Сладкое утешение - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Гейтс cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкое утешение | Автор книги - Оливия Гейтс

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Потому что они — мои братья? Думаешь, я настолько сентиментален? Ты, случайно, не забыл, что мы — сводные братья? В их жилах течет кровь Сондосс, что делает из них наполовину демонов и приближает их к твоему статусу.

— Ты когда-нибудь перестаешь кривляться?

В невероятно зеленых глазах короля засветилась бесконечная мудрость и терпимость, заставив Рашида наконец осознать, что этот человек понимает и видит самую суть.

— Я всегда серьезен. Просто я говорю то, что другие боятся или стесняются озвучить. Прокрути в голове наш разговор, и ты поймешь, что все мои слова — чистая правда. От начала до конца.

Некоторое время они шли в полном молчании по бесконечным мраморным коридорам дворца, оглашая эхом шагов его мрачное величие. Когда они приблизились к массивным двойным дверям высотой двадцать футов, ведущим в тронный зал, Амджад заговорил вновь:

— Лейла — твое слабое место. Это выводит тебя из равновесия, лишает привычки все контролировать и измерять логикой. Делает тебя в конечном итоге человеком. Но это не лишает тебя мужественности. Я понял, что мужчина не может считать себя таковым, пока не окажется во власти любимой женщины.

Как бы невероятно это ни было, Амджад оказался настоящим романтиком.

— Ты испытал это с Маарам?

— Я отдал себя ей без остатка. Но отдал бы гораздо больше, если бы она мне позволила. И ты сделаешь это для Лейлы, я прав?

— Несомненно.

Полностью удовлетворенный ответом, Амджад похлопал Рашида по спине:

— Значит, нет необходимости в прохождении испытаний, Геракл. У вас вся жизнь впереди, чтобы пройти их. — Внезапно он вздрогнул. — Одно участие в ее родах научит тебя тому, что значит настоящий страх. — Они остановились в центре огромного зала под высоченным куполом, перед лицом мужских представителей клана Лейлы, построенных ровными рядами, словно римский сенат. И Амджад шутливо толкнул Рашида в бок. — Ты счастливчик, сукин сын!


Амджад был просто невероятен в роли короля! Рашид всерьез задумался над тем, что ему стоит взять у него пару уроков мастерства.

Когда они наконец вышли в коридор, все мысли покинули его.

К ним приближалась Лейла. Свободное традиционное платье мягко обволакивало ее женские округлости, а его нежный кремовый оттенок невероятно выгодно подчеркивал цвет ее кожи, глаз и блеск волос.

Рядом с ней шла высокая женщина. Маарам. Супруга Амджада и королева Зохаида.

И в этот самый момент Рашид почувствовал прилив невероятной гордости и наслаждения оттого, что Лейла с ее неземной красотой принадлежит ему. И леденящий душу страх оттого, что это чудо может исчезнуть из его жизни.

Борясь с желанием броситься ей навстречу, Рашид стоял и ждал их приближения, пытаясь побороть нарастающую тревогу. Слишком гладко все проходит.

Маарам растаяла в объятиях Амджада, и Лейла, несмотря на строгие традиции и злые языки дворца, сделала то же самое.

— Ну что? Эти ископаемые согласились достать меня с полки, или мне стоит пойти к ним самой и показать, на что способно их залежавшееся в кладовке сокровище, если встать на его пути?

Маарам простонала:

— Ты говоришь в точности как Амджад.

Лейла захихикала:

— Перевоспитай его ради меня, ладно?

— С удовольствием. Иногда мне кажется, что он нарочно ведет себя плохо.

— Как любой раб любви, я живу ради получения очередного наказания.

— Итак, мое вмешательство понадобится? — нетерпеливо напомнила Лейла.

Амджад протянул Лейле телефон:

— Я решил, тебе понадобится воспоминание в виде аудиозаписи о том, как я надираю задницу нашему клану, объявляя, что ты выходишь замуж за человека, который избавит тебя от жизни, которая хуже, чем смерть.

Рашид услышал еще раз, как Амджад ставит совет перед фактом и заявляет, что он передаст документ, который надо скрепить печатью и подписями всех членов клана.

Лейла восторженно взвизгнула:

— Амджад! Ты сумасшедший… невероятный человек!

— Я не люблю делать подарки. Считайте это моим даром для вас на всю оставшуюся жизнь вместе.

Лейла сжала его в объятиях:

— Амджад! Я тебя люблю!

Амджад отстранил ее и укоризненно поднял указательный палец:

— Никогда. Слышишь, никогда больше не говори этого.

Лейла посмотрела на Маарам:

— Но твоя хозяйка, кажется, не против, что тебя обнимает младшая сестра, которую ты не видел много лет.

— Я говорю не о ней. А о мужчине в два раза больше ее, который прячет за спиной сжатые кулаки. И твои оправдания родственной связью могут не сработать с этим каменным изваянием, которое ты притащила с собой домой. Он может отрубить мне голову только из-за того, что я — мужчина и ты коснулась меня.

Для обсуждения предстоящего события влюбленные пары направились в апартаменты Амджада и Маарам. Рашиду все сложнее было игнорировать леденящее беспокойство, проникающее ему под кожу и уже окутавшее холодком даже его кости. Ему начало казаться неправильным то, что все идет настолько гладко.

И он оказался прав.

На следующий день Маарам и Алия убедили всех женщин, что нельзя торопиться со свадебной церемонией, поскольку недавно женился Джалал. Свадьба состоится только через месяц. И спорить оказалось бесполезно.

И с этого самого момента каждый день стал для Рашида тиканьем бомбы замедленного действия, неминуемо приближающим момент взрыва.

Глава 11

— Рашид, милый, улыбнись. Попробуй.

Лейла сидела на коленях Рашида в апартаментах дворца Азмахара, где полным ходом шла подготовка к свадебной церемонии.

— Сейчас не время просить меня об этом.

Она тяжело вздохнула:

— Слушай, я еду к маме, а не собираюсь выполнять смертельно опасное задание.

— Ты считаешь, есть разница?

— Но ведь ты сам на этом настоял. На том, чтобы моя семья принимала участие.

— Я имел в виду тех родственников, чей яд не смертелен.

Лейла рассмеялась:

— Я — кобра, хоть и лишь на четверть.

— Этот ген пролетел мимо тебя.

— Говорят, такого не бывает.

— Бывает. Этот ген прекратил существование на твоей матери и тетке.

Лейла обхватила его лицо.

— Знаешь что? Ты станешь несравненным королем.

Сердце Рашида сжалось. Тема его кандидатства слишком тяжела для того, чтобы обсуждать с Лейлой.

— Давай не будем меня сажать на трон раньше времени. Не надо, душа моя. Не навещай ее. Я не хочу, чтобы подобные заботы омрачали твой разум. Ни сейчас, ни когда-либо еще.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению