Поцелуй на закате - читать онлайн книгу. Автор: Триш Мори cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй на закате | Автор книги - Триш Мори

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Он почувствовал, как Габриелла слегка отодвинулась, смущенная его чопорностью:

— Рауль, что-то не так?

— Прости, Белла, — сказал он, пытаясь заставить себя расслабиться.

Эта ночь не предназначена для тяжелых воспоминаний, мыслей о привидениях. Его ждет работа поважнее.

— Смотри, — продолжил он, чтобы сменить тему, — это мост Вздохов.

Они подплывали к белому известняковому мосту, возвышающемуся над Рио-ди-Палаццо. Он соединял старую тюрьму с комнатами для допроса во Дворце дожей.

— Я слышала о нем, — кивнула Габриелла. — Лорд Байрон назвал его в память о заключенных, которые вздыхали, бросая последний взгляд на город, перед тем как их постигнет горькая участь.

Рауль чувствовал, как все сжимается в его груди.

— Это правдивая история, — заметил он, ощущая, как сердце забилось быстрее, а кровь забурлила в жилах. Долгожданный момент приближался. — Но есть и другая, более романтичная версия. Говорят, если влюбленные поцелуются на закате под мостом Вздохов, то они будут счастливы всю жизнь.

Лодка скользила по каналу. Слышны были лишь тихий плеск воды и волшебная серенада гондольера. Рауль посмотрел на Габриеллу: ей было хорошо в его объятиях. Ее лицо было совсем близко, глаза цвета бренди освещались косыми лучами заката. Взгляд был полон ожидания. Она жаждала поцелуя.

Именно сейчас. Время настало.

Глава 6

Рауль посмотрел ей в глаза. Ни темное прошлое, ни мучившие его призраки не в состоянии его остановить. И, понимая, что это безумие, что он не заслуживает ее, он хотел Габриеллу. Хотел ее целиком, хотя бы на одну ночь. Он уже пообещал себе, что сделает это. Только так он мог поверить в реальность происходящего.

Заходящее солнце затмило все вокруг, замерцали тысячи желаний и надежд. Рауль прикоснулся к ее губам. Почувствовав, что тень моста нависла над ними, он пробовал Габриеллу на вкус, изучал.

А потом он добровольно затерялся в ее бездонных глубинах, хозяйничал в ее рту, стараясь проникнуть глубже, сильнее. Он желал большего.

Их поцелуй начался под мостом Вздохов, но не закончился под ним. Он закончился не скоро. В первый раз жизни Габриелла чувствовала себя по-настоящему живой. Каждая частичка ее тела пылала, словно внутри зажегся факел.

А потом они вернулись в палаццо.

— Мы дома, — раздался шепот Рауля. — Нам пора выходить.

— Уже? — удивилась она, будучи не в состоянии двигаться.

Он тихонько рассмеялся. Этот довольный, урчащий звук означал, что он не собирается останавливаться. Вновь послышался его шепот:

— Но это не значит, что все закончилось…

Габриелла взглянула на него, уловив приглашение в словах.

— Люби меня, Рауль.

На этот раз он уже не смеялся. Мужчина зарычал и сгреб ее в объятия. Гондола покачивалась, однако Раулю это не мешало. Он подхватил Габриеллу на руки и шагнул на причал. Их губы снова встретились, пока они поднимались наверх.

Рауль внес Габриеллу в ее спальню, слегка освещенную огнями города, и на мгновение застыл. Потом почти благоговейно опустил ее на широкую кровать. В первый раз она не обратила внимания на нескончаемую оргию. Она не завидовала богам на фресках, ведь Рауль здесь, и скоро она будет принадлежать ему.

Он снова зарычал, приблизившись к ней, заключая в объятия и покрывая ее поцелуями. Габриелле показалось, что она утопает в волнах наслаждения. Она проваливалась куда-то, растворяясь в сплошном потоке ощущений.

Никогда прежде растворяться в ком-то не было столь приятно. Его горячие губы ласкали ее, руки притягивали к себе, сладостно соединяя их тела. У Габриеллы перехватило дыхание, когда она почувствовала, как к ее животу прижимается он — твердый, настойчивый и жаждущий. Она сразу ощутила обжигающий огонь между бедрами.

Габриелла зарылась пальцами в длинные волосы Рауля, настойчиво и неистово лохматя их. Пальцы наслаждались их шелковистостью. Он опустил голову и набросился на ее грудь. Даже будучи одетой, она ощущала, как его дыхание обжигает ее кожу. Рауль покусывал чувствительный сосок, пока она не вскрикнула от удовольствия. Мешающая им обоим одежда начала сползать.

Рауль навис над ней, его пальцы боролись с пуговицами блузки и наконец сняли ее. То же самое он проделал с юбкой и откинулся назад, любуясь красотой Габриеллы. Она ждала, испуганная и дрожащая, надеясь, что ему нравится увиденное. Ей необходимо было его одобрение. И конечно, желание.

На темном лице Рауля сверкали глаза. Его руки спустились к ее бедрам, потом задержались на животе и вернулись к бретельке бюстгальтера.

— Белла, — произнес он. Его голос был таким низким и хриплым, что она скорее почувствовала его слова, а не услышала их. — Ты идеальна.

Рауль втянул в себя воздух, темный взгляд его вдруг стал страдающим и смущенным.

— Но я… Белла, я не заслуживаю…

— Я хочу тебя, — сказала она.

Это не было ошибкой, да и не могло быть. Габриелла оперлась на локоть, расстегнула свободной рукой бюстгальтер, спустила бретели, позволяя кружевной чашечке сползти с груди.

— Я хочу, чтобы ты любил меня, Рауль. Хочу почувствовать тебя глубоко в себе.

Он издал стон, словно рвавшийся из самой души. Стон был исполнен горечи и муки, и Габриелла испугалась, что он покинет ее. Однако Рауль замер; грудь его тяжело вздымалась, а глаза твердили, что он никуда не уйдет. Он расстегнул рубашку и сбросил ее. Она не смогла устоять и положила руку на мускулистую грудь, упиваясь смуглой кожей, курчавыми волосками и набухшими сосками.

Рауль зашипел, когда Габриелла надавила на них ногтем. Он стянул брюки и сбросил туфли, одним движением стянул нижнее белье, открывая всего себя ее взору.

У нее перехватило дыхание, тело покрылось потом при виде мощного мужского достоинства. Его глаза вспыхнули при виде реакции Габриеллы, и он опрокинул ее на кровать.

— Ты прекрасен, — произнесла она, благоговея от силы и красоты его тела.

Рауль покрыл поцелуями ее горло, живот, грудь, заставляя Габриеллу кричать, когда он обводил кончиком языка чувствительный контур соска, а потом ласкал его горячими влажными губами.

Желание скручивало ее все сильнее и настойчивее. Так что когда рука Рауля скользнула вниз и сняла трусики, Габриелле показалось, что она вот-вот взорвется.

— Рауль! — закричала она.

Он закрыл ей рот страстным поцелуем, сплетая язык с ее языком. Рука мужчины прокралась сквозь завитки волос. Горячие кончики пальцев сводили ее с ума. Она еще никогда не испытывала ничего подобного. Дыхание затруднилось, Габриелла пребывала в предвкушении чего-то великолепного, чего-то очень важного. Она полностью утратила контроль над собой.

— Ты нужен мне, — прошептала она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию