Кондор - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Семенов cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кондор | Автор книги - Сергей Семенов

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Осторожно. Возможно, Крейд уже знает о нас.

– Не будь ты так мнителен, – сказал Кондор.

– А тебе не мешает быть собраннее, – заметил биллероид. – Не на пикник приехал.

Миновав короткий коридор, они свернули вправо и оказались в обширном зале, разделенном стеклянными перегородками на несколько огромных секций.

Некоторые секции были не в меру загромождены всевозможными приборами, в других всюду стояли десятки столов, над которыми горели широкие голографические экраны. В дальнем углу с потолка свисало нечто напоминавшее огромные клещи.

– Центральный исследовательский павильон, – сообщил биллероид и указал куда-то в глубь зала. – Здесь испытывают «Алтарь».

– К черту «Алтарь». Где Крейд? – шепотом спросил Кондор, однако его услышал не только Ворг.

– У вас за спиной, мистер Ару. – Это был голос Крейда. Кондор и Ворг мгновенно обернулись. – Или, может быть, князь Игрей?

Силдон стоял в коридоре, из которого они только что вышли. Вернее, не он сам, а его виртуальный образ. Голограмма из числа тех, которые с недавних пор начали действовать Кондору на нервы.

– Можно просто Кондор, – буркнул он, покосившись на Ворга. Неужели «демон» устроил все это? Заманил в ловушку. Снова! Сколько же можно?! Опять, и опять, и опять! Если Ворг предатель, то до него Кондор успеет добраться. Биллероид первым получит порцию его гнева.

Крейд мгновенно развеял глупые подозрения Кондора.

– Я сильно разочарован в тебе, Ворг, – сказал он вполне миролюбивым тоном, обращаясь к «демону». – Я считал тебя одним из самых преданных своих воинов, я доверял тебе тайны, скрытые от многих других, советовался с тобой. И что в благодарность? Ты совершил самую большую глупость, на которую только хватило твоего ума. Ты наплевал на мое расположение к тебе. Решил предать. И, что самое забавное, именно тебе я поручил в первый раз проверить сотрудников корпорации и найти шпиона. Конечно же ты его не нашел. Но теперь ты поплатишься за это.

Крейд театрально щелкнул пальцами. Его нематериальное тело замерцало, и, пробежав прямо сквозь него, в коридоре появился один из упомянутых Воргом коллероидов. Как и говорил «демон», кибер-монстр действительно имел внушительный вид.

Коллероиды были не биологическими или биосинтетическими существами, а боевыми металлопластиковыми роботами военного образца, в данном случае модели «Скорпион». Свое название машина смерти оправдывала в совершенстве, действительно имея потрясающее сходство со своим ядовитым тезкой: шесть лап, длинный подвижный хвост, загнутый вверх и направленный вперед, короткие клешни, расположенные чуть выше четырех выпуклых фасеточных глаз, прикрытых стальными пластинами век. Хотя монстр и напоминал безумное творение сумасшедшего скульптора, сходство с настоящим скорпионом было поразительное. Впечатляло и боевое оснащение робота: термические когти, энергетический резак вместо жала, пара плазменных импульсников в клешнях. Истинное насекомое из преисподней. И хотя без хвоста коллероид имел длину не более метра, при виде этого кибернасекомого по спине Кондора неожиданно пробежал неприятный холодок. К тому же у него не возникало никаких сомнений, что остов робота изготовлен из сверхпрочного сплава, устойчивого к многочисленным повреждениям, а значит, уничтожить коллероида будет не так-то просто. Очень непросто.

И последний, не самый приятный сюрприз: робот был не один. Два «скорпиона», быстро перебирая своими членистыми лапками и клацая когтями по каменному полу, появились в дальнем конце зала, обходя непрошеных гостей слева. Еще один приближался справа. Кондор и Ворг затравленно озирались, изо всех сил стараясь сохранить хладнокровие, насколько это было вообще возможно в их положении.

Крейд сделал несколько шагов по направлению к ним, продолжая говорить.

– Не знаю, поверишь ты или нет, – на этот раз он обращался к Кондору, – но в отличие от предавшего меня самым подлым образом Ворга против тебя у меня нет ничего личного.

– Знакомая песня. – Кондор ядовито усмехнулся, хотя на самом деле ему было не до смеха. – Как обычно: всего лишь бизнес, да?

– Да нет, в самом деле. – Кондору показалось, что Силдон даже немного обиделся. – Все это, с момента получения тобой информационного кристалла, было большим недоразумением.

– Недоразумением?! Моя жена и дочь мертвы! – закричал, не выдержав, Кондор.

– Уверяю, первоначально это не входило в мои планы. Мне нужен был только инкрис, и все бы прошло хорошо, но вот твое семейство зачем-то решило вернуться домой на полчаса раньше времени. У агентов, посланных Джагларедом, просто не осталось выбора. Твоя жена тут же подняла панику, нужно же было заставить ее замолчать. К тому же они оказались нежелательными свидетелями, а свидетели в подобных делах, сам понимаешь, не нужны.

– Не думаю, что ты сильно огорчился, узнав об их смерти.

– Как ты сказал, это всего лишь бизнес. Ты сам виновен в их смерти. Не нужно было начинать играть с огнем, тогда бы не обжегся. Джагларед ведь предупреждал тебя, предупреждал по-хорошему, но ты оказался настолько глуп, что решил померяться со мной силами. Только не забывай, кто ты, а кто я.

– И кто же ты? – вопрос оказался лишним. Кон­дор уже знал, какой ответ его ждет.

– Я? – переспросил Силдон, умиленно закатывая глаза и мечтательно улыбнувшись. – Возможно, в скором времени один из самых влиятельных людей Лиитании. А после – первый император нашего многогранного мира. Повелитель Метамерии.

– Ты сумасшедший, – буркнул Кондор.

– Отнюдь нет! – вмиг посерьезнел Крейд. Кажется он не очень любил, когда его обвиняют в сумасшествии. – Человечество с момента своего зарождения пыталось покорить Вселенную. Покорить! Иногда маскируясь красивыми лозунгами, иногда, как я, – прямым действием. И когда она падет к ногам человека, поверженная и порабощенная, что, ты думаешь, он станет делать с ней? Изучать? Беречь? Лелеять? Нет! Он постарается приспособить ее для своих нужд. Перестроить, перекроить, сломать, выжать питательные соки из каждого кусочка порабощенного пространства, используя для этого все доступные ему средства, даже самые радикальные. Странно, что я вообще говорю тебе о таких простых вещах. Это знает даже младенец.

– Поработить одни миры и уничтожить другие?!

– Поработить, уничтожить. Слишком уж громкие слова, – поморщился Крейд. – А люди, которых ты имеешь в виду, всего лишь невольные жертвы. У них нет того, что есть у нас, – неограниченного технологического потенциала. И еще технологии трансмеризации. Нам дан величайший дар во Вселенной – способность перемещаться в иные миры. И я считаю, этот дар послан нам свыше. Так почему бы не воспользоваться этим в своих, согласен, корыстных, целях?

– А не лучше ли остаться теми, кем мы являемся сейчас? Наблюдателями и исследователями. Тайными покровителями, приходящими на помощь юным цивилизациям в трудную для них минуту и незаметно наблюдающими за их жизнью, – сказал Кондор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению