Двойная игра - читать онлайн книгу. Автор: Блейн Ли Пардоу cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двойная игра | Автор книги - Блейн Ли Пардоу

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

— Докладывает Гадюка-три, — голос был такой молодой, что сердце защемило. — Похоже, мы засекли на пределе дальности сенсоров несколько реакторных сигнатур. Противник тоже нас обнаружил и скрылся.

Уже? Она надеялась успеть до тех пор, как Ягуары их догонят, добраться до окаменевшего леса, названного Новым Шервудом. Теперь эта надежда рухнула в одну секунду. Местность вокруг была ровная, без какой-либо возможности укрыться. Хуже не придумаешь. Правда, Ягуары, может быть, еще не готовы к широкомасштабной атаке. В мыслях полковника только замелькали различные варианты действий, а голос уже отдавал приказы.

— Объявляется полковая тревога. Всем силам, за исключением разведкопья Гадюк, отходить к северу. Разведке определить количество и тип вражеских роботов.

Сама она стала изучать показания дальних сенсоров.

— Полковник, — подал голос Курт Блэкадар, чей «Альбатрос» находился почти в двух километрах от «Великого Титана», — я могу выделить для огневой поддержки штурмовое копье.

— Нет, майор. Ведите полк к точке назначения. Я не хочу сейчас сражаться с Ягуарами. Мне просто нужно знать, с чем мы столкнулись.

— Говорит Гадюка-два, — раздался в наушниках голос. — Подтверждаю предыдущее донесение. Три единицы движутся со скоростью сорок километров в час, направление — прямо на нас. Две из них, согласно сигналам системы распознавания, принадлежат к нашему полку и относятся к Кильситской Страже. Один сигнал нейтральный.

Лицо Стирлинг озарилось улыбкой. Она крикнула в ночь по прямому лучу связи:

— Говорит полковник Стирлинг. Приказываю приближающимся роботам назваться!

В ответ раздался хриплый, сбивающийся голос — передатчик явно был поврежден:

— Докладывает майор Джейк Фуллер, мэм. Задание выполнено.

После этого говоривший облегченно вздохнул, словно у него гора с плеч свалилась.

— Это кто с вами — шо-са Паркенсен? — спросила Стирлинг.

— Да, мэм, но у нас у всех проблемы со связью. Его слышно всего за сто метров. Но если бы он мог, то, несомненно, поговорил бы с вами.

— Вы великолепно поработали, майор Фуллер, — сказала она со сдерживаемой радостью. — Полк, тревога отменяется. Майор Фуллер, займите место в строю и рассказывайте, как оно там все было…

Каллен Крейг смотрел в черное, усыпанное звездами небо, пытаясь прогнать мрачные мысли. Бой для него прекратился, когда прямое попадание гауссовского заряда сбило «Победителя» на землю. Воспоминания расплывались. Когда сознание вернулось к нему, сражение было уже закончено. Ягуары даже не задержались посмотреть, не остался ли он в живых.

Должен же кто-то еще из арьергарда был выжить! Пропажа ремонтных машин означала, что либо техникам удалось бежать, либо их взяли в плен и отправили на базу. Но вокруг повсюду лежали тела тех, кому не так повезло — распухшие, с белой до голубизны кожей. Крейг закричал: «Я тоже должен был погибнуть!..» Вина за поражение лежала на нем тяжким грузом.

С тех пор он бежал, не останавливаясь, бежал прочь от лиц мертвых, пытаясь найти тех, кто был виноват в смерти его людей. А виноваты были поровну и Ягуары, и Стирлинг с Блэкадаром.

Если бы она поставила командовать меня, все было бы по-другому. Не погибло бы без нужды столько людей…

Он поднимался по уступам вверх и в конце концов добрался до почти лишенной воздуха поверхности Новой Шотландии. Лишь одна мысль билась в его разгоряченном мозгу. Надо дойти до конца, даже если это будет конец его жизни…

Тревожный сигнал заставил обернуться и Лорена и Шпильмана.

— Доложите, — приказал Шпильман.

— Множественные электромагнитные импульсы, расстояние — двенадцать тысяч километров, — коротко отрапортовал дежурный по сенсорам. — Похоже, это три крупных Т-корабля.

«Буллран» добрался до надирной точки перехода системы Болтин и летел теперь от «Лисьей погибели» к «Кобаяши», готовому к прыжку сквозь гиперпространство.

Лорен на миг задержался у смотрового порта, будто мог разглядеть корабли сквозь бездну космоса.

— Доложите тип целей, — потребовал Шпильман.

— Две цели имеют очертания принадлежащих кланам Т-кораблей класса «Звездный Лорд». Третья… — офицер на секунду умолк, — третью компьютер определяет как эсминец… предположительно — боевой корабль класса «Лола III».

Шпильман посмотрел в звездное небо, а потом повернулся к Лорену:

— Ну, парень, мы своего добились. Похоже на то, что Коты у нас на хвосте.

Лорен кивнул:

— Сообщите капитану «Кобаяши», пусть готовится совершить прыжок как можно скорее.

— Есть, сэр, — отозвался Шпильман с усмешкой. — Однако, видите ли, если слишком спешить с расчетами, то запросто можно совершить ошибку или вообще реактор к едрене фене расплавить. Поспешишь — людей насмешишь, вот в чем штука…

— К сожалению, я вполне это понимаю, — серьезно сказал Лорен. — Но мы тут с вами разговариваем, а майор Малвани тем временем мчится к Обочине. А полковник Стирлинг с ребятами бьются за свою жизнь. Нам придется рискнуть, иначе будет слишком поздно…

XLV

Десантный корабль «Принц Чарли»

Пиратская точка перехода СЕХС-0021-А. 2122. 97

Обочина V (база «Дикий Кот»)

Глубокая Периферия

6 августа 3058 года


Что-то шло не так, совсем не так, как надо…

— Повторите информацию о позициях и численности Ягуаров, — попросила Честити Малвани.

Команда «Принца Чарли» была возбуждена — предварительные данные, поступившие с планеты, поражали.

Гравитации на мостике не было, приходилось держаться за поручни. Оператор еще раз внимательно просмотрел показания сенсоров.

— Вижу чуть меньше сотни нейтринных сигнатур реакторов, которые установлены на боевых роботах противника, сконцентрированных в двух местах. Часть роботов повреждена и скорее всего небоеспособна, но все равно события развиваются по варианту худшего сценария. Место первого сосредоточения — район базы Ягуаров, место второго — на одном из континентов. Частоты загружены переговорами между подразделениями. Аэродром, похоже, не действует — ни реакторов, ни гарнизона.

— Ад и пламя! — взорвалась Малвани. — Сотня роботов!.. Это по меньшей мере два соединения… Да нет, это целая «галактика»! — Перед ее глазами запрыгали цифры. Все шло наперекосяк…

— А где фузилеры? — Она не хотела, не могла позволить себе думать, будто полк уничтожен.

— Ищем, — коротко ответил дежурный. — Ага, вот… вижу. К северо-востоку от отряда Ягуаров. Если верить спутниковым картам, полк приближается к окаменевшему лесу на том континенте, который мы назвали Новая Шотландия.

Честити Малвани поняла, что дела идут плохо. Очень плохо. На поверхности лишенных воздуха континентов Обочины и людям, и роботам приходится действовать на пределе возможностей — а то и за этим пределом… Вывод столь больших сил на материковое плато означал такой риск, что ситуация, должно быть, самая прискорбная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению