Двойная игра - читать онлайн книгу. Автор: Блейн Ли Пардоу cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двойная игра | Автор книги - Блейн Ли Пардоу

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Лорен не обратил на его слова никакого внимания.

— Если так, то против нас будет выставлена тыловая техника, а не омнироботы.

— Воут, но в вашей заявке это тоже должно учитываться, — сказал Керндон. — Атаковать их равным числом было бы бесчестно.

— Я тут посмотрел разведданные по этим отрядам солама, — вставил сидевший на дальнем конце стола Самптер Берк. — Это самые опытные ветераны. Вы это учитываете, сэр?

— Вы путаете понятия возраста среди кланов и опыта во Внутренней Сфере, — сказал Керндон. — В кланах старшие воины считаются отработавшими свой ресурс. У них есть опыт, но большинству из них не удалось найти возможность погибнуть с честью. Они перенаправляются в отряды солама, чтобы более молодые и генетически совершенные воины могли испытать свой дух и быстрее развить свое мастерство.

— Но что с такими, как Наташа Керенская — Черная Вдова? — спросил Берк.

— Она аномальна, — ответил, не дрогнув, Керндон. — Не принимайте ошибку природы, случившуюся в бывшем Клане Волка, за норму для остальных кланов.

— Я хочу сделать заявку, как Ягуар, — обратился к Самптеру Лорен. — Если я ошибусь, они все поймут.

— Стало быть, — сказала Макбрайд, — мы должны просто дать им легкого пинка под зад, а потом удирать на Обочину да так, чтобы они за нами погнались. Как вы планируете этого добиться, сэр?

У Лорена был план — простой, но апробированный и достаточно верный. Он улыбнулся:

— Не беспокойся, Триша. Я собираюсь оставить после себя парочку улик, чтобы Котам было легче нас найти…

Улыбка сошла с его лица. Майор внимательно посмотрел на своих подчиненных.

— Надо тщательно подготовиться, ребята. Когда мы закончим свои дела на Болтине, следующим пунктом в нашей программе будет Тарнби. Это значит, что здесь все должно пройти без сучка и задоринки. Я хочу, чтобы вы все увеличили время тренировок на симуляторах и дважды перепроверили технику.

— Славное дело, звездный полковник Патриция, — сказал галактический командор Девон Озис. — Мы потеряли слишком много времени на возню с этими наемниками. Я полагаю, что вы добьетесь большего успеха, нежели ваша предшественница, воут?

Патриция только что победила Тибидье Озиса в подаче заявок на право продолжить наступление на наемников. Оба они стояли перед Девоном Озисом в штабном бункере станции «Дикий Кот».

— Ут, галактический командор Озис. Я не разочарую вас.

— Да уж постарайтесь, — сказал Озис с ноткой угрозы в голосе. — Мы и так уже немало потеряли.

— Уверяю вас, что не подведу ни Ягуара, ни «галактику» «Охотница», как это сделала моя предшественница. Ей не хватало понимания нашего противника. Я вижу их такими, какие они есть, — бесчестными вольнорожденными. Мы раздавим их сапогами, как червей, — решительно сказала Патриция.

Озис разозлился:

— Не смейте говорить о почтенной погибшей в таком тоне, звездный полковник. Да, Роберта действительно провалила задание, и в этом была великая потеря чести, но она сражалась до конца.

И я хочу, чтобы вы, если потребуется, поступили так же, подумал он.

XXX

Базовый лагерь фузилеров к югу от Новой Шотландии

Обочина V (база «Дикий Кот»)

Глубокая Периферия

13 июля 3058 года


После битвы в Баннокбернском Ущелье «Фузилеры Стирлинг» сохранили боеспособность, но их потери были все же велики. Глядя из переносного штабного купола на то, что осталось от ее подразделения, полковник Андреа Стирлинг думала о том, что расположение полка больше похоже на лагерь беженцев, чем на позиции одного из самых элитных наемных подразделений Внутренней Сферы. Враг был жесток.

Если бы ее интересовали только цифры, результат сражения в ущелье был бы, можно сказать, ошеломляющим. Кильситская Стража (за исключением спецподразделения Жаффрей) сохранила сорок пять процентов состава. Пехота капитана Льюиса понесла серьезные потери и была вынуждена отступить под прикрытие «Клейморы» еще до того, как солдаты клана начали наступление. Состояние батальона «Черных Гадюк» было немногим лучше — у них осталось в строю шестьдесят пять процентов личного состава. Нанесенный ими удар в тыл Ягуаров стал переломным моментом всей битвы, однако и для них все обернулось значительными потерями. Третий батальон майора Крейга тоже потрепало, хотя в нем и оставалось еще больше половины сил.

Рота войск Синдиката под командованием прикомандированного офицера Синдиката была выкошена подчистую, и с тех пор, как Блэкадар и Стирлинг спасли Паркенсену жизнь, тот отказывался разговаривать с кем-либо из старших офицеров полка. Стирлинг этому не удивлялась. Она лишила его шанса отвоевать хоть кусочек своей чести, убив Роберту в поединке.

«Кошка» Стирлинг передернула плечами. Ничего, не помрет. Даже больше: он еще пригодится. Хватит и на его долю поиграть в войнушку…

Несмотря на потери, Стирлинг считала битву выигранной. Победа трудная, но все же победа. 101-е соединение понесло такой ущерб, что даже не пыталось преследовать фузилеров, но она знала — это ненадолго.

Вопрос лишь в том, сколько времени я себе купила такой вот ценой?..

«Кошка» Стирлинг потратила на изучение кланов почти столько же времени, сколько и ее старший помощник. Это были безжалостные люди, генетически сконструированные специально для войны. Она знала — поражение, подобное тому, что они потерпели в ущелье, не будет оставлено без ответа. Если 101-е соединение не сумело выполнить поставленную задачу, другие немедленно начнут — а может, уже начали — подачу заявок на право покончить с фузилерами.

«Клеймора» получила во время сражения несколько прямых попаданий, и можно было с уверенностью сказать — летать она больше не будет. Для этого потребуется всесторонний ремонт, возможности проделать который на Обочине V нет. Лежа на западном конце ущелья, корабль по-прежнему контролировал жизненно важный проход, но с места сдвинуться не мог.

На «Клеймору» нужно было послать подкрепление. Но «Кошка» Стирлинг вынуждена была признать, что корабль теперь проходит по графе потерь.

Услышав новости, капитан Маккрай напомнил ей, что «Клейморой» собственно говоря, командует капитан Шпильман.

Маккрай выполнил приказ полковника, быстро вынеся из корабля все важные припасы, снимаемые части и оборудование. Важнее всего были запасы воды и продовольствия — их загрузили в несколько транспортеров и привезли в базовый лагерь. После этого наступила очередь волшебников-подрывников из общевойсковых сил капитана Льюиса. Если все пойдет по плану «Кошки» Стирлинг, «Клеймора» сослужит фузилерам еще одну, последнюю, службу — унесет с собой в могилу дополнительное количество Ягуаров…

Оставив ущелье, полк должен был выдвинуться на двадцать пять километров к западу. Там местность менее каменистая, и роботы и другие машины могли развивать значительную скорость, чтобы держать дистанцию между собой и Ягуарами. Стирлинг хотела бы увести свои силы еще дальше, но знала, как бойцы измотаны сражением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению