Порочная тайна - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Хьюит cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порочная тайна | Автор книги - Кейт Хьюит

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

От волнения у Грейс перехватило горло. Этот мужчина невероятно действовал на нее.

– Я чувствую себя одинокой, – прошептала она через силу. Она практически подавилась этими словами. – Я чувствую себя одинокой все время.

– Я знаю, – тихо ответил он. – Я тоже.

Она какое-то время находилась в объятиях Хэлиса, наслаждаясь этой близостью и вдыхая лесной запах лосьона после бритья. Тепло его тела успокаивало ее. Было так хорошо и так безопасно… и так легко было и дальше оставаться в этих объятиях или даже поднять голову, чтобы он поцеловал ее. Так легко и так опасно.

Подумай о том, что ты можешь потерять.

Грейс решительно отвернулась от него, убежала прочь из его объятий, потому что ей не хотелось, чтобы Хэлис заметил бурю нежеланных эмоций, которые просто читались на ее лице. Она шагнула на извилистую тропинку и тут же остановилась – впереди была каменная стена. Стена, которая окружала виллу. Луна освещала битое стекло наверху… все это напомнило Грейс, что она – пленница. Вечная пленница.

В неожиданном приступе ярости Грейс сильно ударила ладонями по камню.

– Я ненавижу стены! – закричала она в отчаянии, понимая, что было странно говорить такое, думать о таком.

– Давай уйдем отсюда, – ответил Хэлис и взял ее за руку.

Слишком удивленная, чтобы сопротивляться, она позволила ему увести себя на другую темную дорожку сада.

Хэлис не отпускал ее руку, пока вел по многочисленным тропинкам и пока они не оказались у двери. Грейс наблюдала за тем, как он активировал систему безопасности, сначала с помощью отпечатка пальца, а затем введя цифровой код. После этого он распахнул дверь и выпустил Грейс на свободу.

– Уже получше, – сказала она, как будто у нее только что закончился приступ тошноты.

– Почему ты так ненавидишь стены?

– А кто их любит?

– Думаю, что никто, но, по-моему, у тебя с ними особые отношения.

Грейс посмотрела на серебристое море:

– Да. Я жила на похожем острове. Частном, отдаленном, с высокими стенами. Мне это не нравилось.

– Ты не могла уехать оттуда?

– Это было непросто.

– Ты имеешь в виду, – наконец проговорил он, – что ты была в каком-то смысле пленницей?

Она вздохнула:

– Да нет. Не в прямом смысле слова. Но не только стены могут сделать человека пленником. – Она отвернулась. – Надежды. Страхи… – Она замолчала, ее взгляд скользнул вниз. – Воспоминания. Ошибки.

– Какой-то детский лепет.

– Может, и так, – ответила Грейс, пожимая плечами. – Но неужели ты можешь отрицать, что этот остров действует на тебя по-особенному?

Хэлис не сразу ответил. Немного подумав, он произнес:

– Нет, не могу.

Оба замолчали на мгновение – правдивость произнесенных им слов все еще эхом звучала у них в ушах.

– Что ты будешь делать со всем этим? – наконец спросила Грейс. – Будешь здесь жить?

Он усмехнулся:

– После всего, что ты только что сказала? Нет, никогда. Разберусь с имуществом отца и продам остров.

– Ты будешь управлять предприятием Тэнносов из Штатов?

– Я не собираюсь им управлять. Я хочу продать по частям, так чтобы никто уже не смог обладать такой силой.

– Продать?

Даже в залитой лунным светом темноте Грейс видела твердость в его взгляде.

– Я думала, ты собирался улучшить его. Восстановить его.

Он посмотрел на море:

– Некоторые вещи невозможно восстановить.

– Ты правда так думаешь? – Неожиданно она почувствовала тягостное разочарование. – Мне бы хотелось думать, что все можно восстановить. Мне бы хотелось, чтобы любую ошибку можно было простить, если не исправить.

– Мой отец уже мертв, я не могу простить его, – уныло сказал Хэлис. – Даже если бы мне этого хотелось.

– А тебе не хочется?

– А почему мне должно хотеться? Ты знаешь, каким человеком он был?

– Ну, вроде как…

– Т-с-с… – Улыбаясь, Хэлис притянул ее к себе и приложил палец к ее губам. Его прикосновение было мягким и в то же время волнующим. Низ живота заныл от ощущения его кожи на ее губах. – Я привел тебя в эту залитую лунным светом бухточку не для того, чтобы говорить о моем отце.

– Я могу рассказать тебе, что выяснила по поводу картин… – начала было Грейс.

Он мягко засмеялся:

– И не для этого тоже.

– А для чего тогда?

– Чтобы ты меня поцеловала.

От неожиданности она приоткрыла рот, и он провел кончиком пальца по линии ее губ. Она невольно испустила вздох:

– Поцеловала тебя?..

– Меня не устроила твоя реакция на мой первый поцелуй, – объяснил Хэлис с ноткой юмора. Его глаза пылали огнем страсти. – Нам нужно попытаться еще раз.

– Откуда ты знаешь, что я вообще хочу поцеловать тебя? – спросила она с вызовом.

– А ты хочешь?

Как она могла соврать? Он смотрел на нее жадным взглядом; он ничего не скрывал. А она скрывала так много… От Хэлиса и даже от самой себя.

– Да, – прошептала она.

Она тяжело вздохнула. Всего лишь один поцелуй. Никто даже не узнает об этом. А после Грейс уйдет и снова станет независимой, защищенной и сильной. Она протянула руку и дотронулась до его щеки. Затем сделала шаг к нему. Он смотрел на нее. Спокойный, безмолвный. Надежный.

Она поцеловала его.

Глава 6

Губы Грейс лишь слегка коснулись его губ, но Хэлис оставался неподвижным, и Грейс поняла, что он намеренно позволял ей вести. Она закрыла глаза, наслаждаясь чувствами, ей хотелось распробовать его. Хэлис был на вкус как мята и виски – только во плоти.

Она слегка коснулась его губ языком, как будто хотела исследовать то, что находилось внутри, как будто спрашивала разрешения, можно ли ей ласкать его. Она ощутила, как дрожь прошла по его телу, однако Хэлис не шевельнулся.

– Знаешь, поцелуй подразумевает собой двусторонний процесс, – сказала она.

Он открыл глаза и криво улыбнулся:

– Я не хотел спугнуть тебя.

– Меня так просто не спугнешь, – ответила она.

– Нет? – Его руки обхватили ее – нежно, медленно, как бы давая ей время вырваться из объятий.

Грейс не отпрянула. Она позволит себе лишь этот момент, и все. Через минуту она просто уйдет.

– Хорошо, – промурлыкал Хэлис, и Грейс повела руки вверх по его твердой груди, обхватила шею, притягивая его к себе для поцелуя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению