая в них усовершенствованный пистолет «Вивер».

Беззубый гангстер, пустив от страха слюну на подбородок, засуетился с ружьем. Касси уложила его наповал выстрелом в лоб. Оставив на стене кровавое пятно, гангстер сполз на пол.

— Здорово! — восторженно произнесла Мэрли. — Как у тебя получается!..

Снимая автомат с шеи высокого, Касси, обернувшись, улыбнулась ей:

— Только смотри, чтобы тебе это не начало нравиться слишком сильно.

— Как тебе? — невинно спросила Мэрли.

— Замолчи и лучше забери ружье.

XXV

Кинемаград Люсьен

Военный округ Пешт

Синдикат Дракона

1 июля 3058 года


Стиснув железной хваткой правую руку Мариски Сэвидж, таи-и Ахилл Дау поставил пухленькую девушку на колени на сырой железобетонный пол. Вытащив из кобуры «майдрон», он приставил дуло ей к уху…

— Ты тянешь время, — сказал Дау, обращаясь к Зуме Гальегосу — Я это уважаю; на твоем месте я поступил бы так же. Это доказывает, что ты настоящий солдат, не то что эти татуированные обезьяны. И все же если тридцать шесть ваших роботов, снаряженные, с полным боезапасом, не будут готовы выйти из этих ворот к восходу солнца, — он сверился с наручным хронометром, — то есть через тридцать шесть минут, я вышибу ей мозги. А потом найду кого-нибудь другого. Я ясно выражаюсь?

Глаза Зумы сверкнули злобной ненавистью. Отведя взгляд, он кивнул:

— Я все понял. Но почему бы вам не отпустить девушку? Если вам не понравится, как я работаю, вы сможете застрелить ее и в том случае, если она будет стоять.

Капитан ЭУОД, бросив на него одобрительный взгляд, рывком поднял Мариску на ноги.

— Ваш начальник выторговал для вас определенные удобства, — ухмыльнулся он. — Но успокаиваться вам еще рано. Я просто поверил ему на слово.

— Что вы собираетесь делать с нашими роботами? — спросил Зомби.

Дау посмотрел на Зуму Гальегоса. Тот лишь пожал плечами, словно недоумевая, почему подчиненный задает вопрос, никак его не касающийся.

— Мы намереваемся убить Теодора Куриту и свалить всю вину на вас, — отрезал Дау. — Для чего еще нам понадобились бы ваши роботы?

— И как вы рассчитываете выпутываться дальше? — спокойно спросил Богдан Сташевский. Ничто не могло поколебать его невозмутимость, даже направленные дула автоматов.

Дау усмехнулся:

— Приятель, вы слишком долго пробыли в стране фантазий. Сейчас все происходит наяву, а не в голобоевике, снятом вашим гостеприимным хозяином. Плохие ребята не будут вдаваться в пространные разъяснения своих планов. Позвольте нам оставить при себе кое-какие профессиональные тайны. — Он пристально обвел взглядом затихших пленников. — Не будет также и чудесного освобождения в последнюю секунду. — Его тихий голос донесся до самых отдаленных уголков огромного ангара. — Так что вы лучше заранее приготовьтесь к тому, что будет. — Капитан повернулся к Гальегосу. — Итак, дружище, в чем дело? Дама ждет.

Зума бросил на него взгляд, полный ненависти. Затем он оглянулся на своих ацтеков, на оружейников Стаса, на людей Зомби. Весь технический персонал «кабальерос» вопросительно смотрел на него.

— Делайте то, что они сказали, — тихо промолвил он. — Все в руках Пресвятой Девы Марии.

Угрюмо переглянувшись, механики с неохотой приступили к работе. Оставив Мариску под бдительным оком Нисимуры, Дау, жестом пригласив Гальегоса следовать за ним, подошел к непропорционально большим, скругленным ногам боевого робота ударного класса, у которого над плечевыми суставами выступали радиаторы теплообменников.

— А вот и «Алебарда», гордость ОВСД. Один из самых мощных боевых роботов во всей Внутренней Сфере, не говоря уж о том, что это новейшая разработка. Судя по всему, именно от него вы освободили на Тауне доблестного Джеффри Кусуноки, не отличавшегося, правда, особым умом. И что делает «Алебарда» в ремонтной мастерской?

— Генерала Кусуноки не очень-то интересовали технические подробности, и его механики ухаживали за роботом спустя рукава, — неохотно проговорил Зума. — Суставы смазывали нерегулярно. Некоторые подшипники совсем износились. Мы их конечно же заменили, но суставы все еще иногда пошаливают. «Алебарду» завели сюда для проверки, чтобы во время парада не было никаких накладок. Дон Карлос не желает ударить перед Координатором лицом в грязь.

Капитан Дау улыбнулся:

— Ваш полковник мне по душе. Ну хорошо, лейтенант. Сегодня на этом роботе предстоит прокатиться мне, поэтому проследи, чтобы его техническое состояние было на высшем уровне. Ты тоже будешь в этом заинтересован, потому что вот эта миловидная дамочка, а также вся твоя семья будут находиться в пилотской кабине вместе со мной. Вакаримасу-ка?

Зума кивнул.

— Превосходно.

Дау направился прочь.

С тяжелым сердцем Зума подкатил механическую стремянку к правому боку «Алебарды» и установил ее так, чтобы площадка приходилась на уровне бедра робота. Сняв с помощью инерционного гаечного ключа крышку, он заглянул внутрь.

И в этот момент почувствовал настойчивое дребезжание в правом нагрудном кармане комбинезона.

— Hijo de puta!.. [16] — пробормотал Джимми Скоурон, специалист по связи, настроив командный радиопередатчик в комнате дона Карлоса на верхнем этаже общежития. Рыжий парень со Сьерры выглядел на добрых десять лет моложе своего возраста. — Зума говорит, в ангаре полно командос ЭУОД и Черных Драконов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию