Star Wars: Молодые рыцари-джедаи. Потеряшки - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Места cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Молодые рыцари-джедаи. Потеряшки | Автор книги - Ребекка Места

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— По-моему, пора начинать искать Зекка, — заметил Джейсон, глядя на пустую инфопанель.

— Согласна, — кивнула Тенел Ка.

— Ладно, — нервно потерла руки Джейна. — И чего же мы ждем? А если мы его не найдем, поговорим с мамой.

Когда они вошли в кабинет главы государства, им показалась, что Лея Органа Соло издергана и озабочена. Она улыбнулась детям и отвела у Джейны с глаз упавшую прядку.

— Молодцы, что пришли, дети. Хотела вам кое-что показать.

Джейсон и Джейна не успели ей и слова сказать про Зекка, как Лея запустила скверного качества видеозапись, переданную с большого расстояния, где было показано, как имперские штурмовые корабли атаковали грузовой крейсер Новой Республики в космосе близ Корусканта.

— Ой, это совсем как тот корабль, который похитил нас со станции Лэндо!

Лоубакка согласно зарычал. Лея кивнула.

— Я тоже так подумала, вы же его описывали, — а теперь я готова подтвердить это адмиралу Акбару. Нападение произошло позапрошлой ночью. Вероятно, нам грозит вполне реальная опасность, — даже здесь, в столице.

Джейна снова просмотрела видеозапись и нахмурилась:

— Тут еще что-то не так, только не пойму, что именно…

Лея снова села за стол:

— Адмирал Акбар и команда военных специалистов анализируют запись, и они, возможно, захотят вас расспросить. Мы вынуждены поступиться секретностью, так как весьма вероятно, что Империя снова на нас нападет.

Конечно, по сравнению с такими новостями история об исчезновении Зекка, которую вывалил Джейсон, Лею совершенно не взволновала. Она рассеянно оглядела всю четверку учеников-джедаев, оказавшихся у нее в кабинете:

— Ладно, скажите-ка мне вот что: кто знает город лучше, вы или… или Зекк?

— Ну, Зекк, — не сразу ответил Джейсон.

— А если Зекк просто расстроился и где-то прячется, — продолжала Лея, — что такого удивительного в том, что вы не можете его разыскать?

— Но он не станет так делать! — возразила Джейна. Он обещал!

— Ну, хорошо, — спокойно и резонно говорила Лея. — Предположим, он уже нашел это центральное устройство и полетел к Пекхаму на зеркальную станцию…

— Но он бы оставил нам весточку! — упрямо поджала губы Джейна.

— Ну да, мам, — поддержал ее Джейсон. — Зекк, конечно, с виду настоящий бандит, но всегда делает то, что обещает.

Лея окинула детей скептическим взглядом:

— Сколько лет вы знаете Зекка?

Джейна пожала плечами:

— Лет пять, но…

— И за все эти годы, продолжала Лея, — сколько раз он исчезал, потому что был занят очередной авантюрой, и появлялся только через месяц?

— Ну, раз шесть, — признала Джейна, кашлянув и неловко переминаясь с ноги на ногу.

— Ну вот, — сказала Лея, словно бы завершая разговор.

— Но в те разы, — уточнил Джейсон, — мы не договаривались о встрече!

Лея вздохнула.

— Но в те разы он не был расстроен конфузом на дипломатическом обеде. Понимаете, он старше вас и по закону может появляться и исчезать, когда захочет. Но даже если бы мы точно знали, что он пропал, — а мы этого не знаем, — поделать тут ничего невозможно. Галактика большая. Кто знает, где он может быть? Люди то и дело пропадают, и у нас просто нет возможности искать всех! Только на этой неделе мне доложили, что на Корусканте пропали еще три подростка. Подождите, завтра вернется Пекхам, вот и поговорите. Может быть, он что-нибудь знает, и она подтолкнула их к двери, чтобы вернуться к работе. — Мне пора готовиться к следующей встрече с посланницей с Карнак-Альфа. А днем у меня музыкальная церемония с ревущим древесным народом… — Лея потерла виски, словно чувствуя приближение мигрени. — Нет, правда, я очень люблю мою работу…

Выйдя из кабинета Леи, Джейсон застонал:

— Мама вообще думает, что все в порядке!

— Тогда, наверное, надо начинать искать самим, — отозвалась Джейна.

Лоуи согласно зарычал.

— Теперь все зависит от нас, — Джейсон решительно стукнул кулаком по ладони.

— Факт, — кивнула Тенел Ка.

11

Зекку показалось, что прошла целая вечность, прежде чем он очнулся. Чувство было такое, словно сквозь тело пропустили миллион вольт, закоротив нервные узлы и, заставив мускулы дрожать и корчиться.

Голова у него болела. От холодного металлического пола тянуло жестоким холодом. Яркий белый свет резал глаза.

Зекк с трудом сел и заморгал, разгоняя цветные пятна. Дожидаясь, когда зрение сфокусируется, он обнаружил, что смотреть-то и не на что — одни голые беловато-серые стены. На них были лишь небольшая решетка-динамик и отверстие вентиляционной шахты — и все. Двери — и топ не нашлось.

Зекк понял, что оказался в чем-то вроде тюремной камеры. Он вспомнил, как отбивался от той зловещей компании, которая захватила его в плен в нижнем городе, — черноволосая женщина с фиолетовыми глазами, у которой еще было такое странное устройство, и мрачный молодой человек, который его оглушил…

— Эй! — крикнул он. Голос у него звучал хрипло и грубо. — Эй! Я где? — он поднялся на ноги, шатаясь от дурноты, и добрел до ближайшей стены. И заколотил по металлическим панелям, отчаянно вопя, чтобы привлечь к себе внимание. Он обошел всю комнату, но ни щелочки не нашел.

Добравшись до решетки-динамика, он закричал в него:

— Эй, кто-нибудь! Объясните, что происходит! У вас нет никакого права держать меня в тюрьме!

Но, несмотря на бойкие речи, Зекк знал то, что Джейна и Джейсон, которые выросли под теплым крылышком закона и которых всю жизнь охраняли, так никогда и не понимали. Зекк знал, что если кто-нибудь решит лишить его «прав», защищать его будет некому. За него никто драться не будет. Ради его спасения военный флот не снарядят. Если Зекк исчезнет, никакого общественного резонанса это не вызовет. Никто этого и не заметит.

— Эй! — снова закричал он, с размаху пиная стену. — Почему меня тут держат? Зачем я вам сдался?

Услышав тоненький свист в противоположной стороне комнаты, он резко обернулся. Гладкая панель отъехала в сторону, а за ней оказался царственного вида человек в сопровождении отряда штурмовиков. Этот человек был высок и облачен в серебристые одежды. Волосы у него были светлые и приглаженные, а лицо — ласковое и мягкое. Он был невероятно красив, словно над его лицом поработал хороший скульптор. От самого присутствия этого человека веяло миром и спокойствием.

— Не стоит так переживать, — сказал он. Его глубокий голос так и источал силу и обаяние. — Мы пришли, как только обнаружили, что ты очнулся. Если так сильно стучать по стене, можно и пораниться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению